g) Desempeñar las demás funciones de secretaría que determine la Conferencia de las Partes. | UN | )ز( أداء أي وظائف أخرى من وظائف اﻷمانة قد يحددها مؤتمر اﻷطراف. |
g) Desempeñar las demás funciones de secretaría que determine la Conferencia de las Partes. | UN | )ز( أداء أي وظائف أخرى من وظائف اﻷمانة قد يحددها مؤتمر اﻷطراف. |
- las demás actividades que determine la Conferencia de las Partes; | UN | - الأنشطة الأخرى حسبما يقررها مؤتمر الأطراف؛ |
7. Las reuniones extraordinarias del Comité se celebrarán en los momentos que determine la Conferencia de las Partes. | UN | 7- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة في الأوقات التي يقررها مؤتمر الأطراف. |
La frecuencia de la presentación ulterior de la información solicitada en el párrafo 2 supra será determinada por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo, teniendo en cuenta todo calendario para la presentación de las comunicaciones nacionales que determine la Conferencia de las Partes. | UN | ويحدد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول تواتر تقديم المعلومات اللاحقة المطلوبة بموجب الفقرة 2 أعلاه، واضعاً في اعتباره أي جدول زمني لتقديم البلاغات الوطنية يقرره مؤتمر الأطراف. |
ii) Las Partes incluidas en el anexo I podrán utilizar las reducciones certificadas de las emisiones resultantes de esas actividades de proyectos para contribuir al cumplimiento de una parte de sus compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones contraídos en virtud del párrafo 1 del artículo 3, conforme lo determine la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo. | UN | `2` للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم تخفيضات الانبعاثات المعتمدة المتأتية من أنشطة المشاريع هذه للوفاء بجزء من التزاماتها بتحديد وخفض الانبعاثات كمياً بموجب الفقرة 1 من المادة 3، على نحو ما يقرره مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
f) Desempeñará las demás funciones que determine la Conferencia de las Partes. | UN | )و( أداء اﻷعمال اﻷخرى التي قد يحتاجها مؤتمر اﻷطراف. |
(g) desempeñar las demás funciones de secretaría que determine la Conferencia de las Partes. | UN | )ز( أداء أي وظائف أخرى من وظائف اﻷمانة قد يحددها مؤتمر اﻷطراف. |
g) Desempeñar las demás funciones de secretaría que determine la Conferencia de las Partes. | UN | (ز) أداء أي وظائف أخرى من وظائف الأمانة قد يحددها مؤتمر الأطراف. |
g) Desempeñar las demás funciones de secretaría que determine la Conferencia de las Partes. | UN | (ز) أداء أي وظائف أخرى من وظائف الأمانة قد يحددها مؤتمر الأطراف. |
g) Desempeñar las demás funciones de secretaría que determine la Conferencia de las Partes. | UN | (ز) أداء أي وظائف أخرى من وظائف الأمانة قد يحددها مؤتمر الأطراف. |
c) Desempeñar otras funciones de secretaría especificadas en el Protocolo y todas las demás funciones que determine la Conferencia de las Partes. (UE) | UN | )ج( أداء مهام اﻷمانة اﻷخرى المحددة في البروتوكول وغيرها من المهام التي يحددها مؤتمر اﻷطراف. )الاتحاد اﻷوروبي( |
c) Desempeñar otras funciones de secretaría especificadas en el Protocolo y todas las demás funciones que determine la Conferencia de las Partes. | UN | )ج( أداء مهام اﻷمانة اﻷخرى المحددة في البروتوكول وغيرها من المهام التي يحددها مؤتمر اﻷطراف. |
La frecuencia de la presentación ulterior de la información solicitada en el párrafo 193 supra será determinada por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo, teniendo en cuenta todo calendario para la presentación de las comunicaciones nacionales que determine la Conferencia de las Partes. | UN | ويحدد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول تواتر تقديم المعلومات المطلوبة بعد ذلك بموجب الفقرة 193 أعلاه، مع مراعاة أي جدول زمني لتقديم بلاغات وطنية يقررها مؤتمر الأطراف. |
g) Realizar las demás funciones de secretaría especificadas en el presente Convenio y otras funciones que determine la Conferencia de las Partes. | UN | (ز) أداء وظائف الأمانة الأخرى المحددة في هذه الاتفاقية، وغيرها من المهام التي يقررها مؤتمر الأطراف. |
g) Realizar las demás funciones de secretaría especificadas en el presente Convenio y otras funciones que determine la Conferencia de las Partes. | UN | (ز) أداء وظائف الأمانة الأخرى المحددة في هذه الاتفاقية، وغيرها من المهام التي يقررها مؤتمر الأطراف. |
g) Realizar las demás funciones de secretaría especificadas en el presente Convenio y otras funciones que determine la Conferencia de las Partes. | UN | (ز) أداء وظائف الأمانة الأخرى المحددة في هذه الاتفاقية، وغيرها من الوظائف التي يقررها مؤتمر الأطراف. |
g) Realizar las demás funciones de secretaría especificadas en el presente Convenio y otras funciones que determine la Conferencia de las Partes. | UN | (ز) أداء وظائف الأمانة الأخرى المحددة في هذه الاتفاقية، وغيرها من الوظائف التي يقررها مؤتمر الأطراف. |
ii) Las Partes incluidas en el anexo I podrán utilizar las reducciones certificadas de las emisiones resultantes de esas actividades de proyectos para cumplir una parte de sus compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones contraídos en virtud del párrafo 1 del artículo 3, conforme lo determine la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo; | UN | `2` يجوز للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم وحدات خفض الانبعاثات المعتمد الناجمة عن أنشطة المشاريع هذه في الوفاء بجزء من التزاماتها الكمية بتحديد وخفض الانبعاثات بموجب الفقرة 1 من المادة 13، وفقاً لما يقرره مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول؛ |
La frecuencia de la presentación ulterior de la información solicitada en el párrafo 2 supra será determinada por la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo, teniendo en cuenta todo calendario para la presentación de las comunicaciones nacionales que determine la Conferencia de las Partes. | UN | ويحدد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول تواتر تقديم المعلومات اللاحقة المطلوبة بموجب الفقرة 2 أعلاه، واضعاً في اعتباره أي جدول زمني لتقديم البلاغات الوطنية يقرره مؤتمر الأطراف. |
ii) Las Partes incluidas en el anexo I podrán utilizar las reducciones certificadas de las emisiones resultantes de esas actividades de proyectos para contribuir al cumplimiento de una parte de sus compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones contraídos en virtud del párrafo 1 del artículo 3, conforme lo determine la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo. | UN | `2` يجوز للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم تخفيضات الانبعاثات المعتمدة المتأتية من أنشطة المشاريع هذه للوفاء بجزء من التزاماتها بتحديد وخفض الانبعاثات كمياً بموجب الفقرة 1 من المادة 3، على نحو ما يقرره مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. |
" Las Partes incluidas en el anexo I podrán utilizar las reducciones certificadas de las emisiones resultantes de esas actividades de proyectos para cumplir una parte de sus compromisos cuantificados de limitación y reducción de las emisiones contraídos en virtud del párrafo 1 del artículo 3, conforme lo determine la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el presente Protocolo. " | UN | " للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم التخفيضات المعتمَدة للانبعاثات الناجمة عن أنشطة المشاريع هذه من أجل الوفاء بجزء من التزاماتها بالحد من الانبعاثات وخفضها كمياً وفقاً لأحكام الفقرة 1 من المادة 3، على نحو ما يقرره مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول. " |
f) Desempeñará las demás funciones que determine la Conferencia de las Partes. | UN | )و( أداء اﻷعمال اﻷخرى التي قد يحتاجها مؤتمر اﻷطراف. |