Pero en noviembre, una semana después del asesinato del presidente Diem de Vietnam y dos semanas antes del asesinato de Kennedy algo raro me ocurrió. | Open Subtitles | ولكن في نوفمبر بعد اسبوع من مقتل الرئيس الفيتنامي ديم قبل أسبوعين من اغتيال كنيدي حدث شيء غريب بالنسبة لي |
El Café Diem inició la infección de los edificios de la Calle Mayor. | Open Subtitles | انتقلت العدوى من كوفي ديم الى المباني المجاورة |
A la oficina del alcalde como lo hago en Café Diem. | Open Subtitles | في مكتب رئيس البلدية كما فعلت في مقهى ديم |
Eva quitó todas las viejas fotos del Cafe Diem. | Open Subtitles | إيفا لديها كلّ الصور القديمة التي أزيلت من المقهى ديم |
Y Zoe y yo iremos a Café Diem hasta que descubra por qué se volvió contra nosotros. | Open Subtitles | زوي و أنا سوف نذهب الى كافيه ديم حتى يكتشف لماذا أنقلبت علينا |
Esta es una de las fotos que quitaste de Café Diem... | Open Subtitles | هذا أحدى الصور التي اخذتيها من كافيه ديم |
Así que, si los invitaste al Café Diem, ¿cómo es que llegaron aquí? No lo sé. | Open Subtitles | إذا لقد دعوتهم الى مقهى ديم وانتهوا هنا؟ |
La declaración de este manager dijo que había un tío con un tatuaje que decía "carpe Diem". | Open Subtitles | هذا البيان يقول كان يوجد شخص عليه وشم كارب ديم |
El término en Latín para ese sentimiento es "Carpe Diem". | Open Subtitles | العبارة الللاتبنية لهه العاطفة هي " كاربي ديم" |
Carpe Diem, Sr. Brown. | Open Subtitles | كاربي ديم يا سيد براون *** كاربي ديم مصطلح لاتيني يعني إقتنص اليوم *** |
¿Has dicho Café Diem a las ocho? | Open Subtitles | هل قلت لتوك مقهى ديم في المساء ؟ |
"No más comida gratis en Café Diem". | Open Subtitles | "لا مزيد من الطعام المجاني في مقهى "ديم"." |
Un almuerzo en un domingo en Café Diem. | Open Subtitles | فطور الأحد المتأخّر في المقهى ديم |
Carpe Diem. Es "Aprovecha el día". | Open Subtitles | "كاربي ديم" تعني "عش اليوم" |
Su Presidente, Ngo Dinh Diem, quiere saber ¿qué harán Uds, si ven un vietcong o se enteran de alguien que los ayuda? | Open Subtitles | (رئيسكم (نغو دين ديم يريد أن يعرف ماذا ستفعلون إذا رأيتم الفيتكونغ أو نسمع عن شخص ما ساعدهم |
Soy camarera de medio tiempo en Cafe Diem. | Open Subtitles | أنا نادلة بدوام جزئي في مقهى "ديم". |
Sólo hay una regla en el Cafe Diem, Zoe. | Open Subtitles | هناك قاعدة واحدة في مقهى "ديم". |
Quería mostrarle mi diseño a Thorn en el Cafe Diem y aterrizar a Martha afuera. | Open Subtitles | أردت أن أعرض تصميمي لـ(ثورن) في مقهى "ديم". وأهبط بـ(مارثا) في الخارج. |
Bueno, no es demasiado seguro. ¿Está el Cafe Diem en la lista? | Open Subtitles | وهل مقهى ديم في القائمة؟ |
Estoy en el Cafe Diem. | Open Subtitles | أنا في مقهى ديم |