Es el tipo que le dijo a Chrysler que Cadillac estaba eliminando sus alerones. | Open Subtitles | إنه الشخص الذي أخبر شركة كرايسلر أن شركة كاديلاك سوف تلغي الزعانف |
¿Y quién le dijo a su esposo que había una reunión en la refinería? | Open Subtitles | لكن من أخبر زوجها بأنه كان سيكون هناك إجتاع في مصفاة التكرير؟ |
31. El Ulu dijo a la Misión que Tokelau dependía casi exclusivamente de la asistencia prestada por Nueva Zelandia, que esperaba continuase. | UN | ٣١ - وأخبر " اﻷولو " البعثة بأن توكيلاو تعتمد كليا تقريبا على مساعدة نيوزيلندا التي يأمل أن تستمر. |
Les dijo a mis primos que no existía Papá Noel cuando eran pequeños para que Jesús no tenga ninguna competencia. | Open Subtitles | اخبر ابن عمي انه ليس هناك بابا نويل منذ كانوا صغار لكي لا يكون هناك مُنافس للمسيح |
- ¿Dijo a dónde? | Open Subtitles | ـ هى والطفل ـ هل قالت إلى أين ؟ |
Ruby dijo a los niños vecinos que sus hijos no pueden salir. | Open Subtitles | روبي اخبرت اطفال الجيران ان اولادها مرضى ولا يمكنهم الخروج |
En una visita subsiguiente, dijo a sus padres que seguía estando en régimen de incomunicación, pero ya no estaba atado. | UN | وفي زيارة تالية، قال لوالديه إنه ما زال في زنزانة انفرادية غير أنه كان قد حل وثاقه. |
Le dijo a mi subordinado que era una urgencia, pero sé que estaba jugando. | Open Subtitles | لقد أخبر رجلي بأنها حالة طارئة لكنني تحققت من أنه كان يقامر |
David le dijo a Jeffy que no hablara de sus pantalones en sus tobillos y la chica buscando su arete. | Open Subtitles | ديفيد أخبر جيفى بأن لايتحدث عن بنطلونه المسدل حتى قدميه وعن الفتاة التى كان يبحث عن حلقها |
Won-Young Kim le dijo a Chris Bollyn que su sismógrafo registraba explosiones subterráneas de una cantera a 32 km de distancia. | Open Subtitles | ون ينج كيم أخبر كريس بولين أن جهاز السيزموجراف ألتقط تفجيرات من محجر تحت الأرض تبعد 20 ميل |
Sabes, me dijo que si Audrey se entera de que le dijo a alguien, el acuerdo se acaba. | Open Subtitles | أتعرف ، هو أخبرني بأن إذا اودري أكتشفت بأنه أخبر أي أحد الصفقة ستكون ملغية |
La cera le dijo a Poirot que había un cómplice en el asesinato. | Open Subtitles | الشمع الذي أخبر بوارو إلى أن هناك شريكا في جريمة القتل |
Un testigo palestino dijo a los periodistas en el lugar de los hechos que los disparos constituyeron un asesinato sin atenuantes. | UN | وأخبر شاهد فلسطيني المراسلين الصحفيين في مكان الحادث أن قتل السائق كان اغتيالا صريحا. |
Un segundo policía fue rescatado por una persona que tomó su arma, derramó sangre sobre su cuerpo y dijo a los manifestantes que ya estaba muerto. | UN | وأنقذ أحدهم شرطيا آخر فأخذ سلاحه ورش الدم فوق جسده وأخبر باقي المتظاهرين بأنه قد مات بالفعل. |
Mientas tanto, en las afueras de la ciudad, Arthur dijo a Odile que una vez conoció a un tipo que andaba de esa manera... | Open Subtitles | في هذه الأثناء ، على مشارف المدينة آرثر اخبر أوديل كيف التقى ذات مرة صديق يمشي بهذه الطريقة |
A modo de alto el fuego, Arthur dijo a su tío que haría el trabajo con ellos, mañana a la noche. | Open Subtitles | لتهدئة الامور اخبر آرثر عمه انه سينفذ المهمة في الليلة التالية |
¿Dijo a dónde iba? | Open Subtitles | هل قالت إلى أين ؟ |
Sí, y qué si Bárbara les dijo a todos que tengo un pitito. | Open Subtitles | حسناً ماذا لو ان بربرا اخبرت الجميع ان لدي عضو صغير |
Y tercero, le dijo a su jefe, Geoff Tudhope, que tenía que alejarse, porque sabía lo perjudicial que puede ser el poder. | TED | و الثالث، قال لرئيسه جيف تدهوب انه إضطر إلى الخروج، لأنه كان يعرف كيف يمكن للقوة أن تكون مدمرة. |
El Sr. Sohail dijo a los oficiales que su empresa no adquiría desechos eléctricos y que rechazaría todo lo que se hubiera dañado en tránsito. | UN | وقام السيد سوهيل بإخبار الضباط بأن شركته لم تشتر نفايات كهربائية وأنه يرفض أي شيء يتلف أثناء النقل. |
Se dijo a la Misión que habían advertido a los tokelauanos de que sería mejor que abordaran la cuestión antes de ejercer el derecho a la autodeterminación. | UN | وأخبرت البعثة أن التوكيلاويين أبلغوا أن من اﻷفضل معالجة المسألة قبل ممارسة حقهم في تقرير المصير. |
¿Tu tía le dijo a todo el mundo que obtuve una mala nota? | Open Subtitles | هل أخبرت خالتك العالم بأسره أنني حصلت على علامة واحدة سيئة؟ |
Cuando regresó, le dijo a todos que estuvo solo en la isla. | Open Subtitles | حين عُدت، أخبرتَ الجميع بأنّكَ كنت بمفردكَ على تلكَ الجزيرة |
Aún así, Janet le dijo a Nick que tenía alucinaciones de su hijo muerto. | Open Subtitles | ما زالَ، أخبرَ جانيت نيك بأنّها كَانَ عِنْدَها هلوسةُ حول إبنِها الميتِ. |
¿Cuándo le dijo a su hija que ya no pagaría su colegiatura? | Open Subtitles | متى أبلغت ابنتك أنك ستتوقف عن تسديد قسطها الجامعي ؟ |
¿Deacon? La chica le dijo a Sam que el maletín contenía muestras de sedimentos, | Open Subtitles | (ديكون) تلك الفتاة قالت ل(سام) أن الحقيبة تحتوي عينات من التربة, صح؟ |
ÈI subió y ella les dijo a sus amigos que había subido a pegarse un tiro. | Open Subtitles | لقد صعد، فأخبرت أصدقائها بأنه ذاهباً لقتل نفسه |