ويكيبيديا

    "donantes en apoyo del desarrollo sostenible" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المانحون دعما للتنمية المستدامة
        
    B. Información sobre actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares UN معلومات عن اﻷنشطــة التـي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية
    B. Información sobre actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares UN معلومات عن اﻷنشطــة التـي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية: تقرير اﻷمين العام
    Actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo: informe del Secretario General UN اﻷنشطــة الراهنــة التي يضطلع بهــا المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية: تقرير اﻷمين العام
    4. Informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN ٤ - تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Como documento de antecedentes, la Comisión tiene ante sí un inventario amplio de las actividades de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, que complementa el presente informe. UN وتكمل هذا التقرير قائمة شاملة باﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وهي معروضة على اللجنة بصفتها ورقة معلومات أساسية.
    b) Información sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo; UN )ب( معلومات عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية؛
    El Comité Preparatorio pide al Secretario General que transmita a la Conferencia una versión revisada del informe sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo para que la examine y tome las medidas pertinentes. UN تطلب اللجنة التحضيرية الى اﻷمين العام أن يحيل إلى المؤتمر نسخة منقحة من التقرير المتعلق باﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية للنظر فيه واتخاذ الاجراء الملائم بشأنه.
    Inventario de las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo (solamente en inglés) UN حصر لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية )بالانكليزية فقط(
    b) Información sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo; UN )ب( معلومات عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    Inventario de las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo (solamente en inglés) UN حصر لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية )بالانكليزية فقط(
    Como documento de antecedentes, la Conferencia tiene ante sí un inventario amplio de las actividades de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, que complementa el presente informe. UN وتكمل هذا التقرير قائمة شاملة باﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وهي معروضة على المؤتمر بصفتها وثيقة معلومات أساسية. Arabic Page المحتويات
    120. El Secretario General también debe preparar informes para su utilización en los exámenes de 1996 y 1999 que contengan información actualizada sobre las actividades en curso de donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, así como sobre la suficiencia de los recursos internacionales dedicados al Programa de Acción. UN ١٢٠ - ينبغي أن يعد اﻷمين العام أيضا تقارير من أجل الاستعراضين المقرر إجراؤهما في عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٩، تشمل معلومات مستكملة عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، وكذلك عن مدى كفاية الموارد الدولية المكرسة لبرنامج العمل.
    d) Inventario de las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/CRP.2). UN )د( حصر اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/CRP.2).
    Informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/4) UN تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/4)(.
    b) Informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/4); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/4)؛
    i) Informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (E/CN.17/1996/21). UN )ط( تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية E/CN.17/1996/21)(؛
    El Comité Preparatorio, también en la continuación del primer período de sesiones, tuvo ante sí un informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC.13 y Add.1). UN وفي دورتها اﻷولى المستأنفة أيضا، كان معروضا على اللجنة التحضيرية تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )A/CONF.167/PC/13 و Add.1(.
    38. Para examinar el tema, el Comité tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC/13 y Add.1) y un documento en que figuraba un inventario de las actividades en curso de los donantes en apoyo al desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC/CRP.1). UN ٣٨ - ولنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بهــا المانحون دعمــا للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/PC/13) و Add.1( ووثيقة تتضمن حصرا لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/PC/CRP.1).
    34. Para examinar el tema, el Comité tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre las actividades actuales de los donantes en apoyo del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC/13 y Add.1) y un documento en que figuraba un inventario de las actividades en curso de los donantes en apoyo al desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo (A/CONF.167/PC/CRP.1). UN ٣٤ - ولكي تنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بهــا المانحون دعمــا للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/PC/13) و Add.1( ووثيقة تتضمن حصرا لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/PC/CRP.1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد