Di lo que te apetezca, y si no te apetece hablar, no digas nada. | Open Subtitles | قل ما تريد. وإن كنت لا تريد التحدث فلا تفعل |
Di lo que quieras de mí. Pero no lo metas a mi papá. | Open Subtitles | قل ما أردت عني و لكن لا تقحم أبي في ذلك |
No debe ser así. Di lo que crees. | Open Subtitles | لا يجب أن تبدو رئيس اتحاد، قل ما تؤمن به |
Di lo que quieras sobre Michael Jordan. - Es un jugador excelente. | Open Subtitles | قولي ما تريدين عن مايكل جوردان، لاعب عظيم |
Di lo que quieras acerca de mi, pero no digas nada de mi chica. ¿Entiendes? | Open Subtitles | قولي ما تشائين عني ولكن إياكِ أن تتحدثي بأية تفاهات عن إبنتي ، أتفهمين ؟ |
Di lo que sea pero no me sermonees. | Open Subtitles | قل ما شئت لكن رجاء لا تلقي علي خطاب ديني |
Di lo que vas a decir o prepárate para el maldito silencio eterno. | Open Subtitles | قل ما ترغب في قوله أو استعد لصمت أبدي لعين |
Di lo que quieras. Ese culito redondito está calentito por las mañanas. - ¿ Cómo? | Open Subtitles | قل ما تريده فتلك الخدود الكبيرة المستديرة دافئة في الصباح |
Di lo que quieras acerca de caudillos y dictadores. | Open Subtitles | قل ما تريد عن أمراء الحرب والديكتاتوريين. |
Di lo que quieras acerca de nuestra dictadura militar, pero al menos somos coherentes. | Open Subtitles | قل ما تريد عن الدكتاتورية العسكرية على الأقل نحن مبادئنا ثابتة |
Di lo que quieras sobre los Visitantes, pero la terapia esta en auge. | Open Subtitles | قل ما تريد عن الزائرين، لكن عمل المعالجة النفسية، يقتل |
Di lo que quieras, pero con estos dos, nosotros cuatro y vuestras novias, | Open Subtitles | ,قل ما تشاء, و لكن مع هؤلاء الإثنان و نحن الأربعة و عشيقتاكم |
Di lo que quieras sobre Joan, pero ella sabe como decorar una habitación. | Open Subtitles | قل ما شئت عن جين ولكن هي تعرف جيداً كيف تزين غرفتها |
Di lo que tengas que decir, pero que crea que es por ti, no por él. | Open Subtitles | قولي ما يتطلب منكِ اجعليه يصدق أن الأمر متعلق بكِ , لا به |
Di lo que quieras sobre Nova. Parecen tener una estrategia. Estoy seguro que terminará con un campo inundado. | Open Subtitles | أقصد قولي ما تريدين عن نوفا يبدوا أن لديهم خطة ماكره |
Es decir, Di lo que quieras sobre ella, pero la chica tenía estilo. | Open Subtitles | اعني قولي ما تشائي عنها ولكن الفتاة لها اسلوبها |
Di lo que quieras. Vamos a ir a nuestra próxima sesión. | Open Subtitles | قولي ما تشائين سوف نذهب في جلستنا التالية |
Di lo que quieras, pero te apuesto que está ahí afuera, justo ahora. | Open Subtitles | قُل ما تشاء و لكنى أراهن أنه بالخارج الآن |
Te Di lo que creía que querías en vez de lo que me parecía correcto. | Open Subtitles | أعطيتك ما ظننت أنكِ أردتي... بدلاً مما ظننته صائب |
Di lo que tengas que decir y déjame solo, te lo ruego. | Open Subtitles | قولى ما أتيت لقوله و أرجو أن تتركينى و شأنى |
Por favor, no te contengas. Di lo que piensas. | Open Subtitles | رجاء، لاتترددي فقط قولي الذي تعتقدينه بكل حريه |
- Solo Di lo que quieres decir. - ¿Por qué, acaso lo vieron en una película? | Open Subtitles | انه فقط يقول ما يطن انه من المفترض ان يقال ماذا هل رأى ذلك فى فيلم ؟ |
Por otro lado, Di lo que quieras sobre los autos estadounidenses... | Open Subtitles | من الناحية الأخرى، قُلْ ما تُريدُ حول السياراتِ الأمريكيةِ... |
Di lo que quieras sobre los EE. UU... pero con 13 dólares compras un montón de ratones. | Open Subtitles | قل مالذي ستفعله بأمريكا مازالت 13 دولار، تشتري لك الكثير من الفئران |
Le Di lo que merecía. | Open Subtitles | لقد أعطيته ما يستحق |