ويكيبيديا

    "distribuir el texto de esta carta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعميم نص هذه الرسالة
        
    • بتعميم هذه الرسالة
        
    • لتعميم نص هذه الرسالة
        
    • بتوزيع هذه الرسالة
        
    • على تعميم هذه الرسالة
        
    Le agradecería que hiciese distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que haga distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا إذا عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le quedaríamos muy agradecidos si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y sus anejos como documento del Consejo de Seguridad. UN وسنكون ممتنين لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثائق من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدوا ممتنا إذا ما تكفلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا إذا ما رتبتم لتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que haga distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    En vista de la gravedad de las acciones del Gobierno del Iraq, le solicito que tenga a bien hacer distribuir el texto de esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وبالنظر الى خطورة ما تقوم به حكومة العراق من أعمال، يرجى تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaríamos muy agradecidos si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN ونغدو ممتنين للغاية لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaríamos muy agradecidos si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    Le quedaríamos muy agradecidos si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y sus anejos como documento del Consejo de Seguridad. UN ونكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaríamos muy agradecidos si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN ونغدو شاكرين للغاية لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة مع مرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaría muy agradecido si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y su anejo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaría muy agradecido si tuviera a bien distribuir el texto de esta carta y de su anexo como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que haga distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة والبلاغ الصحفي المرفق بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré haga distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le quedaríamos muy agradecidos si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN نرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن .
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا ما رتبتم لتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería hiciera distribuir el texto de esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد