Cedo ahora la palabra al distinguido representante de Rumania, el Embajador Doru Romulus Costea. | UN | والآن أود أن أعطي الكلمة لممثل رومانيا المُوَقّر السفير دورو رومولس كوستيا. |
El Gobierno respondió que una investigación de la oficina del fiscal militar de Bucarest había llegado a la conclusión de que no se habían ejercido violencias contra Doru Marian Beldie. | UN | وردت الحكومة بأن تحقيقا أجراه مكتب المدعي العسكري لبوخارست انتهى الى أنه لم يرتكب عنف ضد دورو ماريان بلدي. |
En mi lista de oradores para hoy figuran el representante de México, Embajador Pablo Macedo, y el representante de Rumania, Embajador Doru Costea. | UN | لدي على قائمة المتكلمين لهذا اليوم اسما ممثل المكسيك، السفير بابلو ماسيدو؛ وممثل رومانيا، السفير دورو كوستيا. |
El Comité Plenario, bajo la sabia presidencia del Embajador Doru Costea de Rumania, se dedicará a revisar los artículos uno por uno. | UN | واللجنة الجامعة، تحت الرئاسة المقتدرة للسفير دورو كوستيا ممثل رومانيا، ستكرس نفسها لإجراء استعراض تدريجي. |
Expresamos también nuestro agradecimiento al Embajador Doru Costea, quien presidió el Consejo durante gran parte del período que abarca el informe. | UN | كما نشكر السفير دورو كوستيا الذي ترأس المجلس في معظم الفترة المشمولة في التقرير. |
El período de sesiones fue inaugurado por el Presidente del Consejo, Sr. Doru Costea. | UN | وافتتح الدورة رئيس المجلس السيد دورو كوستيا. |
2. El período de sesiones fue inaugurado por el Sr. Doru Romulus Costea, Presidente del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 2- وافتتح الدورة السيد دورو روميولوس كوستيا، رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
7. Declaró abierto el quinto período extraordinario de sesiones el Presidente del Consejo, Sr. Doru Romulus Costea. | UN | 7- وافتتح الدورة الاستثنائية الخامسة رئيئس المجلس، السيد دورو رمولوس كوستيا. |
2. El sexto período de sesiones fue inaugurado el 10 de septiembre de 2007 por el Sr. Doru Romulus Costea, Presidente del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 2- وفي 10 أيلول/سبتمبر 2007 افتتح السيد دورو رومولوس كوستيا، رئيس مجلس حقوق الإنسان الدورة السادسة للمجلس. |
Muchas delegaciones expresaron también palabras de aprecio a la gestión del Excmo. Sr. Doru Romulus Costea, Representante Permanente de Rumania ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, como Presidente del Consejo de Derechos Humanos. | UN | وأعربت عدة وفود أيضاً عن ارتياحها للدور القيادي الذي يؤديه سعادة السيد دورو رومولوس كوستيا، الممثل الدائم لرومانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بصفته رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
6. El Presidente del Consejo, Sr. Doru Romulus Costea, declaró abierto el sexto período extraordinario de sesiones. | UN | 6- وافتتح الدورة الاستثنائية الخامسة رئيس المجلس، السيد دورو رمولوس كوستيا. |
Queremos al iniciar esta tarde de sesiones dar la más calurosa bienvenida al Secretario de Estado para Asuntos Globales de Rumania, Su Excelencia Doru Romulus Costea. | UN | ويطيب لنا أن نبدأ اجتماعنا ظهر هذا اليوم، بالترحيب الحار بوكيل وزارة الخارجية للشؤون العالمية في رومانيا السيد دورو - رومولوس كوستيا. |
613. Según las denuncias transmitidas por el Relator Especial, Doru Marian Beldie había sufrido golpes de porra en las palmas de las manos y las plantas de los pies durante varias horas en la comisaría del 17º distrito de Bucarest. | UN | ٣١٦- وفقاً للادعاءات التي أحالها المقرر الخاص، ضُرب دورو ماريان بلدي بالهراوات على راحتي اليدين وباطن القدمين لعدة ساعات في مخفر شرطة المركز ٧١ في بوخارست. |
S.E. Doru Romulus Costea (Rumania) | UN | سعادة السيد دورو روميلوس كوستيا (رومانيا) |
S.E. Doru Romulus Costea (Rumania) | UN | سعادة السيد دورو روميلوس كوستيا (رومانيا) |
5. El PRESIDENTE dice que ha sido informado de que los grupos regionales y China han decidido nombrar Vicepresidentes al Embajador de China, Sr. Hu Xiaodi, al Embajador de Suiza, Sr. Christian Faessler, y al Embajador de Rumania, Sr. Doru Romulus Costea. | UN | 5- الرئيس قال إنه أُبلِغ بأن المجموعات الإقليمية والصين قررت ترشيح السيد هو شياودي، سفير الصين، والسيد كريستيان فيسلر، سفير سويسرا، والسيد دورو رومولوس كوستيا، سفير رومانيا، لشغل منصب نواب الرئيس. |
En la lista de hoy figuran los siguientes oradores: la Embajadora Kuniko Inoguchi, del Japón, el Embajador Doru Romulus Costea, de Rumania, el Embajador Mohamed Salah Dembri, de Argelia y la Embajadora Jackie Sanders, de los Estados Unidos. | UN | وتضم قائمة المتكلمين لهذا اليوم كلاّ من: السفيرة كونيكو إينوغوشي من اليابان، والسفير دورو روميلوس كوستيا من رومانيا والسفير محمد صالح دمبري من الجزائر والسفيرة جاكي ساندرز من الولايات المتحدة الأمريكية. |
S.E. Doru Romulus Costea (Rumania) | UN | سعادة السيد دورو روميلوس كوستيا (رومانيا) |
Sr. Doru Romulus Costea*, Sr. Steluta Arhire, Sr. Petru Dumitriu, Sra. Carmen Podgoreanu, Sra. Florentina Voicu, Sr. Nicoleta Blindu, Sra. Nicoleta Birladianu. | UN | السيد دورو - روميولوس كوستيا*، السيد ستيلوتا أرهيري، السيد بيترو دومتريو، السيدة كارمن بودغوريانو، السيدة فلورنتينا فويكو، السيد نيكوليتا بليندو، السيدة نيكوليتا بيرلاديانو. |
Presidente: Sr. Doru Romulus Costea (Rumania) | UN | الرئيس: السيد دورو روميولوس كوستيا (رومانيا) |