El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente para embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente para embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente para embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
La Oficina del Secretario mantuvo contactos diplomáticos de alto nivel con Estados Miembros, organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales. | UN | وبهذا حافظ على اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء ومع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
En tal calidad, la Oficina del Secretario mantuvo contactos diplomáticos de alto nivel con los Estados Miembros y con organizaciones internacionales, así como con organizaciones no gubernamentales. | UN | وبصفته هذه، أجرى المكتب اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
En esa calidad, la Oficina mantuvo contactos diplomáticos de alto nivel con los Estados Miembros y con organizaciones internacionales y no gubernamentales. | UN | وبصفته هذه، أجرى المكتب اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente a embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente a embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente a embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente a embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente a embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente a embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente a embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, abarca “Cuestiones de seguridad en la tecnología de la información y conciencia de las políticas al respecto” y está destinado esencialmente a embajadores y diplomáticos de alto nivel y podrán participar miembros del personal de las Naciones Unidas así como organizaciones no gubernamentales. | UN | وتغطي الحلقة الخامسة التي تُنظم كحلقة دراسية تحاورية " التوعية بالسياسات ومسائل الأمن في تكنولوجيا المعلومات " وهي موجهة أساسا إلى السفراء وكبار الدبلوماسيين ومفتوحة لموظفي الأمم المتحدة فضلا عن أعضاء المنظمات غير الحكومية. |
En tal calidad, la Secretaría mantuvo contactos diplomáticos de alto nivel con los Estados Miembros, organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales. | UN | وبهذه الصفة، استمر المكتب في إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
En esa calidad, la Oficina del Secretario mantuvo contactos diplomáticos de alto nivel con Estados Miembros, organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales. | UN | ولذلك حافظ المكتب على علاقات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Después de la cumbre mantuvieron contactos diplomáticos de alto nivel las principales partes interesadas, tanto regionales como internacionales, para examinar las últimas novedades. | UN | وتبع مؤتمر القمة اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى بين أصحاب المصلحة الدوليين والإقليميين الرئيسيين لمناقشة التطورات التي حدثت مؤخرا. |
La Secretaría propiamente dicha mantuvo contactos diplomáticos de alto nivel con Estados y organizaciones internacionales. | UN | 55 - أقام المكتب التابع مباشرة لرئيس قلم المحكمة اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول والمنظمات الدولية. |
La Oficina Inmediata del Secretario mantuvo contactos diplomáticos de alto nivel con Estados y organizaciones internacionales. | UN | 56 - يُبقي المكتب المباشر لرئيس قلم المحكمة على اتصالاتٍ دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول والمنظمات الدولية. |
La Oficina del Secretario mantuvo contactos diplomáticos de alto nivel con Estados y organizaciones internacionales. | UN | 56 - واصل مكتب رئيس قلم المحكمة اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول والمنظمات الدولية. |
En tal sentido, la Secretaría mantiene contactos diplomáticos de alto nivel con Estados Miembros, organizaciones internacionales y organizaciones no gubernamentales. | UN | وبهذه الصفة، استمر رئيس القلم في إجراء اتصالات دبلوماسية رفيعة المستوى مع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Con la excepción de algunos cargos diplomáticos de alto nivel (embajadores, representantes interinos), la mayoría de las mujeres ocupan cargos ejecutivos de nivel superior y medio. | UN | وباستثناء بعض المناصب الدبلوماسية العليا )السفراء والقائمون باﻷعمال بالنيابة( تلحق المرأة بصفة عامة بالوظائف اﻹدارية العليا والمتوسطة. |