ويكيبيديا

    "doctoras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • طبيبات
        
    • الطبيبات
        
    • أطباء
        
    • الدكتوراه
        
    • الطبيبتان
        
    • الاطباء
        
    • طبيبة
        
    • وطبيبات
        
    • وطبيبة
        
    Dijo también que había cuatro escuelas secundarias para muchachas y que en la Facultad de Medicina de la Universidad habían 200 mujeres. También había doctoras en los hospitales de Jalalabad. UN وذكر الدكتور أمين الحق أن هناك أربع مدارس ثانوية للبنات وأن كلية الطب بالجامعة تضم ٢٠٠ طالبة؛ وأن هناك أيضــا طبيبات في مستشفيات جــلال آباد.
    Dijo también que había cuatro escuelas secundarias para muchachas y que en la Facultad de Medicina de la Universidad habían 200 mujeres. También había doctoras en los hospitales de Jalalabad. UN وذكر الدكتور أمين الحق أن هناك أربع مدارس ثانوية للبنات وأن كلية الطب بالجامعة تضم ٢٠٠ طالبة؛ وأن هناك أيضــا طبيبات في مستشفيات جــلال آباد.
    También cabe preguntarse qué ocurrirá cuando la actual generación de doctoras y enfermeras afganas dejen de ejercer su profesión. UN ويجدر السؤال أيضا عما سيحدث عندما يتوقف الجيل الحالي من الطبيبات والممرضات اﻷفغانيات عن ممارسة مهنتهن.
    La inseguridad y la falta de mujeres doctoras todavía impiden que muchas mujeres acudan en busca de asistencia sanitaria. UN ولا يزال انعدام الأمن وعدم توافر الطبيبات يحول دون التماس العديد من النساء لخدمات الرعاية الصحية.
    Creo que hablo en nombre de las tres cuando digo que convertirnos en doctoras nunca fue el sueño. Open Subtitles أعتقد بأني سأتكلم بالنيابة عن ثلاثتنا عندما أقول أن نصبح أطباء لم يكن حلمنا أبداً
    Las estadísticas también reflejan que el número de profesoras, profesoras ayudantes y doctoras es muy bajo. UN وتبين الإحصاءات أيضا أن عدد الأساتذة من النساء ومساعدات الأساتذة وحاملات شهادات الدكتوراه منخفض للغاية.
    La Asociación Internacional de Médicas es una asociación de profesionales sin fines de lucro, apolítica y no denominacional que representa a las doctoras en medicina de los cinco continentes. UN الرابطة الدولية للطبيبات هي جمعية غير سياسية، وغير طائفية، ولاترمي إلى الربح، وتمثل طبيبات من القارات الخمس.
    :: Cursos de capacitación sobre la detección de la diabetes durante el embarazo, con la participación de doctoras cualificadas; UN إقامة دورات تدريبية للكشف عن مرض السكر لدى الحوامل من خلال إشراك طبيبات ذوات اختصاص؛
    He leído sus archivos. Uds. chicas no son doctoras. Open Subtitles قرأت ملفاتكم، وأنتم يا فتيات لستن طبيبات
    Nunca se les iba a pagar. No son "doctoras". Open Subtitles لن يتم الدفع لكم أبداً، فأنتن لستن طبيبات
    Saben, un reloj roto sigue dando la hora correcta dos veces al día. Sólo porque resolvieran su primer caso no las vuelve doctoras. Open Subtitles كما تعلمون، فالساعه المكسورة ما زالت على حق مرتين يومياً فقط لأنكم حللتم أول قضية لكم، لا تجعلكم طبيبات
    doctoras brujas manteniendo viva a gente mediante drogas, todo ese tipo de cosas. Open Subtitles الساحرات الطبيبات التى تحافظ على الناس احياء بالمخدرات,وهذا النوع من الأشياء
    Debido al reducido número de doctoras en medicina, la mujer tiene menos posibilidades que el hombre de que se cumpla su deseo de que la trate un médico de su mismo sexo. UN وفُرص المرأة التي تريد طبيبة أقل من فرص الرجل الذي يريد طبيباً من نفس الجنس وذلك نتيجة لنقص عدد الطبيبات.
    Ordenó entonces que todos los hombres abandonaran la sala para que las doctoras y las enfermeras pudieran limpiar el cadáver. UN وأمر جميع الرجال بمغادرة الغرفة بحيث تتمكن الطبيبات والممرضات من تنظيف الجثة.
    Y abrieron muchas puertas nuevas para miles de doctoras y enfermeras y artistas y autoras, todas las que las han seguido. TED ولقد فتحوا الكثير من الأبواب لملايين الطبيبات والممرضات والفنانات والمؤلفات، اللاتي تبعوا خطاهم.
    Parecerá sexista, pero a las doctoras se les nota más. Open Subtitles قد يبدو هذا جذاباً ، ولكن بوجود الإناث الطبيبات فذلك يلفت الإنتباه أكثر
    Háblame de donde las mujeres pueden ser doctoras, escritoras y actrices. Open Subtitles إذاً أخبريني عن فريدونيا, حيث يمكن للنساء أن يكونوا أطباء, كاتبات, ممثلات
    - No novias que quieran ser doctoras. Open Subtitles صديقات لا يريدون أن يكونوا أطباء.
    Porcentaje de graduadas, que han obtenido el título de licenciadas o doctoras en los últimos cinco años, en instituciones de enseñanza superior Graduados M+H Porcentaje de graduadas UN النسبة المئوية للحاصلات على الدرجة الجامعية الأولى والحاصلات على درجة الماجستير والحاصلات على درجة الدكتوراه في السنوات الخمس الماضية بمؤسسات التعليم العالي في البوسنة والهرسك
    Voy a ir donde esas doctoras a darles un poco de su propia medicina china. Open Subtitles سأذهب إلى هناك وألقن هاتان الطبيبتان درساً
    O puede que todas las señoritas doctoras queráis un poquito de este culo. Open Subtitles أو ربما جميعكم أيها الاطباء السيدات تريدون جزء من هذه المؤخرة
    No obstante, parece que añadieron que no estaban en contra de que las mujeres trabajaran como enfermeras y doctoras en hospitales. UN ولكن يقال إنهم أضافوا بأنهم لا يعترضون على توظيف ممرضات وطبيبات في المستشفيات.
    Las mujeres cumplen funciones públicas en distintas esferas profesionales y ocupan cargos de directoras generales, gerentes, rectoras, profesoras, doctoras, ingenieras y abogadas. UN وتضطلع المرأة بمهام متعددة في مختلف الاختصاصات المهنية، فهي تعمل مديرة عامة وعضوا في مجلس الإدارة ورئيسة في الجامعة، وتعمل أيضا أستاذة وطبيبة ومهندسة ومحامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد