ويكيبيديا

    "desobedecer" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عصيان
        
    • يعصي
        
    • تعصي
        
    • لعصيان
        
    • أعصي
        
    • العصيان
        
    • وعصيان
        
    • نعصي
        
    • تخالف
        
    • بعصيان
        
    • يعصون
        
    • عدم إطاعة
        
    • يشلّني
        
    • تعصى
        
    • تعصيني
        
    Sí. Y como agente del FBI, no puedo desobedecer a un superior... Open Subtitles بصفتي عميل لمكتب التحقيقات الفيدرالي ، لا يمكنني عصيان رؤسائي
    Los miembros de las instituciones militares y de otras instituciones de seguridad tienen derecho a desobedecer las órdenes que sean manifiestamente contrarias a los principios y normas mencionados. UN ويحق لأفراد أي مؤسسات عسكرية أو أمنية أخرى عصيان الأوامر التي تتنافى بشكل واضح مع المبادئ والمعايير المذكورة أعلاه.
    Los miembros de las instituciones militares y de otras instituciones de seguridad tienen derecho a desobedecer las órdenes que sean manifiestamente contrarias a los principios y normas mencionados. UN ويحق لأفراد أي مؤسسات عسكرية أو أمنية أخرى عصيان الأوامر التي تتنافى بشكل واضح مع المبادئ والمعايير المذكورة أعلاه.
    Para salir de esa situación tendrá que desobedecer. Open Subtitles .. ليخرج نفسه من هذا الموقف يجب أن يعصي السلطة ..
    Vi en tus ojos como ansiabas desobedecer la orden de su muerte. Open Subtitles رأيت في عينك كم اشتهيت أن تعصي أمر قتله
    Por desobedecer órdenes directas de su comandante de su comandante en jefe Open Subtitles لعصيان أوامر مباشرة من قائده قائده الاعلى
    Lo hará o se le acusará de desobedecer a un oficial superior. Open Subtitles إما ان تنفذ الأمر أو تواجه عقوبة عصيان الأوامر
    Por lo tanto, nadie puede desobedecer una orden para morir por El. Open Subtitles لذلك لا يوجد أحد يستطيع" عصيان أمر الموت من أجله
    Si los cielos me ofrecen ese regalo rechazarlo sería desobedecer a los dioses. Open Subtitles إذا السماء منحتني هذه الهدية فإن الرفض سيكون عصيان للآلهة
    Mira, no podemos desobedecer una orden directa. Open Subtitles إسمعني, لا يمكننا عصيان أمر المدير
    desobedecer una orden directa del oficial que lo evalua es desaprobacion automatica Open Subtitles عصيان أمرِ مباشر من المشرف عليكِ هو فشل تلقائي
    Hasta hace poco en la isla de Vanuatu, podrían haberle comido por desobedecer al jefe de la tribu. Open Subtitles حتى وقت قريب في جزيرة فانواتو، بامكانك اثاره البلبله لعمل عصيان على رئيس قبيلتك
    Ignorar regulaciones, romper las normas, desobedecer órdenes. Open Subtitles تجاهل الأنظمة و التنفس القواعد، و عصيان الأوامر.
    Usted sabe muy bien que nadie puede desobedecer su orden. Open Subtitles أنتَ تعرف جيدًا أنَّه لا أحد يعصي أوامره
    Que un soldado nunca debe desobedecer ordenes que si lo hace, debe dejar el uniforme e irse a casa. Open Subtitles ان الجندي لا يمكن ان يعصي اي امر له, و الا عليه ان يخلع بدلته و يعود للبيت.
    Entonces es que has decidido desobedecer... Open Subtitles ... إذن قررت أن تعصي تلك التعليمات
    Durante la capacitación debe hacerse especial hincapié en el principio de que la prohibición de la tortura es absoluta y no derogable, y en que existe el deber de desobedecer las órdenes de un superior de cometer actos de tortura. UN ويجب الاهتمام أثناء التدريب، بصفة خاصة، بالمبدأ الذي مؤداه أن حظر التعذيب مطلق ولا يجوز الخروج عليه وأن هناك واجبا لعصيان اﻷوامر الصادرة من الرئيس بارتكاب التعذيب.
    Tu teléfono está intervenido. Si vuelves a desobedecer, tu hijo morirá. Open Subtitles لقد تم ترصد هاتفك أعصي الأمر مجددآ، وسف يموت أبنك
    Me senti obligado a quedarme obligado a desobedecer. Open Subtitles لم أقدر، لقد تمت برمجتي كي أبقى لقد برمجت على العصيان
    El " derecho del pueblo chadiano a resistirse y a desobedecer a toda persona o a todo órgano del Estado que tome el poder por la fuerza o lo ejerza en contravención de la presente Constitución " ; UN " حق الشعب التشادي في مقاومة وعصيان كل فرد، وكل هيئة تابعة للدولة تستولي على السلطة بالقوة أو تمارسها بطريقة تشكل انتهاكاً لهذا الدستور " ؛
    Una cosa es enviar a Jack Bauer para que hable con Mike Novick como un ciudadano particular pero no estoy considerando comenzar a desobedecer órdenes directas de la Casa Blanca. Open Subtitles أن نرسل (باور) للحديث مع مايك نوفاك) كمواطن خاص شيء) ولكن أن نعصي أمراً مباشراً
    Nunca te vi desobedecer una orden. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيتك تخالف الأوامر
    A los hombres y mujeres de esta nave no se les permite desobedecer una orden. Open Subtitles الرجالوالنساءعلىمتن هذه السفينة, غير مسموح لهم بعصيان الأوامر
    ¿diría que el capitán Víbora Negra es el tipo de hombre que suele desobedecer órdenes? Open Subtitles هل تعتقد بأن النقيب بلاكادر هو من الرجال الذين يعصون الأوامر؟
    No toman demasiado bien el desobedecer las órdenes. Open Subtitles أنهم لا يأخذون العصيان عدم إطاعة الأوامر
    desobedecer es decir algo, así que... Open Subtitles أن تعصى معناه أن تقول شيئاً، لذا
    No me puedes desobedecer, Ashley. Open Subtitles لا يمـُـكنك أن تعصيني هكذا يا آشلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد