Todo el mundo decía que mi madre debía despedirla por todas esas veces que el dinero desaparecía de la caja. | Open Subtitles | قال الجميع أنه تحتم على والدتي طردها لأنه في المرات التي اختفى بها المال من صندوق النقد، |
No puedo despedirla porque tenemos una estricta política corporativa, y es extremadamente litigiosa. | Open Subtitles | لا يمكنني طردها لأن سياستنا صارمه ببدلات الإعفاء وهي محبه للتخاصم قضائياً بشده |
¿Dónde está Kitty? Papá volvió a despedirla. Quiere hablar contigo. | Open Subtitles | أعتقد أنّ والدي قام بطردها مجدداً يريد التحدث معك |
Pero ya no puedo hacer eso. Lo mejor que puedo hacer es despedirla. | Open Subtitles | لا يمكنني عمل هذا بعد الآن أفضل ما بوسعي هو أن أطردها |
Quizá ése era el plan de él. Sabía que no podía despedirla. | Open Subtitles | ربما كانت هذه خطتة طوال الوقت هو كان يعلم انه لايستطيع فصلها |
Después de preguntar eso, ¿amenazó con despedirla? | Open Subtitles | و بعد أن سألك هذا ، هل هدّد بطردك ؟ -أجل |
Ese hombre del que hablas... Lo siento, tengo que irme. Tiene que despedirla. | Open Subtitles | هذا الرجل اللذي كنتي تتكلمين عنه انا آسفة ، عليّ الذهاب يجيب عليه ان يطردها |
Bueno. Esta te toca despedirla a ti. | Open Subtitles | حسناً، مهمّة طردها تقعُ على عاتقكَ. |
Tuvimos que despedirla, pero esto ha sido un desastre sin ella. | Open Subtitles | كان علينا طردها ولكن صار الوضع مأساويا هنا. |
Tuve que despedirla. Tú la recomendaste. Es tu protegida. | Open Subtitles | كان علي طردها لقد نصحت بها كانت خليفتك |
No es justo. - Queremos despedirla, pero él no lo hace. | Open Subtitles | إننا نُريد طردها لكنه لا يُريد فعل ذلك. |
No puedo despedirla por algo que sucedió hace 15 años. | Open Subtitles | لا يمكنني طردها لشيء حدث قبل 15 عام. |
Papá volvió a despedirla. Quiere hablar contigo. | Open Subtitles | أعتقد أنّ والدي قام بطردها مجدداً يريد التحدث معك |
Oye, si vas a despedirla, también tendrás que despedirme a mí. | Open Subtitles | مهلاً، إن كُنت ستقوم بطردها إذاً عليك أن تطردني أيضاً |
Pero para poder invitarla a salir, debo despedirla - No puedes hacer eso. | Open Subtitles | و لكن لكى اسألها لمواعدتى انا بحاجة الى ان أطردها |
Quiero un motivo para despedirla, y pronto. | Open Subtitles | أريد قاعدةً حتى أطردها إستناداً عليها خلال نهاية الأسبوع |
Es terrible, y si quieres despedirla, hazlo. | Open Subtitles | إنها سيئة وأذا أردت فصلها فافعل |
Y en ese tiempo, ¿el Sr. Ashbaugh alguna vez amenazó con despedirla? | Open Subtitles | وطوال ذلك الوقت هل هدّد السّيد (آشباو) بطردك كمُحاميته؟ |
Estaba bromeando con que Ed debería despedirla. | Open Subtitles | لقد كنت امزح مبكرا ان على ايد " ان يطردها " |
Debería empezar a exigirle más o a despedirla. | Open Subtitles | عليها أن ترفع من مبادئها أو عليك أن تطردها |
Leanne Carr sabe que intentó despedirla. | Open Subtitles | ليين كار تعرف اني من المستحيل ان اطردها. |
Si me dices que la criada hizo esto... me veré forzado a despedirla. | Open Subtitles | ...إن أخبرتني أن الخادمة فعلتها سأضطر لفصلها |
No podemos despedirla. | Open Subtitles | بالتأكيد.نحن لا نستطيعُ أن نطردها |
En ese caso, tú deberías despedirla. | Open Subtitles | في هذه الحاله, يجب عليك انت تطرديها |
Estaba esperando una excusa para despedirla. | Open Subtitles | إنه فقط بإنتظار عذر ليقوم بطردكِ |
Acabo de despedirla. | Open Subtitles | نعم لقد طردتها للتوّ |
Durante ese período, el empleador no puede decidir despedirla. | UN | وخلال هذه الفترة لا يجوز لصاحب العمل أن يضطلع بفصلها. |