ويكيبيديا

    "disco óptico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القرص الضوئي
        
    • اﻷقراص الضوئية
        
    • القرص البصري
        
    • اﻷقراص البصرية
        
    • أقراص ضوئية
        
    • لﻷقراص الضوئية
        
    • اﻻسطوانة الضوئية
        
    • القرص المرئي
        
    • لﻷقراص البصرية
        
    • للقرص الضوئي
        
    • اﻻسطوانة البصرية
        
    • باﻷقراص الضوئية
        
    • اقراص ضوئية
        
    Número de documentos almacenados en el sistema de disco óptico de Ginebra UN عدد الوثائق المخزنة الكترونيا في نظام القرص الضوئي في جنيف
    También tendrán interés los informes actualizados sobre el empleo del disco óptico y sobre los sistemas de traducción con ayuda de computadoras. UN وأضاف أن وفده يتطلع أيضا إلى الحصول على تقارير مستكملة عن استعمال القرص الضوئي والترجمة بمساعدة الحاسوب.
    La Secretaría dicta también cursillos sobre el uso del sistema de disco óptico. UN وتقدم اﻷمانة العامة أيضا دورات تدريبية على استخدام نظام اﻷقراص الضوئية.
    30.28 En abril de 1995 había almacenados en el sistema de disco óptico 37.500 documentos en todos los idiomas oficiales. UN ٠٣-٨٢ وابتداء من نيسان/أبريل ١٩٩٥، جرى تخزين ٥٠٠ ٣٧ وثيقة في نظام اﻷقراص الضوئية بجميع اللغات الرسمية.
    El sistema de disco óptico sólo cuenta con documentación completa a partir de 1993. UN وتتاح الوثائق الكاملة على نظام القرص البصري من عام ١٩٩٣ فصاعدا فقط.
    En el presente documento se resume brevemente la información relativa al sistema de disco óptico que figura en ese informe. UN وتلخﱢص هذه الوثيقة بإيجاز المعلومات المتعلقة بنظام القرص البصري الواردة في هذا التقرير.
    B. Sistema de almacenamiento y recuperación en disco óptico UN بـاء ـ نظــام التخزيــن والاسترجاع باستخدام اﻷقراص البصرية
    Además, ahora se puede consultar una gran variedad de publicaciones el mismo día de su aparición con el sistema de disco óptico. UN وأصبح هناك باﻹضافة إلى ذلك مجموعة من المنشورات المتاحة على أساس يومي في نظام القرص الضوئي.
    El enlace de todas las misiones permanentes a la Internet, con acceso al sistema de disco óptico, representa un logro destacable. UN ومن المنجزات الأخرى الملحوظة وصل جميع البعثات الدائمة بشبكة اﻹنترنت للمعلومات مع الوصول إلى نظام القرص الضوئي.
    En 1997 se añadieron al sistema de disco óptico todas las decisiones del Tribunal Administrativo. UN وأضيفت إلى القرص الضوئي في عام ١٩٩٧ كل اﻷحكام الصادرة عن المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة.
    El sistema de disco óptico incluye datos de indización y catalogación de la base computadorizada de datos bibliográficos de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN ويشتمل نظام القرص الضوئي على بيانات فهرسة وتصنيف مستمدة من قاعدة البيانات الببليوغرافية المحوسبة لمكتبة داغ همرشولد.
    También se señalaron las deficiencias del Sistema de disco óptico en Viena. UN وأشير أيضا إلى النواقص الحاصلة في نظام القرص الضوئي في فيينا.
    B. Sistema de almacenamiento y recuperación en disco óptico UN نظام التخزين والاسترجاع باستخدام اﻷقراص الضوئية
    B. Sistema de almacenamiento y recuperación en disco óptico UN نظام التخزين والاسترجاع باستخدام اﻷقراص الضوئية
    30.28 En abril de 1995 había almacenados en el sistema de disco óptico 37.500 documentos en todos los idiomas oficiales. UN ٠٣-٨٢ وابتداء من نيسان/أبريل ١٩٩٥، جرى تخزين ٥٠٠ ٣٧ وثيقة في نظام اﻷقراص الضوئية بجميع اللغات الرسمية.
    Se sugirió que se utilizara un sistema de contraseñas para restringir el acceso a los documentos de carácter delicado del sistema de disco óptico. UN واقتُرح استخدام نظام الوصول بكلمة سر لتقييد الوصول إلى الوثائق الحساسة عبر نظام اﻷقراص الضوئية.
    A través del sistema de disco óptico y de la Internet se puede obtener el texto completo de los documentos de reuniones. UN وتوفر كل من شبكة الانترنت ونظام القرص البصري النصوص الكاملة للوثائق التداولية.
    D. Acceso de los países en desarrollo al sistema de disco óptico UN وصول البلدان النامية إلى نظام القرص البصري
    El sistema de disco óptico permitía imprimir, cuando era necesario, cualquier documento indispensable que estuviera agotado. UN وأتاح نظام القرص البصري طبع أي وثيقة أساسية نافدة عند الطلب.
    Se están elaborando medidas para seguir ampliando el sistema de disco óptico. UN وكان العمل جاريا على وضع سياسة لمواصلة توسيع نظام القرص البصري.
    Un intercambio diario de documentos en forma electrónica entre Nueva York y Ginebra asegura que las bases de datos en disco óptico de uno y otro sitio estén completas y al día. UN والتبادل اليومي للوثائق في شكل الكتروني بين نيويورك وجنيف يضمن كمال واستكمال قواعد بيانات اﻷقراص البصرية في كل موقع.
    Se prevé que en 1996-1997 los 204 volúmenes de la Treaty Series de la Sociedad de las Naciones también estarán disponibles en disco óptico. UN وخلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، من المتوقع أن تتاح أيضا على أقراص ضوئية مجلدات " مجموعة معاهدات عصبة اﻷمم " وعددها ٢٠٤ مجلدات.
    b) Adquisición de 32 platos de disco óptico adicionales (31.300 dólares). UN )ب( اقتناء ٣٢ حاملة إضافية لﻷقراص الضوئية )٣٠٠ ٣١ دولار(.
    A esas posibilidades se añadirá el acceso al sistema de disco óptico de las Naciones Unidas, que permitirá acceder de inmediato a todos los documentos de la Organización. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن الوصول إلى نظام القرص المرئي لﻷمم المتحدة سيتيح الحصول فورا على جميع وثائق اﻷمم المتحدة.
    29.4 Otro aspecto importante en el contexto de las innovaciones tecnológicas en la Secretaría es el establecimiento de un sistema de disco óptico para el almacenamiento y la recuperación de documentación, que la Asamblea General aprobó en su resolución 44/201, de 21 de diciembre de 1989. UN ٢٩-٤ ومن التطورات اﻷخرى ذات الصلة إقامة نظام لﻷقراص البصرية لتخزين واسترجاع الوثائق، وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها ٤٤/٢٠١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩.
    En consecuencia, se propone reasignar a la sección 27D, Servicios de apoyo, los recursos relativos al Programa de Innovaciones Tecnológicas, junto con los recursos conexos por concepto del sistema de almacenamiento y recuperación en disco óptico (sección 30). UN وعلى ذلك، يقترح نقل الموارد المتعلقة ببرنامج الابتكارات التكنولوجية مع الموارد ذات الصلة بالنسبة إلى نظام الخزن والاسترجاع للقرص الضوئي )الباب ٣٠ السابق( إلى الباب ٢٧ دال، خدمات الدعم.
    25E.4 La partida para el sistema de almacenamiento y recuperación de datos en disco óptico se incluye en una nueva sección, relativa a las innovaciones tecnológicas (sección 29), que se ha incluido en el título XI, Gastos de capital. UN ٢٥ هاء - ٤ وأدرجت اعتمادات لنظام التخزين والاسترجاع باﻷقراص الضوئية في إطار باب جديد متعلق بالابتكارات التكنولوجية )الباب ٢٩(، أدرج في الجزء الحادي عشر، النفقات الرأسمالية.
    30.24 El sistema de almacenamiento y recuperación en disco óptico, aprobado por la Asamblea General en su resolución 44/201, es un sistema plenamente operacional para almacenar la documentación para reuniones de las Naciones Unidas en disco óptico, en forma de textos codificados o de documentos basados en imágenes. UN ٠٣-٤٢ يعد نظام التخزين والاسترجاع باستخدام اﻷقراص الضوئية، الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها ٤٤/٢٠١ نظاما دخل طور التشغيل الكامل من أجل تخزين وثائق الهيئات التداولية في اﻷمم المتحدة على اقراص ضوئية كنصوص مرمزة أو وثائق تعتمد على الصور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد