Sin embargo, los importantes aumentos conseguidos en los tres primeros trimestres de 2007 se vieron contrarrestados de manera notable en el último trimestre, en el cual el porcentaje de fondos recaudados en comparación con la energía eléctrica disponible para la venta cayó al 33%. | UN | إلا أن الأرباح الكبيرة التي تحققت في الفصول الثلاثة الأولى من عام 2007 قابلها في الربع الأخير، وإلى حد كبير، هبوط هذه النسبة المئوية في جباية الطاقة المتاحة للبيع إلى 33 في المائة. |
disponible para la venta | UN | الأصول المتاحة للبيع |
IS3.75 Según se indica en el cuadro siguiente, el producto bruto total de la venta de publicaciones aumentó en el bienio 1994-1995 en relación con el bienio 1992-1993, aunque el número de publicaciones disponible para la venta disminuyó en un 17% durante ese período. | UN | ب إ ٣-٧٥ وقد زادت المبيعات اﻹجمالية من المنشورات خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ عما كانت عليه في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، على النحو المبين في الجدول أدناه، بالرغم من هبوط نسبته ١٧ في المائة في عدد المنشورات المتاحة للبيع خلال هذه الفترة. |
Un total de 82,2% de la energía eléctrica disponible para la venta se facturó. | UN | وتمت فوترة ما مجموعه 82.2 في المائة من الطاقة المتوافرة للبيع. |
Si en un período posterior, el valor razonable de un instrumento de deuda clasificado como disponible para la venta se incrementase, y este incremento pudiese ser objetivamente relacionado con un suceso ocurrido después de que la pérdida por deterioro de valor fuese contabilizada en el resultado (superávit o déficit) del período, tal pérdida se revertirá a través del estado de rendimiento financiero. | UN | وإذا زادت في فترة لاحقة القيمة العادلة لصك دين مصنف باعتباره متاحا للبيع وأمكن ربط هذه الزيادة موضوعيا بحدث وقع بعد الاعتراف بالخسارة الناتجة عن اضمحلال القيمة في الفائض (العجز)، فإن الخسارة الناتجة عن اضمحلال القيمة تستعاد في بيان الأداء المالي. المخزون |
IS3.75 Según se indica en el cuadro siguiente, el producto bruto total de la venta de publicaciones aumentó en el bienio 1994-1995 en relación con el bienio 1992-1993, aunque el número de publicaciones disponible para la venta disminuyó en un 17% durante ese período. | UN | ب إ ٣-٥٧ وقد زادت المبيعات اﻹجمالية من المنشورات خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ عما كانت عليه في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، على النحو المبين في الجدول أدناه، بالرغم من هبوط نسبته ١٧ في المائة في عدد المنشورات المتاحة للبيع خلال هذه الفترة. |
La cartera disponible para la venta representa inversiones de seguro después de la separación del servicio Además de las inversiones anteriores, 127,31 millones de dólares (2012: 8,13 millones de dólares) en las inversiones de seguro médico después de la separación del servicio se han clasificado como efectivo y equivalentes de efectivo. | UN | تمثل الحافظة المتاحة للبيع الاستثمارات للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. وإضافة إلى الاستثمارات الواردة أعلاه، صنف مبلغ قدره 127.31 مليون دولار (بلغت قيمتها 8.13 ملايين دولار في عام 2012) من استثمارات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة تحت بند النقدية ومكافئات النقدية. |
En total, se cobró un 77,6% del total de la energía disponible para la venta. | UN | وبشكل عام، تم تحصيل 77.6 في المائة من فواتير الطاقة المتوافرة للبيع. |
Si en un período posterior el valor razonable de un instrumento de deuda clasificado como disponible para la venta se incrementase, y ese incremento pudiese ser objetivamente relacionado con un suceso ocurrido después de que la pérdida por deterioro de valor fuese contabilizada en el resultado (superávit o déficit) del período, tal pérdida se revertirá a través del estado de rendimiento financiero. | UN | وإذا زادت في فترة لاحقة القيمة العادلة لصك دين مصنَّف باعتباره متاحا للبيع وأمكن ربط هذه الزيادة موضوعيا بحدثٍ وقع بعد الإقرار بالخسارة الناتجة عن اضمحلال القيمة في الفائض (العجز)، تُستعاد الخسارة الناتجة عن اضمحلال القيمة في بيان الأداء المالي. |