ويكيبيديا

    "douala" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دوالا
        
    • ودوالا
        
    • دُوالا
        
    • بدوالا
        
    • والدوالا
        
    • لدوالا
        
    Profesor asociado de la Facultad de Derecho de la Universidad de Douala. UN أستاذ مشارك في كلية القانون في جامعة دوالا.
    Docencia del derecho internacional público en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1992 y en la Facultad de Derecho de la Universidad Douala desde 1993. UN تدريس القانون الدولي العام في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٩٢ وفي كلية القانون في جامعة دوالا منذ عام ١٩٩٣.
    Profesor asociado de la Facultad de Derecho de la Universidad de Douala. UN استاذ مشارك في كلية القانون في جامعة دوالا.
    Derecho internacional público en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1992 y en la Facultad de Derecho de la Universidad Douala de desde 1993. UN تدريس القانون الدولي العام في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٩٢ وفي كلية القانون في جامعة دوالا منذ عام ١٩٩٣.
    La campaña ya se ha iniciado y 6.000 toneladas de algodón están siendo transportadas al puerto de Douala. UN وانطلقت هذه الشركة بالفعل إلى العمل وهناك ٠٠٠ ٦ طن من القطن في طريقها إلى الشحن من ميناء دوالا.
    Profesor asociado de la Facultad de Derecho de la Universidad de Douala. UN أستاذ مشارك في كلية القانون في جامعة دوالا.
    Derecho internacional público, en la Facultad de Derecho de la Universidad de Yaundé desde 1992 y en la Facultad de Derecho de la Universidad de Douala desde 1993. UN تدريس القانون الدولي العام في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام 1992 وفي كلية القانون في جامعة دوالا منذ عام 1993.
    El puerto de Douala se utilizaba también para dar salida al café procedente de la Provincia de Équateur, que se transportaba desde Bangui. UN واستخدم أيضا مرفأ دوالا لاستيراد البن من مقاطعة إكواتور المنقول من بانغي.
    Agregado a la Fiscalía General, Tribunal de Apelaciones de la división administrativa Littoral en Douala, 1983-1986. UN ملحق بمكتب المدعي العام في محكمة الاستئناف بمنطقة الساحل في دوالا بين عامي 1983 و 1986.
    Vicepresidente del Tribunal de Apelaciones de la división administrativa de Littoral en Douala, 1994-1998. UN نائب رئيس محكمة الاستئناف بمنطقة الساحل في دوالا بين عامي 1994 و 1998.
    Igualmente se espera que se comunique en detalle la situación en la prisión central de Douala. UN كما تنتظر اللجنة الحصول على وصف مفصَّل للحالة الراهنة في سجن دوالا المركزي.
    Profesor adjunto en las universidades de Douala y Dschang y en la Universidad Católica de África Central UN أستاذ مساعد في جامعتي دوالا ودشانغ وجامعة أفريقيا الوسطى الكاثوليكية
    El tiempo de tránsito medio para una remesa de Douala a Bangui o Nyamena es entre seis y ocho semanas, según la estación. UN ويبلغ متوسط وقت العبور لتصل شحنة ما من دوالا إلى بانغي أو انجامينا مدة تتراوح بين ستة وثمانية أسابيع، حسب فصول السنة.
    Escuela primaria de la Misión católica de Dibamba, Douala 3 UN المدرسة الابتدائية التابعة للبعثة الكاثوليكية في ديبامبا، دوالا 3
    Profesor asociado de las universidades de Douala y Dschang y de la Universidad Católica de África Central (UCAC). UN وأستاذ مساعد في جامعات دوالا ودشانغ وجامعة أفريقيا الوسطى الكاثوليكية.
    Actualmente funcionan las delegaciones de Douala, Garoua, Bamenda y Buea. UN وحاليا تزاول فروع اللجنة في دوالا وغاروا وباميندا وبويا أعمالها.
    Todo el personal no esencial de las Naciones Unidas fue posteriormente evacuado a Douala, en el Camerún, usando una combinación de medios de transporte aéreo y por tierra. UN وأُجلي في وقت لاحق كل أفراد الأمم المتحدة غير الأساسيين إلى دوالا في الكاميرون بوسائل النقل الجوي والبري.
    Ello incluye escáneres en Douala, principal puerto de mar de África Central. UN وتتضمن تلك المعدات أجهزة المسح في ميناء دوالا البحري الذي يعد الميناء البحري الرئيسي في وسط أفريقيا.
    Esa propuesta provocó motines en las calles de Douala, Yaoundé, Bamenda y otras ciudades del Camerún. UN وأسفر هذا الإعلان عن أعمال شغب في شوارع دوالا وياوندي وبامندا ومدن كاميرونية أخرى.
    - Tres bases de tránsito: Bangui, Libreville y Douala. UN - ثلاث قواعد عبور: بانغي وليبرفيل ودوالا.
    1. Los autores son el Sr. Benjamin Ngambi, de origen camerunés que ha obtenido la condición de refugiado en Francia, y la Sra. Marie-Louise Nébol, de nacionalidad camerunesa y residente en Douala (Camerún). UN 1- صاحبا البلاغ هما السيد بنجامين نغامبي من أصل كاميروني ولـه مركز لاجئ في فرنسا، والسيدة ماري - لويز نيبول التي تحمل الجنسية الكاميرونية وتقيم في دُوالا بالكاميرون.
    En relación con los derechos del niño, el Centro de Reeducación para Menores de Bépanda, en Douala, creado por el Decreto Nº 2009/301/PM, de 13 de febrero de 2009; UN لفائدة حقوق الطفل: مركز إعادة تأهيل القصر في بيباندا بدوالا الذي أنشئ بموجب المرسوم رقم 2009/301/PM المؤرخ 13 شباط/فبراير 2009؛
    Bassa, Douala, francés, inglés, ruso. UN الباسا والدوالا والفرنسية والانكليزية والروسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد