ويكيبيديا

    "director adjunto del instituto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نائب مدير معهد
        
    Informe del Director Adjunto del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto UN تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد
    1991 a 1994 Director Adjunto del Instituto de Economía y Finanzas de la Academia de Sistemas de Automatización, Moscú UN ١٩٩١-١٩٩٤ نائب مدير معهد اﻷشغال المالية والاقتصادية، أكاديمية النظم اﻵلية، موسكو
    1991 a 1994 Director Adjunto del Instituto de Economía y Finanzas de la Academia de Sistemas de Automatización, Moscú UN 1991-1994 نائب مدير معهد الأشغال المالية والاقتصادية، أكاديمية النظم الآلية، موسكو
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director Adjunto del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (resolución 39/148 H), A/53/187. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح )القرار ٣٩/١٤٨ حاء( A/53/187.
    d) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director Adjunto del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (resolución 39/148 H). UN )د( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح )القرار ٣٩/١٤٨ حاء(.
    Entre los panelistas se incluyen el Profesor Thakur, Vicerrector de la Universidad de las Naciones Unidas; el Dr. Ahlström, Director Adjunto del Instituto Internacional de Estocolmo para la Investigación de la Paz; y la Sra. Rebecca Johnson, Directora Ejecutiva del Instituto Agrónomo. UN وسيشترك في النقاش المحاضرون البروفسور ثاكور نائب مدير جامعة الأمم المتحدة، والدكتور آلستروم نائب المدير، نائب مدير معهد استكهولم لبحوث السلام الدولي؛ والسيدة ريبيكا جونسون، المديرة التنفيذية لمعهد أغرونوم.
    44. El Director Adjunto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia recordó la historia de los seminarios y el modo en que, con el tiempo, se habían integrado cada vez más en el proceso intergubernamental. UN 44- وذكّر نائب مدير معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة بتاريخ حلقات عمل المؤتمر، وأشار إلى تزايد اندماجها في السياق الحكومي الدولي مع مرور الزمن.
    54. En sus observaciones de clausura, el Director Adjunto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia presentó una visión general de las cuestiones examinadas a lo largo del día y se refirió especialmente a las enseñanzas obtenidas. UN 54- وقدم نائب مدير معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، في ملاحظاته الختامية، لمحة مجملة عن المسائل التي نوقشت أثناء اليوم، مركزا على الدروس المستفادة.
    Antes de dar comienzo al examen pormenorizado de la solicitud, la Comisión invitó al representante del solicitante, el Viceministro Sergei Donskoi, acompañado por Mikhail Sergeev, Geólogo Jefe de la Expedición de estudio geológico marino de la zona polar, San Petersburgo, y Georgy Cherkashov, Director Adjunto del Instituto de Geología Marina de San Petersburgo, a hacer una presentación. UN وقبل البدء بدراسة الطلب بالتفصيل، دعت اللجنة ممثل مقدِّم الطلب، سعادة نائب الوزير السيد سيرغي دونسكوي، وكان يرافقه ميخائيل سيرغيف، رئيس الجيولوجيين في بعثة المسح الجيولوجي البحري إلى المناطق القطبية، سانت بترسبورغ، وغورغي شركاشوف، نائب مدير معهد الجيولوجيا البحرية، سانت بترسبورغ، إلى تقديم عرض.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director Adjunto del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme y el informe de la Junta de Consejeros del Instituto (resolución 39/148 H), A/52/272. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة، لبحوث نزع السلاح وتقرير مجلس أمناء المعهد )القرار ٣٩/١٤٨ حاء(، A/52/272.
    d) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director Adjunto del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (resoluciones 39/148 H y 45/62 G), A/52/272. UN )د( مذكــرة من اﻷمين العام تحيل تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح )القراران ٣٩/١٤٨ حاء و ٤٥/٦٢ زاي(، A/52/272.
    El Secretario General transmite por la presente a la Asamblea General el informe del Director Adjunto del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto (véase el anexo I) y el informe de la Junta de Consejeros del Instituto (véase el anexo II). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد )انظر المرفق اﻷول( وتقرير مجلس أمناء المعهد )انظر المرفق الثاني(.
    d) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Director Adjunto del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto y el informe de la Junta de Consejeros del Instituto (A/52/272); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد وتقرير مجلس أوصياء المعهد (A/52/272)؛
    d) Notas del Secretario General por la que se transmite el informe del Director Adjunto del Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme relativo a las actividades del Instituto y el informe de la Junta de Consejeros del Instituto: A/52/272; UN )د( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح بشأن أنشطة المعهد وتقرير مجلس أمناء المعهد: A/52/272؛
    También en la 12a sesión, el Director Adjunto del Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social informó sobre la labor del Instituto, en relación con el subtema 4 c). UN 3 - وفي الجلسة 12 أيضا، قدم نائب مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية تقريرا عن أعمال المعهد في إطار البند الفرعي 4 (ج).
    Mediante nota verbal de fecha 5 de marzo de 2012, la Embajada de la Federación de Rusia en Kingston informó a la secretaría de la Autoridad acerca de la designación del Sr. Georgy Alexandrovich Cherkashev, Director Adjunto del Instituto Nacional de Rusia para Investigaciones Científicas de la Geología y los Recursos Minerales del Océano Mundial I.S. Gramberg, como candidato para cubrir el puesto vacante en la Comisión. UN 4 - وفي مذكرة شفوية مؤرخة 5 آذار/مارس 2012، أبلغت سفارة الاتحاد الروسي في كينغستون أمانةَ السلطة بترشيح السيد جورجي ألكسندروفيتش تشركاشيف، نائب مدير معهد عموم روسيا للبحوث العلمية المتعلقة بالموارد الجيولوجية والمعدنية في محيطات العالم، لشغل المقعد الشاغر في اللجنة.
    El autorizado crítico técnico japonés Kiyoshi Sakurai y Kenneth Hunt, Director Adjunto del Instituto de Estudios Estratégicos Internacionales del Reino Unido, han confirmado que no hay pruebas que demuestren que la República Popular Democrática de Corea posea instalaciones para el reprocesamiento nuclear (Mal, julio de 1990 y marzo de 1991). UN كذلك فقد أكد الناقد التقني الموثوق في اليابان كيوشي ساكوراي والدكتور كينيث هنت نائب مدير معهد المملكة المتحدة للدراسات الاستراتيجية الدولية أن ليس هناك ما يثبت أن كوريا الديمقراطية الشعبية تمتلك مرافق لاعادة التجهيز النووي )Mal ، تموز/يوليه ١٩٩٠ و آذار/مارس ١٩٩١( .
    Entre los participantes figurarán el Sr. Christer Ahlstrom, Director Adjunto del Instituto Internacional de Estocolmo para la Investigación de la Paz (SIPRI); el Sr. Ramesh Thakur, Vicerector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU); y la Sra. Rebecca Johnson, Directora Ejecutiva del Acronym Institute. UN وسيكون من بين المشاركين في هذا الاجتماع السيد كريستر آلستروم، نائب مدير معهد استوكهولم الدولي لبحوث السلام؛ والسيد رامش تاكور، نائب رئيس جامعة الأمم المتحدة؛ والسيدة ريبيكا جونسون، المديرة التنفيذية لمعهد أكرونيم (Acronym Institute).
    Entre los participantes figurarán el Sr. Christer Ahlstrom, Director Adjunto del Instituto Internacional de Estocolmo para la Investigación de la Paz (SIPRI); el Sr. Ramesh Thakur, Vicerector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU); y la Sra. Rebecca Johnson, Directora Ejecutiva del Acronym Institute. UN وسيكون من بين المشاركين في هذا الاجتماع السيد كريستر آلستروم، نائب مدير معهد استوكهولم الدولي لبحوث السلام؛ والسيد رامش تاكور، نائب رئيس جامعة الأمم المتحدة؛ والسيدة ريبيكا جونسون، المديرة التنفيذية لمعهد أكرونيم (Acronym Institute).
    Entre los participantes figurarán el Sr. Christer Ahlstrom, Director Adjunto del Instituto Internacional de Estocolmo para la Investigación de la Paz (SIPRI); el Sr. Ramesh Thakur, Vicerector de la Universidad de las Naciones Unidas (UNU); y la Sra. Rebecca Johnson, Directora Ejecutiva del Acronym Institute. UN وسيكون من بين المشاركين السيد راميش ثاكور، نائب رئيس جامعة الأمم المتحدة؛ والسيد كريستر آهلستروم، نائب مدير معهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام، والسيدة ريبيكا جونسون، المديرة التنفيذية لمعهد أكرونيم (Acronym Institute).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد