ويكيبيديا

    "directamente en sesión plenaria" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مباشرة في جلسة عامة
        
    • مباشرة في الجلسات العامة
        
    • مباشرة في الجلسة العامة
        
    • في الجلسات العامة مباشرة
        
    • مباشرة في جلسات عامة
        
    • في جلسة عامة مباشرة
        
    • في الجلسة العامة مباشرة
        
    • رأسا في جلسة عامة
        
    • مباشرة خلال جلسة عامة
        
    • فيها الجمعية العامة في جلستها العامة مباشرة
        
    • مباشرةً في جلسة عامة
        
    También se sugirió que el tema 168 se tratase directamente en sesión plenaria. UN ويقترح أيضا أن ينظر في البند ١٦٨ مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 167 del programa se examine directamente en sesión plenaria. UN وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تنظر فــي البنــد ١٦٧ من جدول اﻷعمال مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar que el tema 169 sea examinado directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب التوصية بأن ينظر في البند ١٦٩ مباشرة في جلسة عامة.
    El Secretario General solicita que este tema se trate directamente en sesión plenaria. UN ويطلب اﻷمين العام أن ينظر في البند مباشرة في الجلسات العامة.
    El orador pide que el tema se examine directamente en sesión plenaria con carácter prioritario. UN وطلب أن يُنظر في هذا البند مباشرة في الجلسة العامة على سبيل اﻷولوية.
    La Mesa decide recomendar que el tema 183 se examine directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند 183 مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar que el tema 189 se examine directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند 189 مباشرة في جلسة عامة.
    El Secretario General solicita que el tema sea examinado directamente en sesión plenaria. UN ويطلب الأمين العام أن يُنظر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 174 se examine directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند الفرعي 174 مباشرة في جلسة عامة.
    El Secretario General solicita que el segundo tema se examine directamente en sesión plenaria. UN ويطلب اﻷمين أن ينظر في البند الثاني مباشرة في جلسة عامة.
    Debido a la naturaleza del tema, el Secretario General solicita además que se lo considere directamente en sesión plenaria. UN ونظرا لطابع البند، يطلب اﻷمين العام كذلك النظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): La Mesa decidió también recomendar a la Asamblea que dicho tema se examine directamente en sesión plenaria. UN وقد قرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية بأن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    Se sugirió que el tema 151, que el Consejo de Seguridad remitió a la Asamblea General, se tratase directamente en sesión plenaria. UN ويقترح أن ينظر في البند ١٥١، الذي أحاله مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة، مباشرة في جلسة عامة.
    En consecuencia, la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que el tema en su conjunto se examine directamente en sesión plenaria. UN وقد يود المكتب أن يوصـــي الجمعيــة العامــة بأن يتم النظر في البند ككل مباشرة في جلسة عامة.
    Dada la importancia de la cuestión, solicito además que el tema se examine directamente en sesión plenaria. UN وبالنظر إلى أهمية المسألة، أطلب كذلك أن يُنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة.
    5. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se examine el tema directamente en sesión plenaria con carácter prioritario. UN ٥ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند مباشرة في جلسة عامة على سبيل اﻷولوية.
    Se sugirió que el tema 154, que el Consejo de Seguridad remitió a la Asamblea General, se tratase directamente en sesión plenaria. UN ويقترح أن ينظر في البند ١٥٤، الذي أحاله مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة، مباشرة في جلسة عامة.
    La Asamblea General decide reanudar el examen del tema 101 del programa y examinar el tema del programa directamente en sesión plenaria. UN قررت الجمعية العامة إعادة فتح باب النظر في البند 101 من جدول الأعمال والنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة.
    En las consultas celebradas se ha visto que sería aceptable que las delegaciones abordaran esta solicitud directamente en sesión plenaria sin celebrar ninguna reunión oficiosa, en el entendimiento de que no crea un precedente para el futuro respecto de solicitudes análogas que puedan presentarse. UN فقد ظهر في المشاورات التي عقدت أنه سيُقبَل من الوفود معالجة هذا الطلب مباشرة في الجلسة العامة دون عقد أي اجتماع غير رسمي، على ألا يشكل ذلك سابقة فيما يعلق بما قد ينشأ مستقبلاً من طلبات شبيهة.
    La Mesa recomienda que el tema 45 se considere directamente en sesión plenaria. UN يوصي مكتب الجمعية بالنظر في البند ٤٥ في الجلسات العامة مباشرة.
    La Mesa decide recomendar que el tema 160 se examine directamente en sesión plenaria. UN قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند ١٦٠ مباشرة في جلسات عامة.
    Los miembros recordarán también que en esa misma sesión la Asamblea decidió examinar el reglamento provisional de la Conferencia directamente en sesión plenaria. UN ويذكر اﻷعضاء أيضا، أن الجمعية قررت، في نفــس الجلسـة، أن تنظر في النظـام الداخلي المؤقت للمؤتمر في جلسة عامة مباشرة.
    El Secretario General solicita que el tema se examine directamente en sesión plenaria. UN ويطلب اﻷمين العام أن يُنظر في هذا البند في الجلسة العامة مباشرة.
    La Asamblea General decidió examinar el tema 102 del programa directamente en sesión plenaria y acordó proceder inmediatamente a su examen. UN قررت الجمعية العامة أن تنظر رأسا في جلسة عامة في البند 102 من جدول الأعمال ووافقت على الشروع في النظر فيه فورا.
    La Asamblea decide examinar este tema directamente en sesión plenaria. UN وقررت الجمعية كذلك النظر في هذا البند بصفة مباشرة خلال جلسة عامة.
    Adición En su 96a sesión plenaria, celebrada el 16 de marzo de 2001, la Asamblea General decidió, por recomendación del Secretario General (A/55/239), agregar el siguiente tema a la lista de temas que deberá examinar directamente en sesión plenaria: UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 96 المعقودة في 16 آذار/مارس 2001، بناء على اقتراح من الأمين العام (A/55/239)، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود التي ستنظر فيها الجمعية العامة في جلستها العامة مباشرة:
    b) Se examinara directamente en sesión plenaria. UN (ب) النظر في البند الفرعي مباشرةً في جلسة عامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد