| Dominus dio instrucciones estrictas de que no haya lesiones graves. | Open Subtitles | مولاي أعطاني توجيهات صارمة بأن أتجنب الإصابة الشديدة |
| Con respeto Dominus, el público busca una lucha honorable. | Open Subtitles | مع احترامي يا مولاي الجمهور يسعى لقتال مشرف ورائع |
| ¿Dominus por fin decidió sacarte de la compañía de hombres? | Open Subtitles | هل قرر مولاي أخيراً أن ينقلك بعيداً عن رفقة الرجال؟ |
| Dominus vobiscum et cum spiritu tuo. | Open Subtitles | "دومينوس vobiscum وآخرون نائب الرئيس سبيريتو توه ". |
| Dominus me liberó de las ataduras de la servidumbre, para asumir el liderazgo como lanista. | Open Subtitles | مولاي أطلقني من قيود العبودية لأتولى الإشراف على المجالدين |
| Y su sed se satisfará, Dominus. | Open Subtitles | ورغبته سيتم إرضاؤها يا مولاي |
| Lamame y yo Dominus te ayudare a conocer La decision es tuya | Open Subtitles | نادني (مولاي) و سأساعد على لمّ شملكما , الخيار لك |
| Su carne lleva una marca, Dominus. | Open Subtitles | هذا الجسد يحمل علامة تملك يا مولاي |
| Con todo respeto, Dominus es demasiado dinero para su valor. | Open Subtitles | مع كامل الاحترام يا مولاي -ما دفعته يتخطى قيمتهم |
| Pero Dominus consideró venderte a otro amo. | Open Subtitles | -أنا بخير لكن مولاي.. إنه يفكر ببيعك لسيد آخر |
| Dominus olvida quién es su campeón. | Open Subtitles | مولاي ينسى من هو بطله |
| Dominus me entregó a otro hombre. | Open Subtitles | مولاي منحني إلى شخص آخر |
| Dominus no te paga para que sueñes con tetas y conchas. | Open Subtitles | مولاي لا يدفع لك لتحلم بالنساء |
| Me temo que Dominus debe estar sordo para siempre a ella. | Open Subtitles | أخشى أنّ مولاي سيكون أصماً للأبد تجاهها |
| Dominus prohibió las heridas. | Open Subtitles | مولاي منع الإصابة |
| Le pido perdón, Dominus. Traigo noticias de gran importancia para el magistrado Calavius. | Open Subtitles | عفوك سيدي (مولاي)، أحمل أنباءً عظيمة للقاضي (كالافيوس) |
| Dominus ordena a Gannicus volver al Ludus, y visto para recompensar. | Open Subtitles | أمر (دومينوس) أن يرجع (جانيكوس) إلى "إلدوس". وإعطائُه مكافئه. |
| Gánate el favor de Dominus, y tales placeres podrían ser tuyos. | Open Subtitles | يَستحق معروف (دومينوس). و مَسرة كهذه قد تكُون لك. |
| Ahora, escucha, "Dominus ominus", ya sabes. | Open Subtitles | الان اسمع (دومينوس اومينوس) انت تعلم |
| Gratia plena, Dominus tecum, benedicta Tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris Tui, Jesus. | Open Subtitles | ممتلئة بالنعم، الرب معك مباركة أنت بين النساء ومباركة هي ثمرة بطنك سيدنا يسوع المسيح |
| Yo acompañé a mi Dominus a las minas una vez. | Open Subtitles | لقد أخذت مالكي للمنجم ذات مرة |