Abstenciones: 5 Mayoría de dos tercios requerida: 120 | UN | الممتنعون: 5 أغلبية الثلثين المطلوبة: 120 |
Se emitieron 81 votos, de los que ninguno fue nulo y 81 fueron válidos; el número de Estados Partes que votaron fue de 81, y la mayoría de dos tercios requerida era de 54 votos. | UN | ولم تكن أي منها غير صحيحة؛ وكانت 81 منها صحيحة. وكان عدد الدول الأطراف التي أدلت بأصواتها 81 دولة. وكانت أغلبية الثلثين المطلوبة 54 دولة. |
Debido a que ningún candidato obtuvo la mayoría de dos tercios requerida en la votación anterior, queda una vacante por llenar correspondiente a los Estados de Europa Oriental. | UN | نظرا لعدم حصول أي من المرشحين على أغلبية الثلثين المطلوبة في الاقتراع السابق، يبقى مقعد واحد يتعين شغله من دول أوروبا الشرقية. |
Dado que en la votación anterior ningún candidato ha obtenido la mayoría de dos tercios requerida, queda un puesto por cubrir de los Estados de Europa Oriental. | UN | بما أنه لم يحصل أي من المرشحين على أغلبية الثلثين المطلوبة في الاقتراع السابق، لا يزال هناك مقعد واحد يتعين شغله من بين دول أوروبا الشرقية. |
Mayoría de dos tercios requerida: 113 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٣ |
Mayoría de dos tercios requerida: 114 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٤ |
Mayoría de dos tercios requerida: 108 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١٠٨ |
Mayoría de dos tercios requerida: 112 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٢ |
Mayoría de dos tercios requerida: 116 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٦ |
Mayoría de dos tercios requerida: 114 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٤ |
Mayoría de dos tercios requerida: 112 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٢ |
Mayoría de dos tercios requerida: 118 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٨ |
Mayoría de dos tercios requerida: 115 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٥ |
Mayoría de dos tercios requerida: 117 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: ١١٧ |
En la primera votación, habiendo obtenido la mayoría de dos tercios requerida, Bangladesh, Jamaica, Malí y Túnez quedan elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1º de enero de 2000. | UN | في جولة الاقتراع اﻷولى، انتخبت بنغلاديش وتونس وجامايكا ومالي أعضاء في مجلس اﻷمن لمدة سنتين اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠، وذلك بعد حصولعا على أغلبية الثلثين المطلوبة. |
En la primera votación, habiendo obtenido la mayoría de dos tercios requerida, Bangladesh, Jamaica, Malí y Túnez quedan elegidos miembros del Consejo de Seguridad por un período de dos años a partir del 1º de enero de 2000. | UN | في جولة الاقتراع اﻷولى، انتخبت بنغلاديش وتونس وجامايكا ومالي أعضاء في مجلس اﻷمن لمدة سنتين اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠، وذلك بعد حصولهـا علـى أغلبية الثلثين المطلوبة. |
Mayoría de dos tercios requerida: 119 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: 119 |
Mayoría de dos tercios requerida: 121 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: 121 |
Mayoría de dos tercios requerida: 118 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: 118 |
Mayoría de dos tercios requerida: 120 | UN | أغلبية الثلثين المطلوبة: 120 |
Mayoría de dos tercios requerida: 126 | UN | الحاضرين والمصوتين: 126 |
Incluso si uno de los proyectos contara con la mayoría de dos tercios requerida en virtud de la Carta, ello no daría más autoridad al Consejo frente a una minoría divergente, que por cierto incluiría a algunos Estados influyentes. | UN | وحتى لو حصل أحل المشاريع على ثلثي الأصوات كما يشترط الميثاق، فلن يصبح المجلس أكثر مرجعية في نظر الأقلية غير الموافقة، التي ستشمل بالتأكيد بعض الدول ذات النفوذ. |