ويكيبيديا

    "división de operaciones y análisis" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شعبة العمليات والتحليل
        
    La responsabilidad del subprograma incumbe a la División de Operaciones y Análisis. UN ١٥-٥٠ تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات والتحليل.
    La responsabilidad del subprograma incumbe a la División de Operaciones y Análisis. UN ١٥-٦٣ تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات والتحليل.
    La responsabilidad del subprograma incumbe a la División de Operaciones y Análisis. UN ١٥-٦٣ تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة العمليات والتحليل.
    9.1 La División de Operaciones y Análisis la dirige un Director que rinde cuentas al Director Ejecutivo. UN ٩-١ يرأس شعبة العمليات والتحليل مدير يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي.
    15.37 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Operaciones y Análisis. UN 15-37 تتولى شعبة العمليات والتحليل مسؤولية البرنامج الفرعي.
    15.41 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Operaciones y Análisis. UN 15-41 يدخل البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة العمليات والتحليل.
    Incumbe al Director de la División de Operaciones y Análisis la responsabilidad de aplicar esta recomendación. UN 605 - ويتولى مدير شعبة العمليات والتحليل تنفيذ هذه التوصية.
    17.42 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Operaciones y Análisis. UN 17-42 تتولى شعبة العمليات والتحليل المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    17.47 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Operaciones y Análisis. UN 17-47 تتولى شعبة العمليات والتحليل مسؤولية البرنامج الفرعي.
    Nota: Sección de Difusión y Comunicaciones (SDC); División de Relaciones Externa (DRE); División de Operaciones y Análisis (DOA); Oficina del Director Ejecutivo (ODE); Subdivisión de Servicios Técnicos (SST); Subdivisión de Tratados y Asuntos Jurídicos (STAJ); División para Asuntos de Tratados (DAT). UN فرع الخدمات التقنية/ شعبة العمليات والتحليل فرع شؤون المعاهدات والشؤون القانونية/ شعبة شؤون المعاهدات
    El traslado del puesto de oficial de gestión de programas de la Sección de Difusión y Comunicaciones a la División de Operaciones y Análisis da lugar a una disminución de volumen por una cuantía de 200.400 dólares. UN ويؤدي نقل موظف ادارة البرنامج من قسم الدعوة والاتصالات إلى شعبة العمليات والتحليل إلى انخفاض في الحجم بمبلغ 400 200 دولار.
    División de Operaciones y Análisis UN شعبة العمليات والتحليل
    82. En la Sede el apoyo a los programas está centralizado en la División de Operaciones y Análisis, de la que forman parte la Oficina del Director, la Subdivisión de Operaciones y la Subdivisión de Formulación y Análisis de Políticas. UN 82- يتركز الدعم البرنامجي بالمقر في شعبة العمليات والتحليل التي تتكون من مكتب المدير وفرع العمليات وفرع صـوغ السياسات وتحليلها.
    83. La Oficina del Director de la División de Operaciones y Análisis se refuerza transfiriéndole un puesto de D-1 y otro de Servicios Generales, provenientes de la Dependencia de Recaudación de Fondos, con el fin de coordinar y dirigir mejor los asuntos trascendentes, técnicos y de política general. UN 83- ويتعزز مكتب مدير شعبة العمليات والتحليل بنقل وظيفة واحدة برتبة مد-1 ووظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة من وحدة جمع الأموال بغية تحسين تنسيق ادارة المسائل الفنية والتقنية والسياساتية العامة.
    División de Operaciones y Análisis UN شعبة العمليات والتحليل
    13.17 La responsabilidad principal de este subprograma recae en la División de Operaciones y Análisis del PNUFID. UN 13-17 تتولى شعبة العمليات والتحليل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    13.22 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Operaciones y Análisis del PNUFID. UN 13-22 عُهدت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة العمليات والتحليل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    13.17 La responsabilidad principal de este subprograma recae en la División de Operaciones y Análisis del PNUFID. UN 13-17 تتولى شعبة العمليات والتحليل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    13.22 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Operaciones y Análisis del PNUFID. UN 13-22 عُهدت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة العمليات والتحليل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    13.17 La responsabilidad principal de este subprograma recae en la División de Operaciones y Análisis del PNUFID. UN 13-17 تتولى شعبة العمليات والتحليل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد