ويكيبيديا

    "detendré" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أتوقف
        
    • سأتوقف
        
    • سأوقف
        
    • أوقفك
        
    • اوقفك
        
    • أمنعك
        
    • سأوقفك
        
    • سأوقفه
        
    • أوقفكِ
        
    • أوقفهم
        
    • سأتوقّف
        
    • ساتوقف
        
    • سأوقفهم
        
    • سأعتقل
        
    • سأردعهم
        
    Y no me detendré hasta que encuentre este lugar de refugio, de pura alegría del que este libro habla. Open Subtitles ولن أتوقف حتى أجد ذلك الملجأ.. هذا المكان الذي كله فرح غامر الذي يتحدث عنه الكتاب
    No comeré, no dormiré, no me detendré hasta que hayas pagado el precio. Open Subtitles لن أتناول الطعام ولن أنام ولن أتوقف إلى أن تدفع الثمن
    Sencillamente, no hay más tiempo que perder, y, por consiguiente, me detendré aquí. UN ولم يعد هناك ببساطة مزيد من الوقت لإضاعته ولذلك سأتوقف عند هذا الحد.
    A cambio, detendré mis esfuerzos en invalidar tu acuerdo de perdón. Open Subtitles وفي المقابل ، سأوقف جهودي لإيقاف إتفاقية عفوك
    Si quieres morir, no te detendré. Allá tú. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تموت, لن أوقفك العار سيلحق بك أنت
    Pero si quieres culparme por todo, adelante, no te detendré. Open Subtitles لكن اذا اردتي ان تلوميني في الامر كله تفضلي لن اوقفك
    No me detendré en explicar lo que piensa el señor Bush o cuáles son sus obsesiones e ideas fijas. UN لن أتوقف عند شرح ما يفكر به السيد بوش وما هي هواجسه وأفكاره الثابتة.
    Podría extenderme mucho más y expresar ese mensaje con menos precisión pero, para que podamos salir de aquí, me detendré en esa observación. UN وبوسعي أن أتحدث وقتا أطول، وأن أوجه هذه الرسالة بدقة أقل، ولكن لتمكيننا من المغادرة، اسمحوا لي أن أتوقف عند هذا الحد.
    Al ser la clase de persona desconfiada que soy, me indigné, y haré una pausa aquí, me detendré nuevamente y mostraré cosas diferentes. TED وكوني شخص مشكك، أشعر بالغضب في ذلك، و سوف أوقف هنا، سوف أتوقف الآن، ومرة أخرى، و أتكلم عن أمور مختلفة.
    Si sales por la ventana, no me detendré. Open Subtitles لو خرجت من النافذة لن أتوقف لا تفعل، ما هذه؟
    Porque esta vez no me detendré hasta que seas una mancha grasosa en mi puño. Open Subtitles أن هذا اليوم لن أتوقف حتى تصبح مجرد ذهنآ في قبضتي
    Podría continuar, pero, debido lo avanzado de la hora, me detendré aquí. UN يمكنني أن أسترسل، ولكن نظرا لأن الوقت متأخر، سأتوقف عند هذا الحد.
    ¿Hasta dónde podemos ir? Una última cosa y me detendré. TED إلى أين يمكن ان نصل؟ أمر صغير أخير، ثمّ سأتوقف.
    detendré el ascensor justo debajo de ustedes. Open Subtitles سأوقف المصعد تحتكم مباشرة يا رفاق
    Pero tan solo pídelo, detendré el mundo y me fusionaré contigo. Open Subtitles لكن إنطقي بالكلمة فقط, و سأوقف العالم و أذوب معك
    No lo detendré, señor. ¿Pero es así? Open Subtitles أنا لن أوقفك سيدي ولكن هل هذه هي
    Iré allí para buscar a Lucía. Si quieres correr, no te detendré. Open Subtitles سأذهب إلى هناك لأخذ (لوسيا)، لن أوقفك إن أردت الهرب.
    No te detendré. Sólo quiero los datos. Open Subtitles انا لا استطيع ان اوقفك - انا فقط اريد معلومات نحن بحاجة الى الكلام -
    Estoy haciendo cuanto me es posible, así es que si quieres irte... no te detendré. Open Subtitles سأفعل كل ما أستطيع, لو كنت تريدين المغادرة, لن أمنعك.
    Y deténgase cuando le diga que pare o le detendré yo. Open Subtitles وتوقف حين أقول قف وألا سأوقفك أنا
    Lo detendré hoy en el consejo, o Ud. dirigirá mi ejército contra él. Open Subtitles وفوق ذلك سأوقفه فى المجلس اليوم وستقود جيشي ضده
    Golpéame otra vez. No te detendré. Open Subtitles اضربيني مجدداً و لن أوقفكِ مجدداً
    Y yo no los detendré. Open Subtitles و أنا لن أوقفهم
    Supongo que me detendré cuando el gobierno tenga que tirarme provisiones desde el aire. Open Subtitles أحزر أنّني سأتوقّف عندما يحتاج مكتب التحقيقات لنقلي جوًا مع المعدات
    Porque, Lola, ordénamelo y me detendré. Open Subtitles لان ... لولا ستعطينى كلمه و عندها ساتوقف
    Si nos deja irnos, los detendré. Open Subtitles لكنْ إنْ سمحتم لنا بالذهاب سأوقفهم
    Yo siempre tendré trabajo. detendré a gente inocente. Open Subtitles سيكون لديّ عمل دومًا، إذْ أنّي سأعتقل الأبرياء
    Los detendré. Open Subtitles سأردعهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد