ويكيبيديا

    "destruirnos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تدميرنا
        
    • لتدميرنا
        
    • يدمرنا
        
    • تدمرنا
        
    • لتدمير
        
    • يدمرونا
        
    • ليدمرنا
        
    • وتدميرنا
        
    • تدمر لنا
        
    • ستدمّرنا
        
    • القضاء علينا
        
    • لتَحْطيمنا
        
    - así que ahora quieren destruirnos. Open Subtitles واعادتناإلىنطاقجماعي, لذلك الآن يُريدونَ تدميرنا.
    Tal vez hay suficiente energía ondulando a través de la nada para destruirnos, Open Subtitles قد تكون هناك طاقة كافية تتموجُ خلال العدم قادرة على تدميرنا
    Hyde posee el poder de abrirlo, pero también el poder de destruirnos. Open Subtitles هايد له القدرة على فتح الكأس ولكن يمكنه تدميرنا ايضا
    No sentirían la necesidad de destruirnos si no nos considerasen una amenaza. Open Subtitles لن يعتقدوا أنهم بحاجة لتدميرنا ان لم نشكل تهديد لهم
    Cambiar el futuro en algo tan grande como esto, podría destruirnos a todos. Open Subtitles تغيير الماضي بشيء كبير مثل هذا يمكن لهذا أن يدمرنا جميعا
    Describiré cómo los avances en el campo de la inteligencia artificial, en última instancia, podrían destruirnos. TED سأقوم بوصف كيف أن المكاسب التي نحصل عليها من الذكاء الاصطناعي يمكن في النهاية أن تدمرنا.
    Compartamos la buena tierra y sembremos la semilla de la hermandad para las generaciones venideras, sin intentar destruirnos mutuamente. UN فلنتقاسم اﻷرض الطيبة، ولنبذر بذور اﻹخاء الطيبة لﻷجيال القادمة، ولا نسعى لتدمير بعضنا البعض.
    Si alguna vez aprenden esto, no tendran que destruirnos. Open Subtitles اذا تمكنوا من تعلم هذه الاشياء فلن يكون عليهم أن يدمرونا
    Ninguna amenaza es demasiado poderosa para destruirnos si movilizamos con éxito nuestra sabiduría y nuestras capacidades. UN ولا يوجد تهديد قادر على تدميرنا إذا نجحنا في حشد حكمتنا وقدرتنا.
    Pudieron destruirnos fuera. Open Subtitles بالتأكيد ليس لتدميرنا كان بإمكانهم تدميرنا بالخارج
    Si nuestros enemigos quisieran destruirnos por completo, ¿por qué ayudarlos? Open Subtitles إن كان أعدائنا يريدون تدميرنا لماذا نعمل على مساعدتهم؟
    La principal directriz de los Pauls es destruirnos. Open Subtitles إن الإتجاه الرئيس لوحدات الـ بول هي تدميرنا
    No aceptan que la esclavitud sea fibra tan integral de la tela de esta sociedad que destruirla sería destruirnos como nación. Open Subtitles يتجاهلون حقيقة أن العبودية متأصلة في نسيج هذا المجتمع وتدميرها يعني تدميرنا نحن كبشر
    Si no hubiésemos derribado un avión que había fotografiado todas nuestras bases, hubiera permitido al enemigo destruirnos. Open Subtitles ما لم نكن أسقطنا تلك الطائرة التي صورت جميع قواعدنا، لكانت مكنت للعدو تدميرنا
    Con tal tecnología en su poder, Slade puede destruirnos cuando quiera. A menos que Robin haga todo lo que él diga. Open Subtitles بتقنية كهذه في يده يمكنه تدميرنا في أي وقت
    Y eligieron destruirnos, para no dejar rastro de nosotros. Open Subtitles ولذا اختاروا تدميرنا كي لا يتركوا أي أثر منا ورائهم
    El robot está esperando sus órdenes para destruirnos. Open Subtitles لديه هذا الروبوت يقف هناك ، فقط في انتظار الأوامر لتدميرنا.
    Entonces tenemos un día antes de que Sokar mande su nave para destruirnos. Open Subtitles إذن لدينا يوما واحدا قبل أن يرسل سوكار سفنه لتدميرنا
    Teníamos la esperanza de que ningún país volviera jamás a destruirnos con sus bombas, a pisotearnos con sus tanques o a profanar a nuestras madres, hermanas e hijas. UN وكنا نأمل ألا يدمرنا بلد مرة ثانية بقنابله، ويدوسنا بدباباته أو يدنس أعراض أمهاتنا وأخواتنا وبناتنا.
    Y, de hecho, me resulta muy difícil ver que no nos destruirían o nos ayudaran a destruirnos. TED وفي الواقع، أظنه من الصعب جداً أن نرى كيف أنها لن تدمرنا أو تلهمنا أن ندمر أنفسنا.
    Es lo peor que haya desarrollado la humanidad, y tiene el potencial de destruirnos a todos. UN إنها أسوأ شيء ابتكره الإنسان لتدمير نفسه بنفسه، وعلى نطاق واسع جداً.
    No creo que quisieran destruirnos. Open Subtitles لا أعتقد أنهم كانوا يريدون أن يدمرونا ,ماكنوا يريدونه هو
    Me rogaste una segunda oportunidad. Y ahora te está usando para destruirnos. Open Subtitles توسلت إلي من أجل فرصة ثانية وهو يستغلك الآن ليدمرنا
    La Ley de Registro no es más que un arma para catalogarnos y luego destruirnos. Open Subtitles ذلك القانون ليس سوى سلاح لمطاردتنا ومحاربتنا وتدميرنا
    ¿Crees que puedes destruirnos así? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أن تدمر لنا من هذا القبيل؟
    - Iba a destruirnos, Mary Margaret. Open Subtitles -كانت ستدمّرنا (ميري مارغريت )
    No dejemos que la envidia, la maledicencia y las disputas sin importancia abran una brecha que sirva a las fuerzas del mal para destruirnos a todos. UN ودعونا لا نسمح لﻷحقاد واﻹشاعات والمشاحنات أن تخلق انشقاقا يمكن لقوى الشر أن تستغله في القضاء علينا.
    Los Ori han amasado ejércitos que se mueven para destruirnos. Open Subtitles الـ " اوراى " يحشّدَ الجيوش و تلك الحركه لتَحْطيمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد