La dirección Regional de América Latina y el Caribe completó una evaluación. | UN | وأنهى المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقييما واحدا. |
dirección Regional de América Latina y el Caribe (DRALC) | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Además, la dirección Regional de América Latina y el Caribe informó de que se habían incorporado datos desglosados por sexo en 23 informes nacionales sobre desarrollo humano. | UN | وإضافة إلى ذلك أبلغ المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي أن بيانات مصنفة جنسانية قد ضُـمِّـنت في 23 تقريرا من تقارير التنمية البشرية. |
E. dirección Regional de América Latina y el Caribe | UN | المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
dirección Regional de América LATINA Y EL CARIBE | UN | المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
dirección Regional de América Latina | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
dirección Regional de América Latina y el Caribe 6 8 5 | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي 6 8 5 |
dirección Regional de América Latina | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
dirección Regional de América Latina y el Caribe | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
y la CEI; DRALC = dirección Regional de América Latina y el Caribe. | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
dirección Regional de América Latina y el Caribe | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
dirección Regional de América Latina y el Caribe | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
dirección Regional de América Latina y el Caribe Total | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
dirección Regional de América Latina y el Caribe | UN | المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Esto puede verse sobre todo en los países de la dirección Regional de América Latina y el Caribe, los de la Dirección Regional para Europa y la Comunidad de Estados Independientes y algunos países afectados por conflictos como el Afganistán, Angola, Burundi, la República Democrática del Congo y el Sudán; | UN | ويتضح ذلك على أفضل وجه في المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وبعض البلدان المنكوبة بالمنازعات مثل أفغانستان وأنغولا وبوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان؛ |
Los resultados de la dirección Regional de América Latina y el Caribe se relacionaron particularmente en la tecnología de la información y se logró el fortalecimiento institucional mediante la introducción de sistemas innovadores de información. | UN | وكانت تكنولوجيا المعلومات تشكل بُعدا محددا للنتائج في المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، حيث تم تعزيز المؤسسات من خلال إدخال نظم ابتكارية للمعلومات. |
La dirección Regional de América Latina y el Caribe, por ejemplo, informó de que se habían integrado datos desglosados por sexo en 23 informes nacionales sobre desarrollo humano. | UN | وأفاد مثلا المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن البيانات التي تميز بين الجنسين قد استخدمت في إعداد 23 من تقارير التنمية البشرية الوطنية. |
E. dirección Regional de América Latina y el Caribe 63 - 84 19 | UN | هاء - المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
La dirección Regional de América Latina y el Caribe ha recalcado a todos sus representantes residentes la necesidad de mantener los contactos y de seguir celebrando consultas con los representantes de la OEA a fin de hacer más eficaz la coordinación en beneficio de los países de la región. | UN | وأكد المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لجميع ممثليه المقيمين على ضرورة إقامة اتصالات وإجراء مشاورات مع ممثلي منظمة الدول اﻷمريكية من أجل تحسين التنسيق الفعال لمصلحة بلدان المنطقة. |
El Director Adjunto de la dirección Regional de América Latina y el Caribe dio las gracias a la Junta Ejecutiva por la confianza que había depositado en los programas. | UN | ٦٠١ - وشكر نائب مدير المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المجلس التنفيذي على ثقته في البرامج. |
La dirección Regional de América Latina y el Caribe (DRALC) y la Oficina de Evaluación y Planificación Estratégica consideraron oportuno examinar y evaluar los efectos de los aspectos siguientes: | UN | وكان من رأي المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي أن الوقت قد حان لدراسة وتقدير آثار ما يلي: |