Quizás la noble baronesa estaría menos dispuesta a hacer bromas si de hecho los misiles teledirigidos cayeran sobre Dover. | Open Subtitles | ربما تكون البارونة النبيلة اقل رغبة في المزاح , لو كانت القنابل والصواريخ تسقط على دوفر |
Otro afgano fue asaltado en Dover y recibió lesiones graves. | UN | وهناك أفغاني ثانٍ تعرض للاعتداء في مدينة دوفر وكانت إصاباته خطرة. |
Visitó Londres y el aeropuerto de Heathrow y los distritos de Dover y Gosport. | UN | وزار لندن وكذلك مطار هيثرو ومقاطعتي دوفر وغوسبورت. |
Somos los profesionales de Dover y vamos a abrirle el pecho a este chico y jugar al golf antes de que oscurezca. | Open Subtitles | اننا الخبيران من دوفر وعلينا فتح صدر هذا الصبي والذهاب للعب الغولف قبل حلول الظلام |
Y mantén libre el camino a Dover. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك حرب فى فرنسا و أغلق الطريق الى دوفر |
Y ahora montaremos a máxima velocidad hacia Dover, y allí embarcaremos para Francia. | Open Subtitles | و الآن نحن سوف نقود بكل المَيل نحو دوفر و من هناك سوف ننطلق مبحرين حتى فرنسا |
Pasajes a Dover, habitaciones en el Ritz y todo. | Open Subtitles | تذكرة إلى دوفر, وغرف في فندق ريتز وهذه الاشياء. |
Sí, veo los blancos acantilados de Dover. | Open Subtitles | يمكنني رؤية المنحدرات البيضاء في دوفر |
Hay una en Lancaster la próxima semana, dos en Dover la siguiente. | Open Subtitles | ثمة واحدة في لانكاستر في الأسبوع المقبل, واثنتان في دوفر في الأسبوع التالي. |
Para los que trabajan en Dover, es una buena marca de ascensores. | Open Subtitles | لجميع من يعمل منكم في شركة دوفر للمصاعد، إنها علامة تجارية جيدة للمصاعد. |
Se encuentra lidiando con labores Reales en casa de Lady Claudine, en Dover. | Open Subtitles | هو وضع في السيدة كلودين للواجبات الملكية في دوفر |
¿Sabes lo que pienso? Los chicos de la base aérea de Dover que descargan los aviones que llevan los ataúdes. | Open Subtitles | أتعلمين بما أفكر؟ الجنود في قاعدة دوفر الجوية |
Necesito una orden de búsqueda de una camioneta Chrysler marrón conducida por un tal Tucker White que se dirige al Este por la calle Dover. | Open Subtitles | أريد وضع نشرة أوصاف عن سيارة كرايسلر بنية اللون يقودها تاكر وايت تتجه شرقا عبر شارع دوفر |
Esta noche sale en un vuelo hacia Dover. | Open Subtitles | سيقومون بارساله بالطائره الى دوفر الليله |
Me he metido en los blancos acantilados de Dover, literalmente. | Open Subtitles | لقد واجهت الأبيض المنحدرات من دوفر, حرفيا. |
Parte de una cadena que forma los famosos Acantilados de Dover justo en el Canal Inglés. | Open Subtitles | منحدرات دوفر البيضاء الشهيرة, تماماً على القناة الإنجليزبة. |
Si lo comprimen en forma sólida ocuparía aproximadamente el mismo volumen que los Acantilados de Dover. | Open Subtitles | إذا ضغطتموه إلى هيئةٍ صلبة سيشغلُ تقريباً نفس حجم منحدرات دوفر البيضاء. |
En Dover, en los velorios familiares... en funerales como este, es difícil despedirse. | Open Subtitles | من دوفر الى الجنازات العائليه الى الجنازات مثل هذه من الصعب أن نقول وداعا |
Sugiero una reunión dentro de diez días en el castillo de Dover. | Open Subtitles | أقترح الإجتماع بعد 10 أيام من الآن في قصر "دوفر" |
Están de camino a la Base Aérea de Dover. | Open Subtitles | انهم نقلهم جوا إلى قاعدة دوفر الجوية الآن. |
Yo viví en Dover, Jersey. | Open Subtitles | انا عايش في دوفير هنا في نيو جيرسي |