El PRESIDENTE [traducido del inglés] doy las gracias al representante de México por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. | UN | الرئيس: أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى شخصي. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México. Tiene ahora la palabra el representante de Argelia. | UN | الرئيسة: أشكر ممثل المكسيك وأعطي الكلمة اﻵن لممثل الجزائر. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante de México por su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل المكسيك على بيانه. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante de México por su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل المكسيك على كلمته. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México y concedo la palabra al representante de la Argentina. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: شكراً لممثل المكسيك. الكلمة اﻵن لممثل اﻷرجنتين. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante de México por su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل المكسيك على بيانه. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México por su declaración y por las muy amables palabras que ha tenido a bien dirigir a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى العبارات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México por su declaración y sus amables palabras, que aprecio especialmente. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي أقدﱢرها التقدير الكثير. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): doy las gracias al representante de México por la aclaración. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل المكسيك على هذا اﻹيضاح. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México por su declaración. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México y tiene la palabra la representante de los Estados Unidos de América. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل المكسيك أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante de México por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثا بالانكليزية): أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE: doy las gracias al representante de México por su declaración. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل المكسيك على بيانه. |
El Presidente (habla en inglés): doy las gracias al representante de México por su aclaración. ¿Hay alguna objeción a esa propuesta? | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل المكسيك على توضيحه. هل هناك أي اعتراض على هذا الاقتراح؟ |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México. | UN | 97-62763F2 الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: شكراً لممثل المكسيك. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: doy las gracias al representante de México por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: شكراً لممثل المكسيك على بيانه وعلى كلماته الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة. |