Lo dices en serio. Realmente crees que vas a tener dinero. | Open Subtitles | أنت جاد أتظن حقاً أنك ستنال أموالاً كثيرة ؟ |
No lo dices en serio. ¿Sigues fumando hierba, verdad? | Open Subtitles | انت لست جاد ,انت مازلت تدخن العشب الضار,أليس كذلك؟ |
Porque he tenido muchas conversaciones extrañas esta noche... y si lo dices en serio, creo que voy a llorar. | Open Subtitles | لأنني أجريت أغرب المحادثات الليلة و إذا كنتي تعنين ذلك حقاً أعتقد أنني سأبدأ في البكاء |
¿Dices en serio que no viene a casa hasta media noche? | Open Subtitles | تعنين انه لا يعود للبيت حتى منتصف الليل ؟ احيانا متأخرا عن ذلك |
Si dices en serio lo de seguir los pasos de vuestros creadores, nos dejarás marchar para que podamos parar esto. | Open Subtitles | إذا كنت جادة لمتابعة خطواتِ من صنعوك, ستدعونا نذهب حتى نتمكن من وقف هذا. |
Oh, lo dices en serio. | Open Subtitles | أوه، أنت جادّة. |
Quier0 que me digas que Me echaste de menos ... y lo dices en serio. | Open Subtitles | عندما كنت بعيدا اريدك ان تقولى انكى اشتقتى لى وانت تعنيها اريدك ان تقولى انكى اشتقتى لى وانت تعنيها |
Creo que lo dices en serio, pero no estoy segura de creer que estés siendo sincero. | Open Subtitles | أنا .. أصدقك انك جاد ولكن لست واثقة أنك مخلص |
¿Dime algo... ¿Lo dices en serio acerca de Leena? | Open Subtitles | أخبرْني شيءَ... هَلْ أنت على الاقل جاد مع لينا؟ |
¿Lo dices en serio? ¿Merece justicia? | Open Subtitles | هل أنتَ جاد بكلامك "إنها تستحق العدالة" , أجب ؟ |
Nena, vamos. No lo dices en serio. | Open Subtitles | عزيزتي، بالله عليك، لا تعنين ذلك |
Bueno, estoy segura de que ella espera que sea así, pero probablemente sólo necesita oírte decirlo y ver que lo dices en serio. | Open Subtitles | حسناً,أن متأكدة أنها تتمنى أن تكون هذا هو الحال لكنها غالباً بحاجة إلى سماعك تقولينها وتراك تعنين هذا |
Y si lo dices en serio y no te importa tenerme por aquí, creo que soy feliz donde estoy. | Open Subtitles | إذاً.. لو أنكِ تعنين ما قلتِ وأنك لا تمانعين بقائى معكِ فأعتقد أننى سعيد هنا |
Si lo dices en serio, te conseguiré un folleto. | Open Subtitles | إن كنتِ جادة في ذلك . فسوف أحصل لكِ على نشرة |
Porque si dices en serio todo esto de la revirginización, eso significa que el próximo tío con el que te acuestes probablemente se convierta en tu marido. | Open Subtitles | لأنكِ إذا كنتِ جادة بشأن موضوع استعادة العذرية هذا، فهذا يعني أن الرجل القادم الذي ستنامين معه |
¿Lo dices en serio? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة؟ انا جادة فعلا يارفاق , وقت العشاء |
Bueno, sí dices en serio lo del Blaze | Open Subtitles | حسناً، إن كنتِ جادّة بشأن "البلاز" |
Me dices cosas así y no lo dices en serio. | Open Subtitles | تخبرني مثل هذه الأشياء ولا تعنيها |
No lo dices en serio. ¿Podemos hablar un momento? | Open Subtitles | لايمكن أن تكـــون جاداً هل يمكننـــي رؤيتك للحظـــــة |
¿Lo dices en serio? ¿Qué te hace feliz que él esté con otra? | Open Subtitles | أتعنين ذلك حقا أنك سعيدة بكونه مع شخص اخر |
Lo dices en serio. | Open Subtitles | هل تتكلمين بجدية. |
Seguramente no lo dices en serio. | Open Subtitles | حتمًا أنتَ لا تتحدث بجدية |
Pero, hermano, si lo dices en serio, el hecho de derramar sangre según la conciencia, es más terrible que el permiso oficial de derramar sangre. | Open Subtitles | طيب, إذا كنت جادا يا صاحبي, من حقك أن توافق وتدافع عن وجهة نظرك بتعصّب مثل هذا التعصب |
Sabes, si lo dices en serio, me enteré que hay unas excelentes oportunidades en cuidados caseros para los viejos y obesos. | Open Subtitles | أتعلم,لو أنت فعلاً ,جادٌ بهذا لقد سمعت أن هناك فرصٌ مثيرة في الأعتناء المنزلي بالبدينين الكبار بالسن |
- Roger, tu lo dices en serio? | Open Subtitles | روجر، أأنت جادّ |
No lo dices en serio. | Open Subtitles | أنت لستَ جادًا! |
¿Lo dices en serio? | Open Subtitles | هل أنت جدي ؟ |