ويكيبيديا

    "director del servicio médico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مدير الدائرة الطبية
        
    • المدير الطبي
        
    • مدير طبي
        
    ii) El Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas o un médico designado por él; UN ' ٢ ' مدير الدائرة الطبية في اﻷمم المتحدة أو طبيب يختاره؛
    En ese caso, o en el de cualquier otra enfermedad que pueda afectar a la salud de otros, el Director del Servicio Médico decidirá si la persona queda autorizada a no acudir al trabajo. UN وفي هذه الحالة، أو في حالة أي ظروف أخرى قد تؤثر على صحة اﻵخرين، يقرر مدير الدائرة الطبية ما إذا كان ينبغي إعفاء موظف المشاريع من الحضور إلى العمل.
    ii) El Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas o un médico designado por él; UN ' ٢ ' مدير الدائرة الطبية في اﻷمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    26C.75 Se necesitarían recursos por un monto de 11.900 dólares, a nivel de mantenimiento, para viajes del Director del Servicio Médico. UN ٦٢ جيم - ٥٧ سيلزم إدراج مبلغ ٩٠٠ ١١ دولار، على مستوى المواصلة، لتغطية تكاليف سفر المدير الطبي.
    Esos casos se remiten al Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas para que formule la recomendación pertinente. UN وتحال هذه الحالات الى المدير الطبي في اﻷمم المتحدة لتقديم توصية بشأنها.
    Su incremento aumenta la carga administrativa que recae sobre la Junta Consultiva de Indemnizaciones y sobre el Director del Servicio Médico. UN ومع تزايد عدد المطالبات، يتزايد أيضا عبء العمل اﻹداري الواقع على المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض وعلى مدير الدائرة الطبية.
    Cuando a juicio del Director del Servicio Médico la capacidad del funcionario para desempeñar sus funciones se vea menoscabada por su estado de salud, se le podrá ordenar que no acuda al trabajo y aconsejar que obtenga tratamiento de un médico debidamente habilitado. UN وإذا رأى مدير الدائرة الطبية أن حالة الموظف الصحية تعوق قدرته على أداء واجباته جاز إصدار تعليمات إليه بالتغيب عن العمل وتوجيه طلب إليه بالتماس العلاج من طبيب مؤهل رسميا.
    En ese caso, o en el de cualquier otra enfermedad que pueda afectar a la salud de otros, el Director del Servicio Médico decidirá si el funcionario queda autorizado a no acudir al trabajo. UN ويقرر مدير الدائرة الطبية في تلك الحالة أو في أي حالة أخرى تمس صحة اﻵخرين ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور للعمل.
    Cuando a juicio del Director del Servicio Médico la capacidad de la persona para desempeñar sus funciones se vea menoscabada por su estado de salud, se le podrá ordenar que no acuda al trabajo y aconsejar que obtenga tratamiento de un médico debidamente habilitado. UN وحين يرى مدير الدائرة الطبية وجود حالة صحية تعوق قدرة موظف المشاريع على أداء مهامه، يجوز أن يوجه موظف المشاريع إلى التغيب عن العمل وأن يُطلب إليه التماس العلاج لدى طبيب مؤهل رسميا.
    Cuando a juicio del Director del Servicio Médico la capacidad del funcionario para desempeñar sus funciones se vea menoscabada por su estado de salud, se le podrá ordenar que no acuda al trabajo y aconsejar que obtenga tratamiento de un médico debidamente habilitado. UN وعندما يرى مدير الدائرة الطبية وجود حالة صحية تعوق قدرة الموظف على أداء مهامه، يجوز أن يوجﱠه الموظف إلى التغيب عن العمل وأن يُطلب إليه التماس العلاج لدى طبيب مؤهل رسميا.
    En ese caso, o en el de cualquier otra enfermedad que pueda afectar a la salud de otros, el Director del Servicio Médico decidirá si el funcionario queda autorizado a no acudir al trabajo. UN وفي هذه الحالة، أو في حالة أي ظروف أخرى قد تؤثر على صحة اﻵخرين، يقرر مدير الدائرة الطبية ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور إلى العمل.
    Si, a juicio del Director del Servicio Médico, el estado de salud de un funcionario menoscaba su capacidad para desempeñar sus funciones, se le podrá ordenar que no acuda al trabajo y pedir que obtenga tratamiento de un médico debidamente calificado. UN وإذا رأى مدير الدائرة الطبية أن حالة الموظف الصحية تعوق قدرته على أداء واجباته جاز إصدار تعليمات إليه بعدم الحضور للعمل وتوجيه طلب إليه بالتماس العلاج من طبيب مؤهل رسميا.
    En ese caso, o en el de cualquier otra enfermedad que pueda afectar a la salud de otros, el Director del Servicio Médico decidirá si debe autorizarse o no a los funcionarios para que no acudan al trabajo. UN ويقرر مدير الدائرة الطبية في هذه الحالة أو في أي حالة أخرى تمس صحة اﻵخرين ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور للعمل.
    Si a juicio del Director del Servicio Médico, el estado de salud del interesado menoscaba su capacidad para desempeñar sus funciones se podrá ordenar al interesado que no acuda al trabajo y pedirle que obtenga tratamiento de un médico debidamente calificado. UN وإذا رأى مدير الدائرة الطبية أن حالة الموظف الصحية تعطل قدرته على أداء مهامه، يجوز إصدار تعليمات إليه بعدم الحضور إلى العمل وأن يطلب إليه التماس علاج لدى طبيب مؤهل رسميا.
    I. Laux, Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas UN الدكتورة إ. لو، المدير الطبي لﻷمم المتحدة
    ii) El Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas o un médico designado por él; UN ' 2` المدير الطبي للأمم المتحدة، أو ممارس طبي يعينه المدير الطبي؛
    ii) El Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas o un médico designado por él; y UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    ii) El Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas o un médico designado por él; y UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    ii) El Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas o un médico designado por él; y UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    ii) El Director del Servicio Médico de las Naciones Unidas o un médico designado por él; y UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    Se han redistribuido 10 puestos del componente II para crear un puesto de Director del Servicio Médico (P-4), 5 administradores para el pabellón I (P-3) y 3 de oficial de arsenal y 1 de auxiliar administrativo (cuadro de servicios generales (Otras categorías)). UN 103 - نُقلت عشر وظائف من العنصر الثاني ليشغلها مدير طبي (ف - 4) وخمسة مديرين للجناح 1 (ف - 3) فضلا عن ثلاثة ضباط لمخزن الأسلحة ومساعد إداري واحد (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد