Deberías poder tener sexo cuando quieras donde quieras, con quien quieras, ya sea que quieran o no quieran. | Open Subtitles | يجب ان تكون قادراً علي ممارسة الجنس وقتما تشاء، أينما تريد ، مع من تريد. |
Sabía de ti. Te daré dinero, podrás ir a donde quieras. | Open Subtitles | كنت أعرف بأنك سترجع ، سأعطيك بعض المال وتستطيع الذهاب حيثما تريد |
Tienes dinero para largarte. Tiene la ciudadanía para ir a donde quieras. | Open Subtitles | لديك المال لكى تذهب للخارج ، لديك الجنسية لتذهب الى حيث تريد |
Pero cuando compres tu auto, Mary, podrás ir a donde quieras... | Open Subtitles | لكن عندما تحصلين على سيارتك يمكنك الذهب أينما تريدين. |
Te lleva a donde quieras ir... con ese agradable ritmo de bajos entremezclados. | Open Subtitles | تأخذك إلى حيث تريدين كل ذلك بنغمة واحدة فقط |
Por lo que, de nuevo, la idea de ser capaz de poner sonido allá donde quieras está realmente empezando a cuajar. | TED | وهكذا مرة أخرى فكرة أنك قادر على توجيه الصوت إلى أي مكان تريد بدأت في الحقيقة تتحقق |
Y volaremos a donde quieras y podrás desaparecer. | Open Subtitles | لتاخذكِ الي اي مكان تريدين و يمكنك الاختفاء من هناك |
Puedes obligar a quien quieras, puedes ir a donde quieras. | Open Subtitles | تستطيع أن تذهن أي أحد تستطيع الذهاب إلى أينما شئت |
No es muy lindo, pero te lleva a donde quieras. | Open Subtitles | أعلم أنها ليست جميلة لتنظر إليها لكنها ستوصلك أينما تريد |
donde quieras ir, lo que quieras examinar. | Open Subtitles | و كلّ شيئ أينما تريد الذهاب وأيّ شيئ تريد الإطلاع عليه |
Como has demostrado, puedes ir a donde quieras. | Open Subtitles | كما أظهرت سابقا بإمكانك الذهاب أينما تريد |
Después de eso, puedes irte donde quieras con tu esposa. | Open Subtitles | بعد ذلك، أنت يمكن أن تذهب حيثما تريد مع زوجتك |
En una semana, volverás a estar en forma. Podrás ir a donde quieras. | Open Subtitles | خلال اسبوع ستعود للياقتك و تستطيع الذهاب حيثما تريد |
Dejar la energía pasar sobre ti, luego simplemente ir a donde quieras ir. | Open Subtitles | دع تمرير الطاقة على مدى لكم، ثم ببساطة توجيهها إلى حيث تريد أن تذهب. |
Eres libre de caminar por el castillo, las playas, de ir a donde quieras. | Open Subtitles | أنت حر في التجول في القلعة وعلى الشواطىء والذهاب حيث تريد |
Estaba preparando unas cosas para mañana, siéntate donde quieras. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أخزن بعض الأشياء من أجل الغد، أجلسي أينما تريدين. |
Vives menos, pero llegas más rápido a donde quieras ir. | Open Subtitles | أعني، تعيشين كل هذا الوقت، ولكن هذا سيجعلكِ تذهبين حيث تريدين بشكلٍ أسرع. |
donde quieras ir, cualquier parte en el mundo. | Open Subtitles | أي مكان تريد الذهاب إليه, أي مكان في العالم |
Después, si la caga, yo mismo te ayudaré a establecerte por tu cuenta, yo solo, donde quieras. | Open Subtitles | بعد ذلك لو أخفق سوف أتولى الإنفاق عليكِ بنفسي وتسكينك على حسابي أي مكان تريدين |
Como el mundo se acaba, puedes hacer pis y caca donde quieras. | Open Subtitles | بما أن نهاية العالم وشيكة بإمكانك أن تتغوط وتتبول أينما شئت |
A donde quieras ir, a donde queramos ir, y lo que queramos hacer. | Open Subtitles | في أي مكان تريده ؟ وفي أي مكان نريده ؟ ـ وأي شيء نريد أن نفعله ـ تعلمي , بسبب عيد ميلاده الثاني عشر |
Te dejaré donde quieras estoy segura de que algún otro te recogerá. | Open Subtitles | سأنزلكِ حيثما تريدين إنّي متأكّدة من أنّ أحداً آخر سيقلّكِ |
Iremos donde quieras. ¡Mañana, ahora, en seguida! | Open Subtitles | نغادر حيثما تشائين , غداً أو في الحال وللأبد |
Puedes sentarte en cualquier momento y donde quieras hacerlo | Open Subtitles | يمكنك أن تجلس أينما شئت و حيثما شئت |
En este mundo, una simple espada puede llevarte a donde quieras. | Open Subtitles | في هذا العالم يمكن لسيف واحد بأن يأخذك حيث تشاء |
Puedes tocarme, donde quieras. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَمْسَّني. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَمْسَّني أي مكان تُريدُ. |
Desde estados unidos y a donde quieras Que vayamos. | Open Subtitles | نقطة الهبوط فى أمريكا اينما تريد |