ويكيبيديا

    "directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
        
    • توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
        
    • التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً
        
    • توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
        
    • التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ
        
    • التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
        
    • مبادئ توجيهية للإدارة السليمة بيئياً
        
    e) directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional (en su forma oralmente enmendada); UN (ﻫ) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً (بالصيغة المعدلة شفهيا)؛
    A. directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional UN ألف - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
    A. Directrices técnicas: 3. Revisar las directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los neumáticos usados. UN باء - المبادئ التوجيهية التقنية: 3 - تنقيح المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة.
    Seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: elaboración de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional UN متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: وضع مبادئ توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
    Tomando nota con reconocimiento de las contribuciones aportadas por Brasil como encargado principal, por las Partes y otros interesados directos, al proceso de revisar las directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los neumáticos usados, UN إذ يلاحظ مع التقدير مساهمات البرازيل كبلد رائد ومساهمات الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين في عملية تنقيح المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة،
    La Secretaría del Convenio de Basilea ha elaborado un proyecto de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio. UN 5 - طورت أمانة اتفاقية بازل مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    Acogiendo con satisfacción las contribuciones de la División de Tecnología, Industria y Economía del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, Noruega y los Estados Unidos de América a los proyectos piloto en materia de fomento de la capacidad en los que se pondrá a prueba el proyecto de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los deshechos de mercurio, UN وإذ يرحّب بمساهمة كل من فرع المواد الكيميائية التابع لليونيب والنرويج والولايات المتحدة في المشاريع التجريبية لبناء القدرات، التي سيتمّ في إطارها اختبار مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق،
    Prestar asistencia a los centros regionales y de coordinación del CB en la elaboración y ejecución de proyectos sobre separación y tratamiento de desechos biomédicos y sanitarios empleando las directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos biomédicos y sanitarios y otras publicaciones pertinentes. UN مساعدة المراكز الإقليمية للاتفاقية على إعداد وتنفيذ مشروعات لفرز ومعالجة النفايات الطبية الإحيائية ونفايات الرعاية الصحية الخطرة باستخدام المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الطبية الإحيائية ونفايات الرعاية الصحية وإلى غير ذلك من وثائق التوجيه ذات الصلة.
    Prestar asistencia a los centros regionales y de coordinación del CF en todas las regiones en las actividades piloto destinadas a promover la aplicación de las directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio a nivel nacional y subregional. UN مساعدة المراكز الإقليمية في جميع الأقاليم لتشجيع تنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق على المستويين الوطني والإقليمي الفرعي.
    Prestar asistencia a los centros regionales y de coordinación del CB en la elaboración y ejecución de proyectos sobre separación y tratamiento de desechos biomédicos y sanitarios empleando las directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos biomédicos y sanitarios y otras publicaciones pertinentes. UN مساعدة المراكز الإقليمية للاتفاقية على إعداد وتنفيذ مشروعات لفرز ومعالجة النفايات الطبية الإحيائية ونفايات الرعاية الصحية الخطرة باستخدام المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الطبية الإحيائية ونفايات الرعاية الصحية وإلى غير ذلك من وثائق التوجيه ذات الصلة.
    Prestar asistencia a los centros regionales y de coordinación del CF en todas las regiones en las actividades piloto destinadas a promover la aplicación de las directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio a nivel nacional y subregional. UN مساعدة المراكز الإقليمية في جميع الأقاليم لتشجيع تنفيذ المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق على المستويين الوطني والإقليمي الفرعي.
    2. Toma nota del proyecto de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio; UN 2 - يأخذ علماً بمشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق؛(10)
    4. Pide a la secretaría que en su siguiente reunión informe a la Conferencia de las Partes sobre los avances realizados en la elaboración del proyecto de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم عن التقدم المحرز في تطوير مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق.
    Actualización de las directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de contaminantes orgánicos persistentes para incluir los nuevos contaminantes orgánicos persistentes; UN 1- تحديث المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة بحيث تشمل الملوثات العضوية الثابتة الجديدة؛
    IV. directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes (decisión IX/16) UN رابعاً - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة (المقرر 9/16)
    A. Seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: elaboración de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional UN ألف- متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: وضع مبادئ توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
    1. Seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: elaboración de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional UN 1 - متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: وضع مبادئ توجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً
    1. Toma nota del proyecto de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio que figura en el documento UNEP/CHW.9/INF/24; UN 1 - يحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/INF/24؛
    El representante de la Secretaría dijo que en la decisión IX/15 la Conferencia de las Partes había acordado, entre otras cosas, que la continuación de la elaboración de sus directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de desechos de mercurio debería incluirse en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo. UN 62 - وذَكر ممثل الأمانة أن مؤتمر الأطراف وافق، في المقرّر 9/15، ضمن أمور أخرى، على مواصلة العمل في وضع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق ضمن برنامج عمل الفريق العامل.
    directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de contaminantes orgánicos persistentes con arreglo a la decisión IX/16 UN 4 - مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوِّثات العضوية الثابتة، عملاً بالمقرّر 9/16
    12. Pide a la secretaría que en su siguiente reunión informe a la Conferencia de las Partes sobre los avances realizados en la elaboración del proyecto de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio. UN 12 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم عن التقدم المحرز في تطوير مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الزئبق.
    3. Revisar las directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional de los neumáticos usados. UN 3 - تنقيح المبادئ التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة.
    i) Seguimiento de la iniciativa patrocinada por Indonesia y Suiza: elaboración de directrices técnicas sobre la gestión ambientalmente racional UN ' 1` متابعة المبادرة القطرية بقيادة إندونيسيا وسويسرا: وضع مبادئ توجيهية للإدارة السليمة بيئياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد