El Presidente (interpretación del árabe): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia, Su Excelencia Sr. Andrzej Olechowski. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية بولندا، معالي السيد أندرزي أوليتشوفسكي. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores del Líbano, Su Excelencia, el Sr. Fares Bouez. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية لبنان، سعادة السيد فارس بويز. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria, Su Excelencia el Jefe Tom Ikimi. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية نيجيريا، سعادة الرئيس توم إيكيمي. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Brunei Darussalam, Su Alteza Real el Príncipe Mohamed Bolkiah. | UN | الرئيس بالنيابة: واﻵن أعطي الكلمة لوزير خارجية بروني دار السلام صاحب السمو الملكي اﻷمير محمد بلقية. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos, Su Excelencia el Sr. Rashid Abdullah Al-Noaimi. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية اﻹمارات العربية المتحدة، سعادة السيد راشد عبد الله النعيمي. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores del Chad, Su Excelencia el Sr. Ahmat Abderaman Haggar. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية تشاد، سعادة السيد أحمد عبد الرحمن حجار. |
doy ahora la palabra al Ministro Federal del Interior de Austria, Excmo. Sr. Karl Schlögl. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لوزير داخلية النمسا الاتحادي، معالي السيد كارل شلوغل. |
El Presidente (interpretación del francés): doy ahora la palabra al Ministro de Asuntos Exteriores del Chad, Sr. Ahmat Abderamar Haggar. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية لتشاد السيد أحمد عبد الرحمن حجار. |
El Presidente interino: doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Estonia, Su Excelencia el Sr. Riivo Sinijärv. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية لاستونيا، سعادة السيد ريفو سينيارف. |
El Presidente (interpretación del inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Noruega, Excmo. Sr. Bjørn Tore Godal. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في النرويج، معالي السيد بيورن توري غودال. |
El Presidente (interpretación del francés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de España, Su Excelencia el Sr. Javier Solana. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( : أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية ﻷسبانيا، سعادة السيد خافيير سولانا. |
El Presidente (interpretación del inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Dinamarca, Su Excelencia el Sr. Niels Helveg Petersen. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في الدانمرك، سعادة السيد نيلس هيلفيغ بيترسين. |
El Presidente: doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Siria, Su Excelencia el Sr. Farouk Al-Shara. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية الجمهورية العربية السورية، سعادة السيد فاروق الشرع. |
El Presidente (interpretación del francés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay, Su Excelencia el Sr. Luis María Ramírez Boettner. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية باراغواي، سعادة السيد لويس ماريا راميريز بوتنر. |
El Presidente (interpretación del inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Kazajstán, Sr. Kanat Saudabayev. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية لجمهورية كازاخستان، السيد كانات سودابايف. |
El Presidente (interpretación del francés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Myanmar, Su Excelencia el Sr. Ohn Gyaw. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية ميانمار سعادة السيد أون جياو. |
El Presidente (interpretación del francés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Burundi, Su Excelencia el Sr. Jean-Marie Ngendahayo. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الخارجية والتعاون في بوروندي، سعادة السيد جين ماري نغينداهايو. |
El Presidente (interpretación del francés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Guinea, Su Excelencia el Sr. Kozo Zoumanigui. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أعطي الكلمة لوزير خارجية غينيا، صاحب السعادة السيد كوزو زومانيغوي. |
El Presidente (interpretación del francés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores del Líbano, Su Excelencia el Sr. Fares Boueiz. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أعطي الكلمة لوزير خارجية لبنان سعادة السيد فارس بويز. |
El Presidente (interpretación del inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación del Gabón, Su Excelencia el Sr. Casimir Oye Mba. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن إلى وزير الدولة ووزير الخارجية والتعاون في غابون، سعادة السيد كازيمير أوييه مبا. |
El Presidente (habla en inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Kenya, Su Excelencia el Honorable Bonaya Adhi Godana. | UN | الرئيس: واﻵن أعطي الكلمة إلى وزير خارجية كينيا، سعادة اﻷونرابل بونايا آدهي غودانا. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica, Excmo. Sr. Alfred Nzo. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اﻵن أعطي الكلمة لوزير خارجية جنوب أفريقيا، معالي السيد ألفريد نزو. |
El Presidente interino (interpretación del francés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Guatemala, Excmo. Sr. Eduardo Stein Barillas. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي وزير خارجية غواتيمالا، السيد إدواردو شتين بارياس. |
El Presidente (interpretación del inglés): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica, Su Excelencia el Sr. Fernando Naranjo Villalobos. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة بعد ذلك لوزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا سعادة السيد فرناندو نارانخو فيالوبوس. |