La División de Aplicación de Políticas Ambientales dirige los subprogramas 2 y 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
La División de Aplicación de Políticas Ambientales dirige los subprogramas 2 y 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
La División de Aplicación de Políticas Ambientales dirige los subprogramas 2 y 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
Hemos dado a la División de Aplicación de Políticas Ambientales la función de coordinación temática en la organización, mientras que otras divisiones se ocuparán de los aspectos pertinentes de este ámbito. | UN | وقد منحنا شعبة تنفيذ السياسة البيئية مهمة التنسيق المواضيعي في المنظمة مع الشعب الأخرى التي تعنى بجوانب ذات صلة بهذا المجال. |
Seminario y cursos prácticos para jueces sobre cumplimiento y aplicación obligatoria (2 seminarios/ cursos prácticos), (GC.22/17), (ejecución interna: División de Elaboración de Políticas y Derecho, División de Aplicación de Políticas Ambientales) ** | UN | (ي) حلقات دراسية وحلقات عمل للقضاة بشأن الإمتثال والإنفاذ (2 حلقة دراسية/حلقة عمل)، (مقرر مجلس الإدارة 22/17)، (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)** |
El Comité Director se ha ampliado y, en representación del PNUMA, cuenta ahora entre sus miembros con DCR y la División de Aplicación de Políticas Ambientales (DAPA). | UN | وتوسَّع نطاق اللجنة التوجيهية، فهي من ناحية برنامج البيئة تشمل شعبة التعاون الإقليمي وشعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
La División de Aplicación de Políticas Ambientales dirige los subprogramas 2 y 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
La División de Aplicación de Políticas Ambientales dirige los subprogramas 2 y 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
La División de Aplicación de Políticas Ambientales dirige los subprogramas 2 y 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
Compete a la División de Aplicación de Políticas Ambientales la ejecución del subprograma sobre desastres y conflictos. | UN | تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
La División de Aplicación de Políticas Ambientales está encargada de la ejecución del subprograma sobre gestión de los ecosistemas. | UN | تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
La responsabilidad de la coordinación del subprograma sobre gestión de los ecosistemas recae en el Director de la División de Aplicación de Políticas Ambientales. | UN | تقع مسؤولية تنسيق البرنامج الفرعي المعني بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
La responsabilidad de la coordinación del subprograma sobre gestión de los ecosistemas recae en el Director de la División de Aplicación de Políticas Ambientales. | UN | تقع مسؤولية تنسيق البرنامج الفرعي المعني بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
14.1 La División de Aplicación de Políticas Ambientales está dirigida por un Director, que rinde cuentas al Director Ejecutivo por conducto del Director Ejecutivo Adjunto. | UN | ١٤-١ يرأس شعبة تنفيذ السياسات البيئية مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي عن طريق نائب المدير التنفيذي. |
10.15 La División de Aplicación de Políticas Ambientales es la responsable de este programa. | UN | 10-15 تضطلع شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
10.15 La División de Aplicación de Políticas Ambientales es la responsable de este programa. | UN | 10-15 تضطلع شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
11.17 La aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Aplicación de Políticas Ambientales. | UN | 11-17 تتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية مسؤوليـة تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
División de Aplicación de Políticas Ambientales Contra. | UN | شعبة تنفيذ السياسات البيئية العامة |
c) Material educativo sobre el medio ambiente basado en el informe Perspectivas del Medio Ambiente Mundial y otras evaluaciones elaboradas juntamente con la División de Aplicación de Políticas Ambientales y la División de Comunicación e Información Pública del PNUMA. | UN | (ج) مواد للتثقيف البيئي تستند إلى توقعات البيئة العالمية وغيرها من التقييمات الموضوعة داخل شعبة تنفيذ السياسة البيئية وشعبة الاتصال والإعلام الجماهيري التابعتين لليونيب. |
Reuniones y capacitación sobre evaluación del impacto ambiental en un contexto transfronterizo en la región del Mar Caspio (ejecución interna: División de Evaluación y Alerta Anticipada, División de Aplicación de Políticas Ambientales), (dos actividades), (GC.22/21) ** | UN | (ي) عقد إجتماعات ودورات تدريبية بشأن تقييم التأثيرات البيئية في محيط عبر الحدود في منطقة بحر قزوين (داخلياً: شعبة الإنذار المبكر والتقييم، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (فعاليتان)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)** |
Publicación de prototipos de textos de educación sobre el medio ambiente para el sistema de enseñanza oficial básica (dos publicaciones), (ejecución interna: División de Aplicación de Políticas Ambientales), (GC.22/21) ** | UN | (ب) إصدار نماذج أولية للنصوص التعليمية البيئية لنظام التعليم الرسمي الأساسي (نموذجان)، (داخلياً: شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)** |
La ejecución de este subprograma estará a cargo de la División de Aplicación de Políticas Ambientales. | UN | 77 - وشعبة تنفيذ السياسات البيئية هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |