ويكيبيديا

    "dotación de personal para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التوظيف في
        
    • وتوفير الموظفين على
        
    • لتلبية الاحتياجات من الموظفين
        
    • مستوى الوظائف في
        
    • للتوظيف في
        
    • بملاك الموظفين لعام
        
    • الوظيفي للفترة
        
    • بملاك الموظفين للفترة
        
    • التوظيف لفترة
        
    • مﻻك الوظائف في
        
    • ملاك الموظفين للفترة
        
    • ملاك الموظفين لعام
        
    operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz Informe amplio sobre la dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN تقرير شامل عن التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 100 و 300
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات
    a) Otras actividades sustantivas: contactos diarios, reuniones y negociaciones; informes diarios, semanales y mensuales sobre incidentes o violaciones de la cesación del fuego y sobre los acontecimientos políticos y la situación de seguridad; dotación de personal para puestos de observación que funcionen las 24 horas del día y para patrullas, investigaciones e inspecciones; UN (أ) أنشطة فنية أخرى: الاتصالات اليومية والاجتماعات والمفاوضات؛ والتقارير اليومية والأسبوعية والشهرية بشأن الأحداث والانتهاكات والتطورات السياسية وبشأن السلامة والأمن؛ وتوفير الموظفين على مدار الساعة لنقاط المراقبة والدوريات والتحقيقات وعمليات التفتيش؛
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular mediante el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular mediante el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular mediante el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 (continuación) UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات
    Informe del Secretario General sobre la dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN تقرير الأمين العام عن التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    XIV. dotación de personal para las misiones sobre el terreno, en particular el uso de los contratos de las series 300 y 100 UN رابع عشر - التوظيف في البعثات الميدانية، بما في ذلك استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100
    a) Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario): contactos diarios, reuniones y negociaciones; informes diarios, semanales y mensuales sobre incidentes o violaciones de la cesación del fuego y sobre los acontecimientos políticos y la situación de seguridad; dotación de personal para puestos de observación que funcionen las 24 horas del día y para patrullas, investigaciones e inspecciones; UN (أ) أنشطة فنية أخرى (الميزانية العادية): الاتصالات اليومية والاجتماعات والمفاوضات؛ والتقارير اليومية والأسبوعية والشهرية بشأن الحوادث والانتهاكات، والتطورات السياسية، وبشأن حالة السلامة والأمن؛ وتوفير الموظفين على مدار الساعة لنقاط المراقبة والدوريات والتحقيقات وعمليات التفتيش؛
    Planificar la dotación de personal para todas las etapas del proyecto; UN التخطيط لتلبية الاحتياجات من الموظفين طوال دورة حياة المشروع؛
    121. Las necesidades de dotación de personal para 20012002 figuran en el cuadro I.3, en el que también se hace un desglose de estos puestos por categoría: programas, Apoyo a los Programas y Gestión y Administración. UN 121- وترد في الجدول الأول - 3 الاحتياجات من مستوى الوظائف في عامي 2001-2002، بالإضافة إلى تفصيل عن تلك الوظائف حسب الفئة: البرنامج، ودعم البرامج، والتنظيم والإدارة.
    El ACNUR informó a la Junta de que coincide con la idea de adoptar un " enfoque flexible respecto a la dotación de personal para situaciones de emergencia " , y señaló que ya se habían hecho varias mejoras y que se irían realizando más según correspondiera. UN 19 - وأبلغت المفوضية المجلس أنها توافق على فكرة وضع ' ' نهج مرن للتوظيف في حالات الطوارئ`` وأشارت إلى إدخال العديد من التحسينات والسعي لإجراء المزيد في هذا الصدد حسب الاقتضاء.
    Las propuestas del Secretario General sobre dotación de personal para 2013 incluye una corrección administrativa, por la que dos plazas del Cuadro de Servicios Generales se convertirán en plazas del Servicio Móvil (ibid., párrs. 295 y 296). UN 161 - وتشمل مقترحات الأمين العام المتعلقة بملاك الموظفين لعام 2013 تصحيحا إداريا يتم بموجبه تحويل وظيفتين في فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية (المرجع نفسه، الفقرتان 295 و 296).
    PROYECTO DE PRESUPUESTO DE APOYO A LOS FONDOS FIDUCIARIOS Y dotación de personal para 2004-2005 UN ميزانية الدعم المقترحة للصندوق الإستئماني والجدول الوظيفي للفترة 2004-2005
    La propuesta revisada de dotación de personal para el período 2006/2007 se presentó en el informe correspondiente que figura en el documento A/61/766. UN وقد قُدم الاقتراح المنقح المتعلق بملاك الموظفين للفترة 2006-2007 في الميزانية ذات الصلة، كما تتضمنها الوثيقة A/61/766.
    Toma nota de que los niveles de dotación de personal para el bienio 2006-2007 permanecen en el mismo nivel que para el período 2004-2005. UN وتشير إلى أن مستويات التوظيف لفترة السنتين 2006 - 2007 ظلت عند نفس المستوى الذي كانت عليه في الفترة 2004 - 2005.
    Resumen de los cambios que se proponen en la dotación de personal para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 UN موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009
    Los cambios propuestos en la dotación de personal para 2013 son los siguientes: UN 348 - وتشمل التغييرات المقترحة على ملاك الموظفين لعام 2013 ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد