ويكيبيديا

    "dos países de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بلدين من
        
    • بلدين في
        
    • وبلدين من
        
    • اثنين من بلدان
        
    • لبلدين من
        
    • على بلدين
        
    • الناطقة باللغة
        
    Mediante un proceso competitivo este proyecto fue ejecutado en dos países de la región. UN ونُفّذ هذا المشروع في بلدين من بلدان المنطقة من خلال عملية تنافسية.
    Otro ejemplo alentador fue el reasentamiento de varios casos urgentes de Marruecos en dos países de Europa occidental. UN وثمة مثل آخر مشجع هو إعادة توطين عدد من الحالات الطارئة التي كانت موجودة في المغرب في بلدين من بلدان أوروبا الغربية.
    Nota: El promedio mundial incluye también datos correspondientes a dos países de África y Oceanía. UN ملاحظة: دخلت بيانات واردة من بلدين من أفريقيا وأوقيانوسيا أيضا في حساب المتوسط العالمي.
    Además, se habían programado visitas a dos países de la región árabe. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يعتزم القيام بزيارتين إلى بلدين في المنطقة العربية.
    Algunas veces, la experiencia de uno o dos países de cada región difiere de la tendencia regional general. UN وقد تختلف أحيانا تجربة بلد أو بلدين في منطقة معينة عن الاتجاه الإقليمي العام.
    Entre los cuatro países de Asia y el Pacífico que participan a título experimental hay dos países de Asia y dos de la subregión del Pacífico. UN وتشمل البلدان الأربعة الرائدة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ بلدين من آسيا وبلدين من منطقة المحيط الهندي دون الإقليمية.
    Como se había constatado ya, dos países de la región se muestran renuentes a participar en la Conferencia. UN وعلى نحو ما سبق تبيانه فإن اثنين من بلدان المنطقة لا يزالان مترددين في المشاركة.
    Debería concederse la condición de miembro permanente a dos países de África, dos países de América Latina y el Caribe y dos países en desarrollo de Asia. UN ينبغي منح مركز العضوية الدائمة لبلدين من أفريقيا وبلدين من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وبلدين ناميين من آسيا.
    Se seleccionarán dos países de cada región para proyectos experimentales. UN وسيتم اختيار بلدين من كل منطقة لتجريب المشروع.
    Nota: En el total mundial también se incluyen dos países de Oceanía. UN ملاحظة: يشمل الإجمالي العالمي أيضا بلدين من أوقيانوسيا.
    En dos países de América Latina con una importante población indígena, el 70 y el 56% de la población no iba a la escuela. UN ففي بلدين من بلدان أمريكا اللاتينية توجد فيهما أعداد كبيرة من السكان الأصليين، بلغت نسبة السكان الأصليين الذين لم يلتحقوا بالمدارس 70 في المائة و56 في المائة على التوالي.
    Iniciamos esta sesión en el contexto de dos situaciones sensibles que han producido decenas de muertos, centenas de muertos y miles de damnificados en dos países de la comunidad internacional. UN نستهل هذا الاجتماع في سياق وضعين حساسين تسببا في عشرات القتلى ومئات القتلى وآلاف أخرى من الضحايا في بلدين من المجتمع الدولي.
    21. Al final de 2011, dos países de Europa Central y Oriental tenían un PAN alineado. UN 21- في نهاية عام 2011،كان لدى بلدين من بلدان أوروبا الوسطى والشرقية برنامج عمل وطني متوائم.
    Nota: En el total mundial se incluyen dos países de África y dos de Oceanía. UN ملاحظة: يشمل الإجمالي العالمي أيضا بلدين في أفريقيا وبلدين في أوقيانوسيا.
    Nota: El total mundial también incluye dos países de Oceanía. UN ملاحظة: يشمل الإجمالي العالمي أيضا بلدين في أوقيانوسيا.
    En el total mundial se incluyen dos países de Oceanía. UN ويشمل الإجمالي العالمي بلدين في أوقيانوسيا.
    En enero de 1994 se visitaría a dos países de la región de Asia y el Pacífico. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، ستتم زيارة بلدين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Este material se ha comprobado en dos países de África Occidental y se presentó al Comité de Pesca de la FAO en junio de 2014. UN وقد اختُبرت مجموعة المواد التدريبية في اثنين من بلدان غرب أفريقيا وجرى تقديمها في حزيران/يونيه 2014 إلى لجنة مصايد الأسماك في الفاو.
    Debe otorgarse la categoría de miembro permanente, como mínimo, a dos países de África, a dos países en desarrollo de Asia y a dos países de América Latina, con lo que la composición del Consejo se acercaría más a la distribución geográfica equitativa a la que aspiramos. UN وينبغي كحد أدنى منح العضوية الدائمة لبلدين من أفريقيا، وبلدين ناميين من آسيا، وبلدين من أمريكا اللاتينية. وبهذا يعكس تكوين المجلس على نحو أدق التوزيع الجغرافي العادل الذي نصبو إليه.
    En particular, sus dimensiones transfronterizas repercuten en dos países de que se viene ocupando activamente ya el Consejo de Seguridad: la República Democrática del Congo y el Sudán. UN فعلى وجه الخصوص، تؤثر أبعادها العابرة للحدود على بلدين هما بالفعل قيد النظر الفعلي لمجلس الأمن وهما جمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان.
    CPLP - Comunidade dos países de Língua Portuguesa. UN جماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد