ويكيبيديا

    "diálogo entre múltiples interesados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
        
    • الحوار بين أصحاب المصالح المتعددين
        
    • حوار أصحاب المصلحة المتعددين
        
    • بأصحاب المصلحة المتعددين
        
    • حوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
        
    • للحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
        
    • والحوار المتعدد الجهات صاحبة المصلحة
        
    • حوارا بين أصحاب المصلحة المتعددين
        
    • حوار أصحاب المصالح المتعددين
        
    • لحوار أصحاب المصلحة
        
    Algunas organizaciones indicaron que se habían centrado en facilitar el diálogo entre múltiples interesados. UN وتحدثت عدة منظمات عن التركيز على تيسير الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين.
    Algunas organizaciones indicaron que se habían centrado en facilitar el diálogo entre múltiples interesados. UN وأشارت منظمات عدة إلى التركيز على تسهيل الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين.
    Temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo entre múltiples interesados UN البنود المشتركة بين الدورات: الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    En 2007, el diálogo entre múltiples interesados se celebrará durante el período de sesiones, que durará dos semanas. UN وفي عام 2007، سيجري الحوار بين أصحاب المصالح المتعددين على مدى الدورة التي تستغرق أسبوعين.
    El diálogo entre múltiples interesados formará parte integral de la serie de sesiones de alto nivel. UN وسيكون حوار أصحاب المصلحة المتعددين جزءا لا يتجزأ من الجزء الرفيع المستوى.
    Nota de la Secretaría sobre el diálogo entre múltiples interesados UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    Los grupos principales destacan el valor del diálogo entre múltiples interesados para la promoción de la cooperación y el consenso. UN وتؤكد المجموعات الرئيسية أهمية الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في تعزيز التعاون والتوافق.
    Además, cabe mencionar que en el cuarto período de sesiones del Foro, en el resumen del diálogo entre múltiples interesados preparado por el Presidente se decía, entre otras cosas, lo siguiente: UN وبالإضافة إلى ذلك، وخلال الدورة الرابعة للمنتدى، تضمن موجز الرئيس عن الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين البيان التالي:
    III. El diálogo entre múltiples interesados en el octavo período de sesiones del Foro UN ثالثاً - تعزيز الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في الدورة الثامنة للمنتدى
    El segundo tema se centraba en los puntos fuertes y débiles del proceso de diálogo entre múltiples interesados en el seno del Foro. UN وأما المحور الثاني فتناول أوجه القوة ونقاط الضعف في عملية الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين داخل المنتدى.
    Deficiencias del diálogo entre múltiples interesados UN نقاط الضعف في الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    En 2011, el diálogo entre múltiples interesados se celebrará en la primera semana del período de sesiones. UN وفي عام 2011، سيعقد الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين خلال الأسبوع الأول من الدورة.
    Nota de la secretaría sobre el diálogo entre múltiples interesados UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    Resumen del diálogo entre múltiples interesados elaborado por el Presidente UN موجز الرئيس عن الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    Nota del Secretario General sobre el diálogo entre múltiples interesados UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين
    diálogo entre múltiples interesados dedicado al modo de proceder en adelante UN الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن آفاق المستقبل
    En el diálogo entre múltiples interesados dedicado al modo de proceder en adelante, los participantes trataron los tres temas. UN وشمل الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن سبيل المضي قدما مناقشة جميع المواضيع الثلاثة.
    Temas comunes para los períodos de sesiones: diálogo entre múltiples interesados UN البنود المشتركة لكل دورة: الحوار بين أصحاب المصالح المتعددين
    diálogo entre múltiples interesados en el octavo período de sesiones del Foro. UN حوار أصحاب المصلحة المتعددين في الدورة الثامنة للمنتدى
    b) Se celebrarán reuniones paralelas y otros actos, incluidas sesiones de diálogo entre múltiples interesados, de manera simultánea con las sesiones plenarias y mesas redondas, que las sesiones de diálogo entre múltiples interesados serán actividades oficiales de la Conferencia, y que se brindarán servicios de interpretación para esas reuniones siempre que estén disponibles; UN (ب) أن تُعقد جلسات موازية وفعاليات أخرى، بما في ذلك أجزاء خاصة بأصحاب المصلحة المتعددين، في نفس مواعيد انعقاد الجلسات العامة وجلسات المائدة المستديرة، وأن تكون الأجزاء الخاصة بأصحاب المصلحة المتعددين جزءاً رسمياً من المؤتمر، وأن تُقدم خدمات الترجمة الشفوية لهذه الجلسات حسبما يكون متوافراً؛
    Por ese motivo, señalé en mi informe la necesidad de un diálogo entre múltiples interesados para impedir que los avances de la biotecnología se utilicen con finalidad criminal. UN ولهذا السبب، اقترحت في تقريري ضرورة إجراء حوار بين أصحاب المصلحة المتعددين لضمان عدم استخدام أوجه التقدم في مجال التكنولوجيا الحيوية في أغراض شائنة.
    Dos sesiones de diálogo entre múltiples interesados dedicadas a ese tema; UN عقد دورتين مكرستين للحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي
    Tendencias y problemas en la aplicación de los Principios Rectores y diálogo entre múltiples interesados UN الاتجاهات والتحديات القائمة في مجال تنفيذ المبادئ التوجيهية، والحوار المتعدد الجهات صاحبة المصلحة
    En cumplimiento de su resolución 7/1, el Foro celebra un diálogo entre múltiples interesados en todos sus períodos de sesiones. UN 11 - عملا بقراره 7/1، يُجري المنتدى حوارا بين أصحاب المصلحة المتعددين في كل دورة من دوراته.
    " De acuerdo con las prácticas de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, se organizarán varias series de sesiones dedicadas a un diálogo entre múltiples interesados como parte de las sesiones del comité preparatorio. UN " واستنادا إلى ممارسات لجنة التنمية المستدامة، سينظم عدد من أجزاء حوار أصحاب المصالح المتعددين كجزء من اجتماعات اللجنة التحضيرية.
    10. En su novena sesión, celebrada el 9 de mayo, la Comisión decidió incluir en su Informe el resumen de la serie de sesiones de diálogo entre múltiples interesados preparado por el Presidente (E/CN.17/2003/CRP.3) que dice lo siguiente: UN 10 - قررت اللجنة، في جلستها التاسعة المعقودة في 9 أيار/مايو، أن تدرج في تقريرها تلخيصا قدمه الرئيس لحوار أصحاب المصلحة المتعددين (E/CN.17/2003/CRP.3) ونصه كالتالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد