ويكيبيديا

    "diferencias relativas a inversiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منازعات الاستثمار
        
    • المنازعات الاستثمارية
        
    • المنازعات المتعلقة باﻻستثمار
        
    • المنازعات في مجال الاستثمار
        
    • الخﻻفات اﻻستثمارية
        
    • على الإطلاق حول استثمار
        
    • الخلافات المتعلقة بالاستثمارات
        
    De un total de 248 litigios, 156 se sometieron al Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI). UN ومن بين مجموع القضايا البالغ عددها 248 قضية، رُفعت 156 قضية أمام المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار.
    Convenio sobre arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones entre Estados y nacionales de otros Estados UN اتفاقية بشأن تسوية منازعات الاستثمار بين الدول ومواطني الدول اﻷخرى
    Convenio sobre arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones entre Estados y nacionales de otros Estados UN اتفاقية بشأن تسوية منازعات الاستثمار بين الدول ومواطني الدول اﻷخرى
    La Federación de Rusia se ha adherido al Convenio de Washington sobre arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones. UN وقد انضمت روسيا إلى اتفاقية واشنطن لتسوية المنازعات الاستثمارية.
    El Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIAD) ha sido uno de los principales centros de arbitraje de este tipo de diferencias desde su creación en 1965. UN ويشكل المركز الدولي لتسوية المنازعات الاستثمارية منذ إنشائه في عام ١٩٦٥ أحد المراكز اﻷساسية للتحكيم في المنازعات الاستثمارية.
    El cambio de perspectiva es evidente, por ejemplo, en los tratados bilaterales de protección a las inversiones y la Convención sobre el Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI). UN فالتحول في المنظور واضح، مثلا، في المعاهدات الثنائية لحماية الاستثمار واتفاقية المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار.
    El Convenio sobre Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones entre Estados y Nacionales de otros Estados constituye un marco para la solución de diferencias en materia de inversiones. UN فالاتفاقية بشأن تسوية منازعات الاستثمار بين الدول ومواطني دول أخرى تتيح إطاراً لتسوية منازعات الاستثمار.
    Tribunal arbitral del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI) UN فريق التحكيم التابع للمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار
    Taller sobre el arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones en Indonesia UN حلقة العمل المعنية بتسوية منازعات الاستثمار في إندونيسيا
    Miembro, Grupo de Árbitros, Convención sobre el Derecho del Mar; Grupo de Árbitros, Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones. UN عضو لجنة تحكيم في اتفاقية قانون البحار؛ لجنة تحكيم، المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار.
    De ellas, 27 se presentaron al Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI). UN وعرضت 27 قضية من تلك القضايا على المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار.
    Los delegados han restringido deliberadamente el mandato del Grupo de Trabajo de debatir la transparencia en las Diferencias Relativas a Inversiones basándose en los tratados. UN فالوفود قيدت عن عمد ولاية الفريق العامل في مناقشة الشفافية في منازعات الاستثمار القائم على أساس المعاهدات.
    2009 Miembro del Panel de Árbitros y Conciliadores del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI). UN عضو في هيئة الموفِّقين والمحكِّمين التابعة للمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار.
    El cambio de perspectiva se evidencia, por ejemplo, en los tratados bilaterales de protección de inversiones y en la Convención del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones. UN وقال إن التحول في المنظور واضح، على سبيل المثال، في المعاهدات الثنائية لحماية الاستثمارات، واتفاقية المركز الدولي لتسوية المنازعات الاستثمارية.
    El Convenio, suscrito hasta la fecha por 139 Estados, creó el Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI). UN وقد أنشئ بموجب هذه الاتفاقية ، والتي انضم اليها حتى اﻵن ٩٣١ دولة ، المركز الدولي لتسوية المنازعات الاستثمارية .
    La jurisprudencia de los grupos especiales de la OMC y su Órgano de Apelación y la del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones y de otros tribunales de inversiones ofrecen más material de reflexión. UN والسوابق القضائية لأفرقة منظمة التجارة العالمية وهيئتها الاستئنافية، إلى جانب أفرقة المركز الدولي لتسوية المنازعات الاستثمارية وسائر محاكم الاستثمارات قد وفّرت كلها مزيدا من المواد الجديرة بالبحث.
    Integrante de la lista de árbitros y conciliadores del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI), en nombre de Francia. UN عينتها فرنسا على قائمة المحكمين والوسطاء للمركز الدولي لتسوية المنازعات في مجال الاستثمار.
    Este fue el primer caso de diferencias en el marco de un tratado bilateral de inversión y se remitió al Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI) en Washington. UN وكان هذا أول نزاع على الإطلاق حول استثمار في إطار معاهدة ثنائية للاستثمار، يـحال إلى المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار في واشنطن.
    Asesor letrado y abogado del Camerún en la causa Lafarge ante los tribunales cameruneses y el Tribunal de Arbitraje del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (Estados Unidos de América) UN مستشار ومحامي الكاميرون في قضية لافارج أمام المحاكم الكاميرونية ومحكمة التحكيم التابعة للمركز الدولي لتسوية الخلافات المتعلقة بالاستثمارات (الولايات المتحدة الأمريكية)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد