Recursos necesarios: División de Comunicación Estratégica | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصالات الاستراتيجية |
La División de Comunicación Estratégica se encarga de organizar esas campañas y de elaborar estrategias de comunicación en cooperación con otras oficinas sustantivas. | UN | وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تضع استراتيجيات بشأن الاتصالات بالتعاون مع المكاتب الفنية. |
Recursos necesarios: División de Comunicación Estratégica | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصالات الاستراتيجية |
La División de Comunicación Estratégica se encarga de coordinar esas campañas y de elaborar estrategias de comunicación en cooperación con otras oficinas sustantivas. | UN | وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تضع استراتيجيات بشأن الاتصالات بالتعاون مع المكاتب الفنية. |
Sección de Paz y Seguridad, División de Comunicación Estratégica | UN | قسم السلام والأمن، شعبة الاتصالات الاستراتيجية |
Recursos necesarios: División de Comunicación Estratégica | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الاتصالات الاستراتيجية |
La contribución de la División de Comunicación Estratégica se limita a aportar contenido para el informe sustantivo. | UN | وتقتصر مشاركة شعبة الاتصالات الاستراتيجية على المساهمة في إعداد التقرير الموضوعي. |
28.40 Los componentes situados fuera de la Sede de los servicios y actividades de información pública forman parte de la División de Comunicación Estratégica. | UN | 28-40 وتشمل شعبة الاتصالات الاستراتيجية عناصر ميدانية للخدمات والأنشطة الإعلامية. |
La División de Comunicación Estratégica se encarga de organizar esas campañas y también de producir material impreso, como carpetas de información para la prensa, opúsculos, folletos, carteles e información de antecedentes sobre cuestiones prioritarias. | UN | وتتولى تنسيق هذه الحملات شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي تنتج أيضا مواد مطبوعة، تشمل الملفات الصحفية والكتيبات والكراسات والملصقات الحائطية والمعلومات الأساسية، عن القضايا ذات الأولوية. |
División de Comunicación Estratégica, Oficina del Director (oficina S-0941A, teléfono interno 3-6867). | UN | شعبة الاتصالات الاستراتيجية. مكتب المدير (الغرفة S-0941A، الهاتف الفرعي 3-6867). |
División de Comunicación Estratégica, Oficina del Director (oficina M-16020, teléfono interno 3-6867). | UN | شعبة الاتصالات الاستراتيجية. مكتب المدير (الغرفة M-16020، الهاتف الفرعي 3-6867). |
La División de Comunicación Estratégica incluye el Servicio de Centros de Información y el Servicio de Campañas de Comunicación que, a su vez, está compuesto por la Sección de Paz y Seguridad; la Sección de Desarrollo; la Sección de Palestina, Descolonización y Derechos Humanos; y la Sección de África | UN | تتألف شعبة الاتصالات الاستراتيجية من دائرة مراكز الإعلام ودائرة حملات الاتصال، التي تتكون بدورها من قسم السلام والأمن؛ وقسم التنمية؛ وقسم فلسطين وإنهاء الاستعمار وحقوق الإنسان؛ وقسم أفريقيا |
El Departamento está ubicado en la Sede de Nueva York, pero también opera por conducto de una red de 63 oficinas en todo el mundo, que forman parte de la División de Comunicación Estratégica. | UN | ويقع مقر إدارة شؤون الإعلام في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، ولكنها تعمل أيضا من خلال شبكة مؤلفة من 63 مكتبا في جميع أنحاء العالم، هي جزء من شعبة الاتصالات الاستراتيجية. |
División de Comunicación Estratégica, Oficina del Director (oficina M-16019, teléfono interno 3-6867). | UN | شعبة الاتصالات الاستراتيجية. مكتب المدير (الغرفة M-16019، الهاتف الفرعي 3-6867). |
Su División de Comunicación Estratégica y UNifeed han generado un apoyo público considerable para las operaciones de mantenimiento de la paz, por ejemplo. | UN | وأضافت قائلة أنه على سبيل المثال، ولدت شعبة الاتصالات الاستراتيجية وشبكة يونيفيد الإخبارية التابعة لتلفزيون الأمم المتحدة قدراً كبيرا من الدعم الجماهيري لعمليات حفظ السلام. |
División de Comunicación Estratégica, Oficina del Director (oficina M-16019, teléfono interno 3-6867). | UN | شعبة الاتصالات الاستراتيجية. مكتب المدير (الغرفة M-16019، الهاتف الفرعي 3-6867). |
Por otro lado, el Director de la División de Comunicación Estratégica participó en San José en una conferencia internacional para celebrar el vigésimo aniversario del Día Mundial de la Libertad de Prensa, organizada conjuntamente por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y el Gobierno de Costa Rica. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، شارك مدير شعبة الاتصالات الاستراتيجية في مؤتمر دولي بمناسبة الذكرى العشرين لليوم العالمي لحرية الصحافة، اشتركت في استضافته في سان خوسيه منظمة اليونسكو وحكومة كوستاريكا. |
División de Comunicación Estratégica, Oficina del Director (oficina S-1007, teléfono interno 3-6867). | UN | شعبة الاتصالات الاستراتيجية. مكتب المدير (الغرفة S-1007، الهاتف الفرعي 3-6867). |
División de Comunicación Estratégica, Oficina del Director (oficina S-1007, teléfono interno 3-6867). | UN | شعبة الاتصالات الاستراتيجية. مكتب المدير (الغرفة S-1007، الهاتف الفرعي 3-6867). |
28.7 Se ha establecido la División de Comunicación Estratégica para que prepare y difunda mensajes de las Naciones Unidas relativos a temas prioritarios, con el propósito de aumentar la comprensión y el apoyo de la labor de las Naciones Unidas. | UN | 28-7 أنشئت شعبة الاتصالات الاستراتيجية بهدف تصميم ونشر رسائل الأمم المتحدة التي تركز على المواضيع ذات الأولوية بهدف توسيع نطاق فهم عمل الأمم المتحدة ودعمه. |