Programa 7: existencias para despliegues estratégicos | UN | البرنامج 7: مخزون النشر الاستراتيجي |
Aplicación del sistema de gestión de inventarios de existencias para despliegues estratégicos | UN | تنفيذ نظام لإدارة جرد مخزون النشر الاستراتيجي |
:: Gestionadas y mantenidas comunicaciones y equipo informático correspondientes a existencias para despliegues estratégicos | UN | :: أدار وصان معدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات المتعلقة بمخزون النشر الاستراتيجي |
La Secretaría también está estudiando distintas opciones para el almacén de vehículos para despliegues estratégicos. | UN | وتبحث الأمانة العامة أيضا عـن خيارات لموقع تخزين لمركبات مخزونات النشر الاستراتيجية. |
La Base Logística sella todos los contenedores de existencias para despliegues estratégicos con sellos numerados para impedir el acceso no autorizado. | UN | تقوم قاعدة اللوجستيات بختم وإغلاق جميع حاويات مخزونات النشر الاستراتيجية بأختام مرقمة بأعداد لمنع سبل الوصول غير المأذونة. |
:: Disponibilidad para el despliegue de las existencias para despliegues estratégicos de la BLNU | UN | :: مجموعات من مخزونات الانتشار الاستراتيجية جاهزة للنشر في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات |
:: Formulación de políticas sobre existencias para despliegues estratégicos, establecimiento de una estructura de gestión y concertación de contratos de apoyo | UN | :: تحديد السياسات المتعلقة بمخزونات الانتشار الاستراتيجية والهياكل الإدارية وعقود الدعم |
Lotes de existencias para despliegues estratégicos aceptados por la BLNU | UN | قبول قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي لمجموعات مخزون النشر الاستراتيجي |
:: Tramitación de 444 órdenes de compra con destino a las existencias para despliegues estratégicos y ninguna orden fue rechazada | UN | :: تم تجهيز 444 من طلبات الشراء لمخزون النشر الاستراتيجي ولم تُرفض أي طلبات للشراء |
Observaciones Gestión y mantenimiento de existencias para despliegues estratégicos | UN | إدارة مخزون النشر الاستراتيجي والحفاظ عليه |
Aplicación del sistema de gestión de inventarios de existencias para despliegues estratégicos | UN | تنفيذ نظام إدارة جرد المخزون على مخزون النشر الاستراتيجي |
Para almacenamiento y mantenimiento de vehículos para despliegues estratégicos en San Pancracio | UN | لتخزين وصيانة سيارات مخزون النشر الاستراتيجي في سان بانكرازيو |
:: Gestión y mantenimiento de comunicaciones y equipo informático correspondiente a existencias para despliegues estratégicos | UN | :: إدارة وصيانة معدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات المتعلقة بمخزون النشر الاستراتيجي |
El sistema de inventario Galileo realiza el seguimiento de la circulación y la condición física de las existencias para despliegues estratégicos. | UN | يتبع نظام غاليليو لجرد الموجودات والتحركات والوضع المادي لمخزونات النشر الاستراتيجية. |
Se ha formulado una política detallada de renovación y mantenimiento para todos los componentes de las existencias para despliegues estratégicos que pueden convertirse en obsoletos con rapidez o que deben ser sometidos periódicamente a inspecciones o trabajos de mantenimiento. | UN | كما تم وضع سياسة مفصلة للتناوب ولصيانة المخزونات لجميع السلع من مخزونات النشر الاستراتيجية المعرضة للتلف بسرعة أو التي تحتاج لعمليات تفتيش وصيانة دورية. |
Medida adoptada para cumplir la solicitud/recomendación A fin de acelerar el proceso de tramitación y envío de las existencias para despliegues estratégicos, la Base Logística debería asegurarse de que se diera prioridad a los envíos entrantes y de que se tramitaran en los plazos previstos de recepción e inspección. | UN | للإسراع في عملية تشغيل مخزونات النشر الاستراتيجية، ينبغي لقاعدة اللوجستيات أن تكفل وضع أولويات لاستلام وتفتيش الشحنات القادمة من مخزونات النشر الاستراتيجية وتجهيزها في غضون المهلة الزمنية المقررة. |
Desde el 1° de julio de 2002, cuando se empezó a disponer de fondos para constituir existencias para despliegues estratégicos, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz ha empezado a comprar los materiales necesarios para apoyar una misión compleja. | UN | 49 - منذ توفر التمويل لمخزونات النشر الاستراتيجية في 1 تموز/يوليه 2002 شرعت إدارة عمليات حفظ السلام في شراء المواد اللازمة لدعم إحدى البعثات المعقدة. |
Factores externos: Las propuestas sobre las existencias para despliegues estratégicos deberán ser aprobadas por la Asamblea General. | UN | العوامل الخارجية: ستوافق الجمعية العامة على المقترحات المتعلقة بمخزونات الانتشار الاستراتيجية. |
Lotes de existencias para despliegues estratégicos aceptados por la BLNU | UN | موافقة قاعدة السوقيات على مجموعات مخزونات الانتشار الاستراتيجية لشعبة المشتريات |
:: Adjudicación de contratos, emisión de órdenes de compra y suscripción de contratos integrales de servicios para la adquisición de existencias para despliegues estratégicos | UN | :: عقود ممنوحة وطلبيات صادرة وعقود كبيرة محالة لشراء مجموعات مخزونات الانتشار الاستراتيجية |
Gestión de las existencias para despliegues estratégicos y de existencias de reserva de las Naciones Unidas | UN | إدارة مخزونات الانتشار الاستراتيجية والمخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة |