Me desperté en el hospital, y nunca me había sentido tan patética. | Open Subtitles | استيقظت في المستشفى ولم أشعر أني مثيرة للشفقة هكذا ؟ |
Kim se había ido cuando me desperté en el Frau Gerda. | Open Subtitles | حتى منتصف الليل. لم أجد كيم حين استيقظت في منزل فراو جيردا. |
¡Pero desperté en el río Hudson adentro de una bolsa! | Open Subtitles | ولكنني استيقظت في نهر هودسون موضوع داخل كيس |
Tras mi muerte, desperté en una habitación blanca. Había una luz brillante. | Open Subtitles | بعد موتي, إستيقظت في حجرة بيضاء كان هناك ضوء لامع |
No, pero desperté en el suelo con un tremendo dolor de cabeza. | Open Subtitles | كلا, لكني استيقظت على الأرض مع وجع رأس رهيب. |
Cuando me desperté en la cama del hospital, ¿quién estaba a mi lado? | Open Subtitles | عندما إستيقظتُ في ذلك السرير بالمستشفى، من كان هناك إلى جانبي؟ |
Me desperté en un jodido lago, hombre. Con peces comiendo mis párpados. | Open Subtitles | لقد أستيقظت في بحيرة لعينة والأسماك اللعينة كانت تاكل جفوني |
Cuando desperté en el hospital, nadie sabía cómo había logrado salir del auto. | Open Subtitles | حين استيقظتُ في المستشفى لم يستطع أحد معرفة كيفية خروجي من السيارة |
Me desperté en un cuarto sucio que olía a vómito. | Open Subtitles | استيقظت في غرفة قذرة تفوح منها رائحة القيء. |
Me tiró al suelo y me golpeé la cabeza, y desperté en no sé donde. | Open Subtitles | لقد طرحني أرضاً وصدمترأسي, و استيقظت في مكان آخر |
Todo lo que sé es que, de algún modo, desperté en tu habitación y te habías ido. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أني استيقظت في غرفتك بطريقة ما , و أنت لم تكن هناك |
Sí, me di cuenta esta mañana cuando desperté en Queens... | Open Subtitles | نعم , ادركت ذلك هذا الصباح عندما استيقظت في الكوينز |
Lo siguiente que supe fue que desperté en mi cama como cualquier mañana. | Open Subtitles | والشيء التالي الذي أعرفه أنني استيقظت في السرير مثل أي صباح آخر |
Lo último que recuerdo es que me fui a dormir y desperté en mi cama. | Open Subtitles | آخر ما أتذكره كنت ذاهبة للنوم، ثم استيقظت في سريري |
Me desperté en un hospital de Saigón. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. إستيقظت في مستشفى سيجون إسبوعان لاحقا. |
La última vez desperté en un camión. | Open Subtitles | .آخر مرّة إحتجت مساعدتي، إستيقظت في شاحنة |
Me desperté en una caravana en una exhibición de autos, y así fue cómo terminó 2006. | Open Subtitles | إستيقظت في مُخيم الحاسب الآلي، وهكذا إنتهى العام 2006 م |
Lo siguiente que sé es que desperté en un bote de pescadores. | Open Subtitles | ما أتذكره بعدها، أني استيقظت على مركب صيد |
Me desperté en un dormitorio del primer piso... desnuda. | Open Subtitles | و إستيقظتُ في غرفة في الطابق العلوي ؛ عارية |
Lo último que recuerdo fue que desperté en el callejón. Creo que alcanzó a quien haya sido el culpable del robo a plena vista. | Open Subtitles | آخر مره أتذكر هو أنني أستيقظت في رواق وكنت مع |
desperté en un hospital. Estabas muerta. Todo el mundo estaba muerto. | Open Subtitles | ثم استيقظتُ في المشفى كنتِ ميتة، الجميع كان قد مات |
¡Me desperté en la calle! | Open Subtitles | لم أكن نفسى أنا فقط نوعا ما إستيقظت فى الشارع |
Y lo siguiente que sé es que me desperté en una habitación oscura, atado y amordazado, y cuando la puerta se abrió estaba viendo al mismo hombre que tiré por la ventana. | Open Subtitles | ما أعرفه لا حقا، أنّني أفقت في غرفة مظلمة مقيّد و فمي مغلق و عندما انفتح الباب وجدت نفسي أرى نفس الرجل الذي رميت به من النافذة |
y desperté en Belice, así que hoy voy a representar las tres fiestas que me perdí. | Open Subtitles | واستيقظت في بليز، لذا اليوم سأعيد احتفالاتي بالاعياد الثلاثة التي فوتها |
Sufrí un accidente, y desperté en 1973. | Open Subtitles | حصل لي حادث، وأستيقظت في عام 1973 |
desperté en la iglesia. Sentí esta hambre. | Open Subtitles | صحوت في الكنيسة فإذا بي أشعر بهذا الشره |
Salí del vehículo y desperté en una maldita cuneta. | Open Subtitles | كل ما أذكره هو القفز من الشاحنة ثم استيقظت داخل بالوعة |
Que divertido... me desperté en la mitad de la noche para usar el baño, | Open Subtitles | شئ ظريف ، فقد استيقظت فى منتصف الليل لأستخدم الحمام |
Perdí el conocimiento como todos los demás y desperté en la calle. | Open Subtitles | لا شيء، لقد فقدت الوعي كالجميع و إستيقظت على الطريق |
Es como que desperté en un lugar donde... | Open Subtitles | ...انه اشبه بالنهوض في مكان |