El artículo 24 de la Convención insiste en los derechos de las personas con discapacidad a la educación. | UN | وتؤكد المادة 24 من الاتفاقية على حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم. |
Estudio temático sobre el derecho de las personas con discapacidad a la educación | UN | دراسة مواضيعية عن حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم |
A la luz de ese desafío, el Estado ha desarrollado una serie de iniciativas con las que se pretende ampliar el acceso de las personas con discapacidad a la educación. | UN | وفي ضوء ذلك، وضعت الدولة عدداً من المبادرات لتوسيع نطاق حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم. |
Algunos Estados informaron sobre las medidas adoptadas para potenciar el acceso de las personas con discapacidad a la educación. | UN | وقدمت بعض الدول تقارير عن التدابير الرامية إلى تحسين سبل حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على التعليم. |
El Gobierno reconoce que, para superar todos estos problemas, es preciso instrumentar intervenciones específicas que, entre otras cosas, mejoren el acceso de las mujeres y las niñas con discapacidad a la educación y el empleo. | UN | وتقر الحكومة بأن هناك حاجة إلى تدخلات مستهدفة للتغلب على ما سبق ذكره، من شأنها أن تحقق جملة أمور من بينها أن تعزز حصول النساء والفتيات ذوات الإعاقة على التعليم وفرص العمل. |
Asimismo, la insta a seguir aumentando la accesibilidad de los estudiantes con discapacidad a la educación superior. | UN | وتدعو اللجنة ماكاو، الصين، إلى مواصلة تحسين إمكانية وصول الطلاب ذوي الإعاقة إلى التعليم العالي. |
Asimismo, la insta a seguir aumentando la accesibilidad de los estudiantes con discapacidad a la educación superior. | UN | وتدعو اللجنة ماكاو، الصين، إلى مواصلة تحسين إمكانية وصول الطلاب ذوي الإعاقة إلى التعليم العالي. |
Los Estados Partes reconocen el derecho de las personas con discapacidad a la educación. | UN | 1 - تسلم الدول الأطراف بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم. |
Este artículo reconoce el derecho de las personas con discapacidad a la educación sobre la base de la igualdad de oportunidades con un sistema de educación inclusivo a todos los niveles y la facilitación del acceso a la enseñanza a lo largo de la vida. | UN | تُقر هذه المادة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم على أساس تكافؤ الفرص، مع ضمان نظام تعليمي شامل على جميع المستويات وتيسير فرص الحصول على التعلُّم مدى الحياة. |
Este artículo reconoce el derecho de las personas con discapacidad a la educación sobre la base de la igualdad de oportunidades con un sistema de educación inclusivo a todos los niveles y la facilitación del acceso a la enseñanza a lo largo de la vida. | UN | تُقر هذه المادة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم على أساس تكافؤ الفرص، مع ضمان نظام تعليمي شامل على جميع المستويات وتيسير فرص الحصول على التعلُّم مدى الحياة. |
24.1 El Gobierno de la RAEHK reconoce el derecho de las personas con discapacidad a la educación sobre la base de la igualdad de oportunidades. | UN | 24-1 تسلم حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم على أساس من تكافؤ الفرص. |
El derecho de las personas con discapacidad a la educación | UN | حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم |
El derecho de las personas con discapacidad a la educación | UN | حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم |
El derecho de las personas con discapacidad a la educación | UN | حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم |
En esta Convención se reconoce sin ambigüedades la relación existente entre la educación inclusiva y el derecho a la educación de las personas con discapacidad, en particular en su artículo 24, que dispone lo siguiente: " Los Estados Partes reconocen el derecho de las personas con discapacidad a la educación. | UN | واعترفت هذه الاتفاقية بوضوح بارتباط التعليم الشامل وحق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم إذ نصت المادة 24 على ما يلي: " تقر الدول الأطراف بحق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم. |
85.36 Mejorar el acceso de las personas con discapacidad a la educación y la atención de la salud, haciendo especial hincapié en los niños (Eslovaquia); | UN | 85-36- تحسين حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على التعليم والرعاية الصحية مع التركيز، بصفة خاصة على الأطفال (سلوفاكيا)؛ |
La CNDH recomendó al Togo que facilitase el acceso de las personas con discapacidad a la educación y el empleo. | UN | وأوصت اللجنة توغو بتيسير فرص حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على التعليم والعمل(18). |
Los avances en la mejora del acceso de los niños con discapacidad a la educación durante el último decenio han sido considerables, pero no lo suficientemente rápidos. | UN | 20 - وكان التقدم المحرز في تحسين إمكانية حصول الأفراد ذِوي الإعاقة على التعليم على مدار العقد السابق ملحوظاً، وإن لم يكن سريعاً بما يكفي. |
En la actualidad, se centra en preparar las modificaciones del sistema en relación con el acceso de las personas con discapacidad a la educación superior. | UN | وتنكب هذه اللجنة في الوقت الحالي على إعداد تغييرات في النظام بشأن إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى التعليم العالي. |
Bélgica y Georgia han introducido progresivamente programas para trasladar a los estudiantes con discapacidad a la educación general. | UN | وقد نفَّذت بلجيكا وجورجيا بشكل تدريجي برامج لنقل التلاميذ ذوي الإعاقة إلى التعليم العام. |
Un defecto es que la ley abarca solo la administración pública y no es aplicable, por ejemplo, a las universidades, lo cual limita considerablemente el acceso de los estudiantes con discapacidad a la educación superior. | UN | ومن نقاط الضعف أن الوثيقة لا تشمل إلا الإدارة العامة كما أنها لا تنطبق، مثلاً، على الجامعات، مما يحد بدرجة كبيرة من إمكانية وصول الطلاب ذوي الإعاقة إلى التعليم العالي. |
40. El Comité ve además con preocupación que no existen suficientes programas sociales destinados a garantizar el acceso de los niños romaníes con discapacidad a la educación general ni se celebran consultas adecuadas con ellos y sus padres con miras a decidir qué tipo de apoyo se necesitan para satisfacer su derecho a la educación. | UN | 40- كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود برامج اجتماعية تكفل إدماج أطفال الروما ذوي الإعاقة في مرافق التعليم العام، وعدم التشاور مع هؤلاء الأطفال وذويهم من أجل تحديد نوع الدعم المطلوب لإعمال حقهم في التعليم. |
113.185 Aumentar el acceso de los niños, las mujeres y las personas con discapacidad a la educación (Marruecos); | UN | 113-185 زيادة فرص الأطفال والنساء والأشخاص ذوي الإعاقة في الحصول على التعليم (المغرب)؛ |