ويكيبيديا

    "devengados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستحقاق
        
    • المستحقة
        
    • المكتسبة
        
    • المحققة
        
    • المتحققة
        
    • مستحقة
        
    • المحصلة
        
    • تستحق
        
    • المستحقات
        
    • تراكمي
        
    • العائدة
        
    • الاستحقاقات
        
    • المتجمعة
        
    • مكتسبة
        
    • المتحصلة
        
    Alentar a las organizaciones afiliadas a que contabilicen las aportaciones en valores devengados UN تشجيع جميع المنظمات المشتركة على معالجة الاشتراكات محاسبيا على أساس الاستحقاق
    Cuando el PNUD preste servicios de apoyo a la entidad de ejecución, los gastos se contabilizan en valores devengados. UN وعندما يقدم البرنامج الإنمائي خدمات دعم إلى الكيان المسؤول عن التنفيذ، تسجل النفقات على أساس الاستحقاق.
    Otros anticipos, cargos diferidos e intereses devengados UN السلف اﻷخرى، الرسوم المؤجلة والفائدة المستحقة
    Otros anticipos, cargos diferidos e intereses devengados UN السلف اﻷخرى والرسوم المؤجلة والفائدة المستحقة
    Los intereses devengados por los fondos invertidos fueron 11,8 millones de dólares. UN وبلغت قيمة الفائدة المكتسبة على اﻷموال المستثمرة ١١,٨ مليون دولار.
    xii) Beneficios, intereses devengados en la cuenta de concentración de recursos del banco Chase UN `12 ' المكاسب المحققة من الفائدة المتولدة عن الأرصدة النقدية بمصرف تشيس
    Los ingresos netos recaudados por los Comités Nacionales y las oficinas exteriores para recursos ordinarios se consignan en valores devengados. UN ويُسجل صافي العائدات المتأتية من اللجان الوطنية ومن المكاتب الميدانية والواردة إلى الموارد العادية على أساس الاستحقاق.
    Los ingresos procedentes de intereses devengados de préstamos financiados se contabilizan en valores devengados. UN تسجل إيرادات الفوائد المتأتية من تمويل القروض في الحسابات على أساس الاستحقاق.
    Los gastos y el pasivo del Organismo se consignan con arreglo al sistema de contabilidad en valores devengados. UN أما نفقات الوكالة وخصومها فإنه يتم إثباتها أيضا على أساس الاستحقاق.
    i) Los conceptos de empresa en marcha, uniformidad y contabilidad en valores devengados son premisas contables fundamentales. UN ' ١ ' من الافتراضات المحاسبية اﻷساسية الاستمرارية والاتساق وأساس الاستحقاق.
    i) Los conceptos de empresa en marcha, uniformidad y contabilidad en valores devengados son premisas contables fundamentales. UN ' ١ ' من الافتراضات المحاسبية اﻷساسية الاستمرارية والاتساق وأساس الاستحقاق.
    Otros anticipos, cargos diferidos e intereses devengados UN السلف الأخرى والرسوم المؤجلة والفائدة المستحقة
    Cuentas por pagar e ingresos devengados UN الحسابات المستحقة الدفع والاستحقاقات الاحتياطات
    Cuentas por pagar e ingresos devengados UN الحسابات المستحقة الدفع والاستحقاقات الاحتياطيات:
    Así pues, los intereses y los dividendos devengados por las inversiones en tales países estaban gravados con impuestos que se retenían automáticamente. UN ولذلك تخضع الفوائد واﻷرباح السهمية المكتسبة من المعاملات الاستثمارية في هذه البلدان للضرائب التي تحتجز آليا.
    iii) Los intereses devengados por esos ingresos. UN ' ٣ ' الفوائد المكتسبة عليهما.
    devengados por el Fondo se acreditarán al Programa y podrán usarse con fines de programación. UN وعموما، فإن الفوائد المكتسبة من الصندوق ستقيد لحساب البرنامج وستصبح متاحة للبرمجة.
    Se ha intentado repetidas veces financiar las becas anuales con cargo a los intereses devengados por el fondo de becas. UN وجرت محاولات لتمويل الزمالات السنوية من الفوائد المحققة في صندوق الزمالات.
    El tipo de interés utilizado en el cálculo es igual a la tasa bancaria de los intereses reales devengados sobre los saldos de efectivo. UN وتعادل أسعار الفائدة المستخدمة في الحساب سعر المصرف للفائدة الفعلية المتحققة من اﻷرصدة النقدية.
    Adeudado del FNUAP Intereses devengados UN مبالغ مستحقة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Las aportaciones recibidas de los afiliados, las organizaciones afiliadas y otros fondos se registran en valores devengados. UN تسجل الاشتراكات المحصلة من المشتركين والمنظمات اﻷعضاء واﻷموال اﻷخرى على أساس فترة الاستحقاق.
    iii) Los ingresos diferidos incluyen los otros ingresos recibidos pero todavía no devengados; UN ' 3` تشمل الإيرادات المؤجلة الإيرادات المقبوضة وإن لم تستحق بعد؛
    La contabilidad en valores devengados no debe ser un fin en sí misma. UN وينبغي ألا تُتّخذ المحاسبة على أساس المستحقات هدفاً في حدّ ذاتها.
    Más adelante, cuando se perciben los ingresos, las cantidades correspondientes se trasladan a las cuentas de pérdidas y ganancias del ejercicio contable como valores devengados. UN ثم تُحوﱠل هذه المبالغ إلى حسابات اﻷرباح والخسائر الخاصة بالفترة المحاسبية عند تحصيل الدخل ذي الصلة على أساس تراكمي.
    Además, todos los derechos devengados en la explotación minera correspondían a la administración, en beneficio del territorio en su conjunto. UN وفضلاً عن ذلك، كانت جميع الاتاوات العائدة من عمليات التعدين تُدفع لﻹدارة، لصالح الاقليم ككل.
    Ajuste para otros valores devengados y pasivo UN التسوية على أساس الاستحقاقات والخصوم الأخرى
    En el monto de 60.893.038 dólares adeudados al Fondo se incluyen 149.000 dólares en ingresos por concepto de intereses devengados. UN والمبالغ المستحقة للصندوق، ومقدارها ٠٣٨ ٨٩٣ ٦٠ دولارا، تتضمن ٠٠٠ ١٤٩ دولار من ايرادات الفوائد المتجمعة.
    iii) Los ingresos diferidos incluyen las promesas de contribuciones para períodos futuros y otros ingresos recibidos pero todavía no devengados; UN ' 3` تشمل الإيرادات المؤجلة التبرعات المعلنة لفترات مقبلة وغيرها من الإيرادات المحصلة وإن لم تصبح مكتسبة بعد؛
    No se dispone de cifras relativas a los intereses devengados en 1993. UN ولم تتوفر أرقام بالنسبة للفوائد المتحصلة عن عام ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد