Tienes diez segundos para venir y sacarme estas porquerías de mis brazos. | Open Subtitles | لديك عشر ثواني لتدخُل لهنا وتخرج هذه التفاهه من ذراعي. |
Será mejor que tú camines por esa playa diez segundos más tarde. | Open Subtitles | سيتحتم عليك السير على ذلك الشاطئ عشر ثواني بعد ذلك |
pero un encuentro de diez segundos con un tipo malo y vuelvo en blanco. | Open Subtitles | لكن مواجهة لمدة عشر ثوان مع رجل سيئ، لم أستطع فعل شيئ. |
¡Un dispositivo de bolsillo que envía el universo entero diez segundos al pasado! | Open Subtitles | جهاز بحجم الجيب يقوم بإعادة الكون كله عشر ثوان إلى الوراء |
Te llevó 10 años volver a conectar con él... y... diez segundos deshacerte de él. | Open Subtitles | كلفكِ عشر سنين لتكوني معه و عشر ثوانٍ لتُفرقيه عنكِ اذا كنا معاً |
diez segundos para comenzar el programa. | Open Subtitles | عشْرة ثواني إلى إبدأْ المعرضَ. |
Estamos de acuerdo en que un tren tarda diez segundos en pasar por un punto. | Open Subtitles | لقد اتفقنا أن القطار يأخذ عشرة ثواني لعبور نقطة محددة. |
Creo que tenemos diez segundos de la matanza misma. | Open Subtitles | أظن أن لدينا حوالي عشر ثواني عن اطلاق النار على نفسها |
¡Por muchas pelotas que tenga, ningún recluta se graduará... hasta que supere este obstáculo en menos de diez segundos! | Open Subtitles | لن يتخرج أي جندي حقير من هذه الفصيلة قبل أن يتمكن من تَخَطَّي هذا المانع في أقل من عشر ثواني فقط |
En diez segundos, cuando yo le corte, quiero que redacte un recibo por la entrega de evidencia. | Open Subtitles | عندما أغلق عنك بعد عشر ثواني أريدك أن تطبع إيصال استلام للدليل |
Posesión de los Ravens que retendrán el balón y lanzarán el último tiro. ¡Lánzalo bien arriba! Quedan diez segundos. | Open Subtitles | الرافينز معهم الكره , يجب عليهم الصمود باقي عشر ثواني علي الوقت |
El servicio de limpieza tendrá que cambiar las sábanas cada diez segundos. | Open Subtitles | خدمة تنظيف الغرف سيحتاجون إلى تغيير شراشفها كل عشر ثوان. |
Lo has conseguido en los primeros diez segundos, Dios estuvo genial con eso. | Open Subtitles | لقد انطفأت الشموع كلها في أول عشر ثوان, وهذا سيُرضي الرب |
¿Por qué no vuelves en diez segundos para conocernos de nuevo? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب الآن وتعود بعد عشر ثوان لنقابلك مجدداً |
Acepto la señal, y tengo diez segundos para llegar a ustedes antes de que ambos vagones se separen. | Open Subtitles | سأقوم بقبول الإشارة ومن ثمّ ستكون لديّ عشر ثوانٍ للركوب إلى عربتكم قبل إنفصال العربتين. |
Crosbie, tienes diez segundos para despedirte y te iremos a buscar. | Open Subtitles | كروسبي، أمامكِ عشر ثوانٍ لتقومي . بالوداع، ويعدها سنصل إليكِ |
Tienes diez segundos para despedirte e iremos a por ti. Eso me gusta más. | Open Subtitles | أمامك عشر ثوانٍ لتقوم بالوداع . ويعدها سنصل إليك |
Mira, puedo conseguir tu ADN en diez segundos. | Open Subtitles | النظرة، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على دي إن أي كَ في غضون عشْرة ثواني. |
Por lo tanto, el tren pasó haciendo ruido junto a la ventana del viejo durante diez segundos enteros antes de que cayera el cuerpo. | Open Subtitles | إذن، كان صوت القطار يهدر بجوار نافذة الرجل العجوز عشرة ثواني كاملة قبل ارتطام الجسم بالأرضيةَ. |
Y aquí estamos en el cuarto periodo, quedan diez segundos en el reloj. | Open Subtitles | و ها نحن في الربع الأخير عشرة ثوان متبقية في المباراة |
La nave se autodestruirá en diez segundos. | Open Subtitles | هذه السفينة ستدمر نفسها بالظبط بعد عشر ثوانى |
Tienes diez segundos para recoger tus cosas. | Open Subtitles | لديك عشر ثوانِ لتجمعي حاجياتك و تدخلين السيارة |
Si no haces o dices algo de ridículo sarcasmo en los proximos diez segundos, no voy a hacer otra cosa que cantar en el coche a partir de ahora | Open Subtitles | ان لم تفعل او تقل شيئاً عن اسلوبي الساخر في العشر ثواني القادمه, سأبدأ فقط بتشغيل الموسيقى في السياره من الآن فصاعداً. |
Daré Goku otros diez segundos para mostrar. | Open Subtitles | حسنا، سأعطي قوكو ١٠ ثوان للحضور. |
Crear una distracción y coger el maletín... diez segundos. | Open Subtitles | نخلق تشتيت، ونأخذ الحقيبة تحتاج عشرة ثوانٍ |
Okay. Sólo tengo que mantener a estas brujas medio borrachas a salvo por diez segundos mas. | Open Subtitles | حسنا ، أنا فقط علي الحفاظ على هذه الساحرات بأمان لعشر ثوان |
Toma imágenes por diez segundos cuando la puerta se abre y luego los primeros diez segundos del viaje. | Open Subtitles | تأخذ لقطات لعشر ثواني عندما يفتح الباب ثم أول عشر ثواني للأجرة |
Si no la invitas a salir en los próximos diez segundos, yo lo haré. | Open Subtitles | إن لم تطلب معها الخروج معك خلال العشر ثوان القادمة, فسأفعل أنا. |
Interceptación en dos minutos diez segundos. | Open Subtitles | الإعتراض خلال.. دقيقتين وعشر ثوان |