ويكيبيديا

    "disparó al" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أطلق النار على
        
    • بإطلاق النار على
        
    • اطلق النار على
        
    • قمت بقتل
        
    • لقد أطلقت النار على
        
    • أطلقت النار على الرجل
        
    Hace 15 minutos, el Mayor Warren le disparó al General Smithers frente a todos. Open Subtitles منذ خمسين دقيقة الرائد وارن أطلق النار على الجنرال سميذرز أمام الجميع
    Igual que es su deber arrestar al hombre que le disparó al príncipe heredero. Open Subtitles تماماً كواجبك في القبض على الشخص الذي أطلق النار على وليّ العهد
    Dile que estaba... cuando le disparó al Hermanito en el parque MacArthur. Open Subtitles أخبره أني كنت هناك عندما أطلق النار على بيبي برو في حديقة ماكارثر
    En junio de 1914 un serbio disparó al Archiduque de Austria. Open Subtitles في يونيو 1914، قام صربي بإطلاق النار على أرشيدوق النمسا
    El que disparó al hijo de MacDonald y al que le mandó hacerlo. Open Subtitles الرجل الذي اطلق النار على صبي مكدونالد ، والرجل الذي ارسله
    ¿Disparó al Sr. Flores porque creía que había matado a esas tres jóvenes? Open Subtitles هل قمت بقتل السيد (فلوريس) لأنه قام بقتل الفتيات الثلاث؟
    El sospechoso, opacado por la niebla, disparó al oficial Brook en el músculo externo de la pierna derecha. Open Subtitles المتهم,إختفى فى الضباب أطلق النار على الضابط برووكس فى الفخذ الأيسر
    Bueno, 20 minutos después, alguien disparó al coche. Open Subtitles حسنا,بعد 20 دقيق شخص ما أطلق النار على سيارته
    Allanamiento de morada. Le disparó al marido. La mujer sobrevivió. Open Subtitles اقتحام للمنزل، أطلق النار على الزوج وتركت الزوجة حية
    El disparó al padre de su novia de 16 años. Open Subtitles أطلق النار على والد صديقته ذات الـ16 سنة.
    Mejor tenemos las esposas fuera, porque le disparó al sheriff, sabe Open Subtitles يجب علينا تحضير القيود لانه أطلق النار على الشريف كما تعلم
    Si Leo disparó al hermano Sam, no se merece tu lealtad. Open Subtitles إذا كان ليو أطلق النار على سام , فإنه لا يستحق ولائك
    Y ahora en nombre de los que piden perdón... permítenos orar en silencio por el pecador descarriado que disparó al hermano Sam. Open Subtitles والآن بإسم العفو دعونا نقول صلاة صامتة للشخص المضلل المخطيء اللذي أطلق النار على الأخ سام
    Padre disparó al militar americano. Open Subtitles أبي هو من أطلق النار على الضابط الأمريكي.
    Para que así luciera como que el otro tipo le disparó al Sr. Sekiuchi. Open Subtitles حتى يظهر الأمر وكأن الرجل الآخر هو من أطلق النار على السيد سيكيوشي
    Al final, él disparó al estiércol de caballo. Open Subtitles في النهاية، قام بإطلاق النار على روث الحصان
    Ella dijo: "Vi la pistola emergiendo del auto cuando le disparó... al oficial de policía. Open Subtitles " رأيت السلاح يُرمى خارج سيارتهِ" " هو من قام بإطلاق النار على ضابط الشرطة ?"?
    Lo haré. ¿Es éste el que le disparó al caballo de Pepper? Open Subtitles سأفعل ذلك ، اهذا من اطلق النار على حصان ند ؟
    - ¿Fue él quien disparó al taxi? - Sí. Open Subtitles هل كان هو من اطلق النار على سيارة الاجرة ؟
    ¿Disparó al Sr. Flores para vengar la muerte de su madre? Open Subtitles هل قمت بقتل السيد (فلوريس) إنتقاماً لوالدتك؟
    Huck, disparó al Presidente. Open Subtitles هاك، لقد أطلقت النار على الرئيس.
    La que disparó al Viejo. Open Subtitles التى أطلقت النار على الرجل الكبير؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد