| todos los padres dicen cosas estúpidas probablemente le gustaste más porque se debió haber sentido mal de que tuvieras una madre así tienes razón | Open Subtitles | وروبي سيتفهم الوضع كل الآباء يقولون أشياء غبية ربما احبك اكثر لانه يشعر بالاستياء انت لديك ام ذلك بعد البونكيردوم |
| Como tales, sus superiores a menudo hacen... o dicen cosas en su compañía... que nunca compartirían en público. | Open Subtitles | مثل, مشرفيهم عادة سيفعلون أو يقولون أشياء في شركتهم لن يودوا أبدا مشاركتها في العلن. |
| Pero otros adultos dicen cosas dolorosísimas. | TED | ولكن البعض الآخر من البالغين يقولون أشياء مؤلمة بشكل لا يصدق. |
| Una segunda razón por la que no se confía en los expertos es que distintos expertos dicen cosas distintas. | TED | ثاني سبب لعدم الثقة بالخبراء هو أن الخبراء المختلفين يقولون أشياء مختلفة |
| Quiero que sepa que en este pueblo las malas lenguas dicen cosas feas sobre Ud. Dicen que tiene un amante secreto. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أن الكثير من النمامين في هذه المدينة يقولون أشياء سيئة عنك وأن لك عشيقاً |
| Pero al contrario de esos dos que siempre me dicen cosas desagradables él me decía cosas bonitas. | Open Subtitles | لكنه بخلاف ذلك الشخصين الذين دائما ما يقولون أشياء مزعجة فقد كان دائماً يقول أشياء لطيفة. نعم, إنه خطأهم أيضاً. |
| Ellos siempre dicen cosas divertidas, por eso la gente les invita a sus bodas. | Open Subtitles | دائما يقولون أشياء طريفة لذلك يقوم النّاس بدعوتهم لحفلات الزفاف |
| Los niños de la escuela dicen cosas. | Open Subtitles | لكن الاولاد في المدرسة يقولون أشياء |
| Gente, cuando se emborrachan dicen cosas que no quieren decir. . | Open Subtitles | عندما يسكر الناس يقولون أشياء لا يقصدونها |
| Se que Ricky esta probablemente enfadado y dolido, y cuando la gente esta enfadada y dolida, a veces ellos dicen cosas enfadadas y dañinas. | Open Subtitles | أنا أعلم أن ريكي هو على الارجح الغضب والأذى، و وعندما _ الناس غاضبون والأذى، أحيانا يقولون أشياء غاضبة وجارحة. |
| Huelen mal, son difíciles de tratar, dicen cosas horribles, y hay semen por todos lados. | Open Subtitles | رائحتهم، إنهم صعب المراس إنهم يقولون أشياء قبيحة وهناك سائل منوي على كل شيء |
| Debido a que está haciendo todo el mundo un poco loco y dicen cosas malas, incluso más de lo habitual | Open Subtitles | لأنهم يجعلون الجميع مجنونين قليلاً. و يقولون أشياء سيئة. حتى أكثر من المعتاد. |
| El único problema es cuando te dicen cosas distintas. | Open Subtitles | والمشكلة الوحيدة هي، عندما يقولون أشياء مختلفة. |
| Él tiene un amigo, quiero decir odio cuando dicen cosas como esas. | Open Subtitles | لديه صديق، أعني بأنّني أكره عندما يقولون أشياء كهذه |
| Cuando la gente está enfadada, dicen cosas que no piensan. | Open Subtitles | عندما يغضب الناس، يقولون أشياء لا يعنوها |
| Ellos siempre dicen cosas divertidas, por eso la gente les invita a sus bodas. | Open Subtitles | دائما يقولون أشياء طريفة لذلك يقوم النّاس بدعوتهم لحفلات الزفاف |
| ¿Todos tus pacientes dicen cosas que no quieren por el dolor? | Open Subtitles | هل كل المرضى يقولون أشياء لا يقصدونها ؟ بسبب الألم ؟ |
| O dicen cosas como, "¿Cómo puede ser ella un padre? | TED | أو يقولون أشياء مثل: "كيف يمكنها أن تكون أبًا؟ |
| dicen cosas como: "¿Cómo puedes creer en X?" | TED | يقولون أشياء مثل: "كيف لكم أن تصدقوا فلان؟" |
| dicen cosas sobre eso, y no envolverse en eso. | Open Subtitles | يقولون اشياء عن ذلك وليس للإلتفاف حول ذلك |
| La gente dice muchas cosas... a veces dicen cosas inteligentes y otras veces dicen estupideces. | Open Subtitles | الناس يقولون الكثير من الأشياء.. وبعض الأحيان يقولون هراءً.. |