ويكيبيديا

    "disminución de las necesidades de recursos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نقصان في الاحتياجات من الموارد
        
    • انخفاض في متطلبات الموارد التي
        
    • النقصان في الاحتياجات
        
    • نقصان الاحتياجات
        
    • يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى
        
    • انخفاض الاحتياجات من الموارد
        
    • الانخفاض في إطار
        
    Cualquier aumento o disminución de las necesidades de recursos atribuible a cambios en el nivel o carácter de las actividades realizadas por una organización durante el ejercicio presupuestario en curso y los propuestos para el siguiente ejercicio presupuestario. UN أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد تعزى إلى تغييرات في مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تنفذها منظمة خلال فترة الميزانية الراهنة، وتلك المقترحة لفترة ميزانية مقبلة.
    Todo aumento o disminución de las necesidades de recursos atribuible a cambios en el nivel o la índole de las actividades que lleva a cabo una organización durante el período presupuestario en curso y los propuestos para el siguiente ejercicio presupuestario. UN أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد تعزى إلى تغييرات في مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تنفذها منظمة خلال فترة الميزانية الراهنة، وتلك المقترحة لفترة ميزانية مقبلة.
    Aumento/disminución de volumen: Cualquier aumento o disminución de las necesidades de recursos imputable a cambios del nivel o el tipo de actividades que realiza una organización durante un ejercicio presupuestario y de las actividades propuestas para el ejercicio presupuestario siguiente. UN زيادة/نقصان الحجم: أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغييرات في مستوى أو طابع الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة خلال فترة الميزانية الجارية، والأنشطة المقترحة لفترة الميزانية اللاحقة.
    Cualquier aumento o disminución de las necesidades de recursos imputable a cambios del nivel o el tipo de actividades que lleva a cabo una organización durante un ejercicio presupuestario y de las actividades propuestas para el ejercicio presupuestario siguiente. UN أي زيادة أو انخفاض في متطلبات الموارد التي تعزى إلى تغييرات في مستوى أو طابع الأنشطة المنفذة من قبل منظمة خلال فترة الميزانية الجارية والأنشطة المقترحة لفترة الميزانية المقبلة.
    La disminución de las necesidades de recursos obedece principalmente a que el volumen de equipos de información pública que hay que adquirir es menor, en comparación con el ejercicio anterior. UN 61 - يعزى النقصان في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض في اقتناء معدات الإعلام بالمقارنة بالفترة السابقة.
    La diferencia en esta partida se debe a la disminución de las necesidades de recursos por la repatriación de todos los efectivos de la policía de las Naciones Unidas para el 31 de diciembre de 2006, en el marco de la reducción y posterior liquidación administrativa de la misión. UN 27 - يرجع الفرق تحت هذا البند إلى نقصان الاحتياجات من جراء إعادة جميع أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم، بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وفقا لعملية تخفيض حجم البعثة وتصفيتها إداريا في وقت لاحق.
    La disminución de las necesidades de recursos obedeció al menor número de agentes de la policía de las Naciones Unidas que reciben dietas por misión más elevadas durante los primeros 30 días y a la disminución del número real de viajes de rotación, dado que se prorrogó el contrato de 121 agentes de la policía de las Naciones Unidas después de un año de servicio. UN 56 - يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض عدد أفراد شرطة الأمم المتحدة الذين يتلقون معدلات أعلى من بدل الإقامة المقرر للبعثة عن الثلاثين يوما الأولى، وانخفاض العدد الفعلي لرحلات التناوب بالنظر إلى تمديد مدة عقود خدمة 121 فردا من شرطة الأمم المتحدة إلى أكثر من سنة.
    Volumen (aumento/disminución): Cualquier aumento o disminución de las necesidades de recursos imputable a cambios del nivel o el tipo de actividades que realiza una organización durante un ejercicio presupuestario y de las actividades propuestas para el ejercicio presupuestario siguiente. UN الحجم (زيادة/نقصان): أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغير مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة خلال فترة الميزانية الجاريـة والأنشطـة المقترحـة لفترة الميزانيـة المقبلة.
    Volumen (aumento/disminución): Cualquier aumento o disminución de las necesidades de recursos imputable a cambios del nivel o el tipo de actividades que realiza una organización durante un ejercicio presupuestario y de las actividades propuestas para el ejercicio presupuestario siguiente. UN الحجم (زيادة/نقصان): أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغير مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها منظمة ما خلال فترة الميزانية الجاريـة والأنشطـة المقترحـة لفترة الميزانيـة المقبلة.
    Volumen (aumento o disminución): Cualquier aumento o disminución de las necesidades de recursos a consecuencia de cambios del nivel o el tipo de actividades que lleva a cabo un organismo durante el ejercicio presupuestario en curso y de las actividades propuestas para el ejercicio presupuestario siguiente. UN (زيادة/نقصان) الحجم: أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد تعزى/يعزى إلى تغييرات في مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة خلال فترة الميزانية الجارية وفي الأنشطة المقترحة لفترة الميزانية التالية.
    Volumen (aumento/disminución). Cualquier aumento o disminución de las necesidades de recursos imputable a cambios del nivel o el tipo de las actividades que realiza una organización durante un ejercicio presupuestario y de las actividades propuestas para el ejercicio presupuestario siguiente. UN الحجم (زيادة/نقصان) - أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغيرات في مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها منظمة ما خلال فترة الميزانية الجاريـة والأنشطـة المقترحـة لفترة الميزانيـة المقبلة.
    Cualquier aumento o disminución de las necesidades de recursos imputable a cambios del nivel o el tipo de actividades que lleva a cabo una organización durante un ejercicio presupuestario y de las actividades propuestas para el ejercicio presupuestario siguiente. UN أي زيادة أو انخفاض في متطلبات الموارد التي تعزى إلى تغييرات في مستوى أو طابع الأنشطة المنفذة من قبل منظمة خلال فترة الميزانية الجارية والأنشطة المقترحة لفترة الميزانية المقبلة.
    Todo aumento o disminución de las necesidades de recursos atribuible a cambios en la intensidad o la índole de las actividades llevadas a cabo por una organización durante el ejercicio presupuestario en curso y los propuestos para el ejercicio presupuestario siguiente. UN أي زيادة أو انخفاض في متطلبات الموارد التي تعزى إلى تغييرات في مستوى أو طابع الأنشطة المنفذة من قبل منظمة خلال فترة الميزانية الجارية والأنشطة المقترحة لفترة الميزانية المقبلة.
    La disminución de las necesidades de recursos ha sido fruto de la disminución de las necesidades de personal nacional y personal temporario general, contrarrestada en parte por las necesidades adicionales de personal internacional, debido a una menor tasa real de vacantes. UN وكان النقصان في الاحتياجات من الموارد قد نجم عن انخفاض الاحتياجات للموظفين الوطنيين والمساعدة المؤقتة العامة، قابلتها جزئيا احتياجات إضافية بالنسبة للموظفين الدوليين بسبب الانخفاض الفعلي لمعدل الشغور.
    La diferencia en esta partida se debe a la disminución de las necesidades de recursos para gastos de los Voluntarios de las Naciones Unidas por la propuesta de reducción de la dotación de Voluntarios de las Naciones Unidas en el contexto de la reducción y posterior liquidación administrativa de la misión. UN 33 - يرجع الفرق تحت هذا البند إلى نقصان الاحتياجات المتعلقة بتكاليف متطوعي الأمم المتحدة بسبب التخفيض المقترح في قوام المتطوعين نتيجة تخفيض حجم البعثة وتصفيتها في وقت لاحق.
    Esa reducción es atribuible fundamentalmente a la disminución de las necesidades de recursos para el SIIG, como resultado de su transición de la etapa de desarrollo a la etapa operativa, y a la aplicación de medidas de ahorro en la administración de edificios, durante los últimos años, que han permitido hacer economías en los gastos operacionales. UN ويعزى النقصان في المقام اﻷول إلى انخفاض الاحتياجات من الموارد المطلوبة لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الذي نجم عن انتقاله من مرحلة التطوير إلى مرحلة التشغيل، وإلى مجال إدارة المباني الذي نفذت فيه على مدى السنوات القليلة الماضية تدابير فعالة من حيث التكلفة نجم عنها وفورات في تكاليف التشغيل.
    La disminución de las necesidades de recursos para equipo (22.100 dólares) fue posible gracias a la reducción de los precios unitarios de las computadoras. UN وتحقق الانخفاض في إطار المعدات (100 22 دولار) بفضل انخفاض أسعار الوحدة من الحواسيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد