ويكيبيديا

    "donde vengo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حيث أتيت
        
    • أين أتيت
        
    • حيث جئت
        
    • دياري
        
    • حيثُ أتيت
        
    • حيث اتيت
        
    • التي أنتمي
        
    • أين آتي
        
    • حيث أَجيءُ
        
    • مكان قدومي
        
    • المكان الذي جئت
        
    • أين جئت
        
    • التي جئت منها
        
    • حيث أنا
        
    • المكان الذي اتيت
        
    De donde vengo, te rompes tus manos para salir de una de esas. Open Subtitles من حيث أتيت يجب أن تكسر يداك لكى تتخلص من هؤلاء
    Sabe, de donde vengo... preparamos la codorniz a la barbacoa con pudín de salchichón. Open Subtitles أتعرف من حيث أتيت نقوم بحفلات شماء و نضع عليه الكثير من الأشياء أعتقد أنك ستحبه
    No vine hasta aqui para olvidar quien soy ni de donde vengo. Open Subtitles أنا لم آتي إلى هنا لأنسى من أنا أو أنسى من أين أتيت
    De donde vengo, tener barriga es una señal de opulencia. Open Subtitles من حيث جئت ، هذه الورود تعتبر علامة من علامات البذخ
    De donde vengo hay corazones que pueden resistir cualquier cosa gracias a la magia. Open Subtitles في دياري... توجد قلوبٌ تستطيع تحمّل أيّ شيء بفضل السحر
    De donde vengo, el café es algo muy raro y por eso también es muy caro. Open Subtitles من حيثُ أتيت ,القهوة نادرةٌ للغاية لذلك فهي غاليةٌ للغاية
    De donde vengo, los policías no presentan cargos contra otros policías. Open Subtitles من حيث اتيت ، لا يوجد شرطي يقدم شكوى ضد شرطي آخر
    Mira... tengo que volver a las calles, de donde vengo, tarados Open Subtitles إسمع يا رجل يجب على العودة إلى الشارع من حيث أتيت أيها المغفل
    Sabes, de donde vengo, el hombre es quien hace eso Open Subtitles أتعلمين ، من حيث أتيت كان الرجال هم من يفعلون هذا.
    De donde vengo, la gente suele salir peleando. Open Subtitles من حيث أتيت يقول الناس ما يخطر على بالهم فورا.
    Mira, estoy seguro de que eres una buena persona y que tienes buenas intenciones, pero "inevitable"... es un lema de guerra de donde vengo. Open Subtitles أنا واثق أنّك امرأة لطيفة وأنّ نيّتكِ خيّرة لكن بالنسبة لقدر المرء المحتوم فتلك مقولة تحث المرء على القتال من حيث أتيت
    De donde vengo, si alguien salva tu vida no se lo apuñala por la espalda. Los vulcanos no podemos mentir. Open Subtitles من حيث أتيت عندما يُنقذ أحدهم حياتك لا تطعنه في ظهره
    Es un matón y de donde vengo, los matones se llevan jóvenes desesperadas como tu hija y las obligan a prostituirse. Open Subtitles إنه مُتنَمّر ومن حيث أتيت المُتنَمّرين يأخذون الفتيات الصغيرات اليائسات مثل ابنتك
    de donde vengo no tiene importancia deberías preguntarme por que estoy aqui Open Subtitles من أين أتيت ليس مهم مالذي يجعلك تسأل لماذا أنا هنا
    Sabes, de donde vengo... si alguien entra a tu casa en la noche, le disparas, ¿bien? Open Subtitles هل تعرف من أين أتيت ؟ إذا جاء شخص إلى بيتك في الليل "أطلق عليه النار"
    No vas a creer de donde vengo. Open Subtitles لن تصدق من أين أتيت للتو.
    De donde vengo, tenemos universidades, centros de gran erudición, donde los hombres van para convertirse en grandes pensadores. Open Subtitles قديماً من حيث جئت كان لدينا جامعات ومراكز للتعليم الجيد يذهب إليها الرجال ليصبحون مفكرين عظماء
    Sabes, de donde vengo, si te marchas, pierdes. Open Subtitles أوتعلم، في دياري تغادر، تخسر
    De donde vengo, un tatuaje es un sueño hecho carne. Open Subtitles من حيثُ أتيت ، الوشم يُعد حلماً أصبح حقيقة
    De donde vengo a la gente le gusta su pescado cocinado y se disfrazan... Open Subtitles من حيث اتيت ,الناس يحبون طعامهم المطبوخ . ويحتفلون بعيد الميلاد
    Permítaseme ser franco: este es también un desafío para el continente de donde vengo, Europa. UN لأكن صريحاً معكم: يشكل هذا الأمر تحدياً أيضاً في القارة التي أنتمي إليها، أوروبا.
    Y de donde vengo, las chicas solteras no tienen bebés. Open Subtitles و أين آتي. لا يحق للفتيات العازبات أن ينجبن أطفالاً.
    Aquí es donde vengo a olvidarme de todo, incluido el trabajo, Open Subtitles هذا حيث أَجيءُ للإفْلات مِنْ الأشياءِ، يَتضمّنُ شغلَي،
    De donde vengo, en Carolina del Sur la gente no tenía ni dos peniques para gastar. Open Subtitles من مكان قدومي ، من جنوب كارولينا, لم يملك للناس قرشان لفركهما معا
    Todos en el lugar de donde vengo han escuchado lo que hiciste. Open Subtitles كل واحد في المكان الذي جئت منه سمع بما فعلتيه
    De donde vengo, era un veloz como tú. Open Subtitles أين جئت من، أنا كنت سبيدستر مثلك.
    La tierra de donde vengo es la fuente de una espiritualidad inexplicable, pero muy simple. TED الأرض التي جئت منها هي مصدر الروحانية البسيطة رغم صعوبة تفسيرها،
    Nunca haz pensado de poner un timbre o algo, no lo sé, tal vez es cosade ciudad, pero de donde vengo, nos gusta tener privacidad Open Subtitles ربما هذا تأثير المدينة لكن من حيث أنا نحب الخصوصية قليلاً
    Tienen un nombre para eso de donde vengo. Open Subtitles لديهم اسم لهذا العلم من المكان الذي اتيت منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد