¿Y los disfraces que se apoderan de la personalidad? ¿O esos duendecillos? | Open Subtitles | ماذا عن الأزياء التي تستولي علي شخصيتك، أو الشياطين الأيرلندية؟ |
Si, él hizo la mitad de los disfraces. ¿Cómo puedes no invitarle? | Open Subtitles | لقد قام بخياطة نصف الأزياء كيف يمكنك ألا تدعوه ؟ |
Es una fiesta de disfraces. Vas disfrazada de cualquier cosa pero sexy. | Open Subtitles | إنها حفلة تنكرية ، فيجب أن تكونى أى شخصية مثيرة |
Creo que nuestro asesino comparte un pasado similar, por eso se ha inspirado en esos disfraces de personajes. | Open Subtitles | وأعتقد أنّ القاتل يشارك الخلفية الدراميّة المُماثلة، ولهذا السبب كان مُلهماً بواسطة أزياء هذه الشخصيّات. |
Sabemos que le gusta usar disfraces y que no le importa dejárselos. | Open Subtitles | نعرف انه يحب استعمال التنكر وهو لا يهتم بشأن تركهم |
Esto era para grandes ligas, era la meca de los disfraces. | TED | كانت هذه أكبر التجمعات، وكان مركز الجذب لصناعة الأزياء التنكرية. |
Yo le pedí prestado maquillaje a mi hermana para un concurso de disfraces y pillé una conjuntivitis terrible. | Open Subtitles | اقترضت مرة مستحضرات تجميل اختى من اجل مسابقة الازياء و عندها اصبت بالتهاب رمدى بشع |
Pero todavía me quedan unos días para terminar los disfraces, así que... si sigues interesado. | Open Subtitles | لكن مازالت لديّ بعض الأيام لأنهي الأزياء لذا أعني إن كنت مازلت راغبا |
En los ensayos no hablaba de otra cosa que de los disfraces que llevarían. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن الأزياء التنكرية طوال فترة التدريبات |
¡Así es, pandilla! Va a ser una fiesta de disfraces de monstruos. | Open Subtitles | هذا صحيح، يا جماعة سنجعل عيد الميلاد حفلة تنكرية للوحوش |
Lo creas o no, que no iba a casa de una fiesta de disfraces. | Open Subtitles | صدق او لا تصدق انه لم يكن عائدا للمنزل من حفلة تنكرية. |
Pasado mañana. Wilbur me iba a llevar a un baile de disfraces. | Open Subtitles | بعد غداً , ويلبور سيأخذني فى حفلة تنكرية |
¿Quieres hacer disfraces o quieres ponerte a trabajar? | Open Subtitles | أستبقى هنا لصنع أزياء تنكرية أم أنك تريد إنجاز العمل؟ |
¿Si no hay desfile de disfraces, qué hacemos aquí? | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك عرض أزياء فماذا نفعل هنا؟ |
No aparecerán en sus disfraces hasta la media noche. | Open Subtitles | ولن تظهرون بملابس التنكر حتى منتصف الليل |
Esta es una misión, no un baile de disfraces. | Open Subtitles | هذه مهمّة، و لَيسَت حفلة للملابس التنكرية. |
Acabo de recibir un envió para el vestuario, ¿quieres jugar a los disfraces? | Open Subtitles | لقد وصلت لي شحنة من ملابس الازياء هل تريدين ثوباً ما |
Y se pidió a todos que vistieran disfraces durante todo el encuentro: pelucas, sombreros locos, boas de plumas, enormes gafas, etc. | TED | وطلب من الموظفين ارتداء زي في كل فترة اللقاء شعر مستعار ، قبعات غريبه ، شالات نظارات كبيره و من هذا القبيل |
Por hacer los disfraces. ¿Hiciste los disfraces? | Open Subtitles | ــ لأنني حضرت الزي لهما ــ هل حضرتِ أزياء؟ |
También donamos disfraces de algunos de nuestros enemigos más ridículos. | Open Subtitles | و أيضاً نحن تبرعنا ببعض من ازياء أعدائنا المضحكين |
Tengo el presentimiento que tenemos que ir por nuestros disfraces de nuevo, chicos. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن نرتدى أزيائنا مرة أخرى يا رفاق |
Y los nerds han emergido de sus sótanos... vistiendo extraños disfraces para cubrir sus pieles... de la luz del día. | Open Subtitles | وكل المجتهدين الذين خرجوا من القبو يرتدون ثياب غريبة لردع شحوب الجلد من ضوء القمر |
Cientos de disfraces antiguos solían llegar a mi tienda. | Open Subtitles | المئات من البدلات القديمة كان معتاد على تسوقها. |
Con tantos disfraces y se disfrazaron de mujer. | Open Subtitles | من كل أنواع التمويه في العالم اختاروا أن يرتدوا كالنساء؟ |
Tengo una corbata de verdad que llevé a una fiesta de disfraces. | Open Subtitles | لدي ربطة عنق حقيقه التي ارتديتها في حفله تنكريه |
Sí, papá. Todos usaremos disfraces. | Open Subtitles | أجل يا أبي، فسنرتدي جميعاً ملابساً تنكّرية |