ويكيبيديا

    "duško" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دوشكو
        
    • دوسكو
        
    • دسكو
        
    • ودوشكو
        
    • لدوشكو
        
    La moción fue retirada posteriormente, tras conocerse que Duško Knežević se había entregado. UN وقد سُحب هذا الالتماس لاحقا إثر استسلام دوشكو كنيجيفيتش.
    Duško Tadić fue el primer acusado que, tras haberse declarado inocente, fue condenado por el Tribunal el 14 de julio de 1997. UN ٣٠ - في ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٧، أصبح دوشكو تاديتش أول متهم تصدر المحكمة حكما ضده بعد محاكمة أعقبت الدفع بالبراءة.
    En diciembre de 1996, la Oficina del Fiscal dio por terminado el juicio contra Duško Tadić, serbio de Bosnia. UN ٦١ - في كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، أكمل مكتب المدعي العام، بنجاح، مقاضاة دوشكو تاديتش، أحد الصرب البوسنيين.
    Duško Tadic: g., v., c. Causa concluida. UN دوسكو تاديتش: ج.، ق.، إ.، انتهت القضية.
    El primer proceso en el Tribunal, el de Duško Tadić, comenzó el 7 de mayo de 1996 y ha de durar algunos meses. UN والمحاكمة اﻷولى التي جرت في المحكمة، هي محاكمة دسكو داتيش، بدأت في ٧ أيار/مايو ١٩٩٦، ويرتقب أن تدوم لبضعة أشهر.
    Las causas de cinco acusados están actualmente en apelación, se trata de Željko Mejakić, Momčilo Gruban, Duško Knežević, Rahim Ademi y Mirko Norac. UN ويجري حاليا النظر في دعاوى استئناف قضايا خمسة متهمين هم زيليكو ميياكيتش ومومسيلو غروبان ودوشكو كنيزيفيتش ورحيم أديمي وميركو نوراك.
    IT - 95 - 8 Duško Sikirica: g., v., gen., c. UN دوشكو سيكيريتشا: ج.، ق.، ب.، إ.
    Duško Knežević, que también figura como acusado en el auto de acusación relacionado con lo ocurrido en el campamento de Keraterm, hizo su comparecencia inicial el 24 de mayo de 2002, declarándose inocente de todos los cargos. UN وكانت أول مرة يمثل فيها دوشكو كنيجيفيتش، المتهم بموجب كل من لائحة الاتهام المذكورة ولائحة الاتهام المتعلقة بمخيم كيراتيرم، في 24 أيار/مايو 2002، وقد دفع بالبراءة من جميع التهم المنسوبة إليه.
    El 10 de mayo de 2002 se trasladó a Austria a Duško Sikirica y Damir Došen para que cumplieran allí sus condenas. UN وفي 10 أيار/مايو 2002، نُقل دوشكو سيكيريسا ودامير دوشين إلى النمسا لقضاء المدة المحكوم بها عليهما.
    En la carta que me envió el 28 de noviembre, usted expresó interés en el juicio de Duško Vučković, del cual, como usted dice, se enteró por los medios de información. UN وفي الرسالة التي وجهتموها اليﱠ في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر، أبديتم اهتمامكم بمحاكمة دوشكو فاكوفيتش، التي علمتم بها من وسائط اﻹعلام، حسبما تقولون.
    El acusado Duško Tadić ( " Tadić " ), objeto del primer enjuiciamiento del Tribunal, es uno de esos 21 acusados. UN والمتهم دوشكو تاديتش ) " تاديتش " (، وهو موضوع أول محاكمة تجريها المحكمة، هو أحد أولئك المتهمين اﻟ ٢١.
    El 26 de junio de 1995, el Fiscal presentó una acta al Secretario en la que acusó de genocidio al Comandante del campamento de Keraterm, Duško Sikirica. UN ٦٧ - في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥، قدم المدعي العام عريضة اتهام الى مسجل المحكمة تتهم قائد معسكر كيراتيرم، دوشكو سيكيريتشا، بارتكاب جريمة ابادة الجنس.
    El primer proceso sustanciado en el Tribunal, contra Duško Tadić, empezó el 7 de mayo de 1996 y concluyó el 28 de noviembre de 1996. UN ٢٠ - بدأت المحاكمة اﻷولى أمام المحكمة وهي محاكمة دوشكو تاديتش في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٦ وانتهت في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    14 La Fiscal contra Duško Tadić (IT - 94 - 1 - A bis). UN (14) المدعية العامة ضد دوشكو تاديتش (IT-94-1A bis).
    IT - 94 - 1 Duško Tadić: g., v., c. UN دوشكو تاديتش: ج.، ق.، إ. IT-94-3
    El 31 de enero de 2000, Milan Vujin, que fue letrado defensor del acusado Duško Tadić, fue declarado culpable de desacato por interferir consciente y premeditadamente en la administración de la justicia, y se le impuso una multa de 15.000 florines. UN وفي 31 كانون الثاني/يناير 2000، اتُّهـم ميلان فويين، وهو المحامي الرئيسي السابق عن المتهم دوشكو تاديتش بازدراء المحكمة بسبب تدخله عن وعي وقصد في شؤون إقامة العدل وحكم عليه بغرامة قدرها 000 15 غيلدر.
    El primer fallo del Tribunal Internacional, en el proceso contra Duško Tadić, que había comenzado el 7 de mayo de 1996, fue emitido el 7 de mayo de 1997. UN وصدر أول حكم للمحكمة الدولية، في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٧، في القضية المرفوعة ضد دوسكو تاديتش، التي كانت المحكمة قد بدأت النظر فيها في ٧ أيار/مايو ١٩٩٦.
    Duško Sikirica: g, v, gen, c UN دوسكو سيكيريتشا: ١، ٢، ٣، ٤
    IT–95–8 Duško Sikirica: g., v., gen., c. UN IT-95-8 دوسكو سيكيرتشا: ١، ٢، ٣، ٤
    Seis de éstos, Tihofil Blaškić, Dražen Erdemović, Zejnil Delalić, Zdravko Mucić, Esad Landžo y Hazim Delić, están detenidos por el Tribunal, al igual que Duško Tadić, acusado el año pasado. UN وستة من اﻷشخاص الذين صدرت بحقهم مؤخرا عرائض اتهام، هم تيهوفيل بلاسكيتش، ودراغن إرديموفيتش، وزينيل ديلاليتش، وزدرافكو موتشيتش، وأسعد لاندغو وحازم ديليتش، هم قيد الاحتجاز لدى المحكمة، باﻹضافة الى دسكو داتيش الذي صدرت بحقه عريضة اتهام في السنة الماضية.
    Hasta ahora se han presentado seis peticiones relativas a 10 acusados, a saber, Željko Mejakić, Momčilo Gruban, Dušan Fuštar, Duško Knežević, Rahim Ademi, Mirko Norać, Radovan Stanković, Vladimir Kosačević, Mitar Rašević y Savo Todović, pidiendo que cada uno sea remitido a los tribunales de Bosnia y Herzegovina. UN وقد قدمت المدعية حتى الآن 6 التماسات تتعلق بـ 10 متهمين هم: زيليكو مياكيتش، ومومشيلو غروبان، ودوشان فوشتار، ودوشكو كنيزيفيتش، ورحيم أديمي، وميركو نوراتش، ورادوفان ستانكوفيتش، وفلاديمير كوفاتشيفيتش، وميتار راشفيتش، وسافو تودوفيتش، وطلبت إحالة كل منهم إلى محاكم البوسنة والهرسك.
    La Dependencia ha organizado el traslado a La Haya de decenas de testigos de muchos países con el fin de que comparezcan en cuatro vistas que se celebrarán de conformidad con el artículo 61 del Reglamento sobre procedimiento y prueba, así como en el primer juicio que celebrará el Tribunal contra Duško Tadić, en el que comparecerán alrededor de 100 testigos. UN وقد أحضرت الوحدة إلى لاهاي عشرات الشهود من بلدان عديدة للمثول في أربع جلسات عقدت في إطار القاعدة ٦١ من لائحة اﻹجراءات وقواعد اﻹثبات وكذا في المحاكمة اﻷولى التي أجرتها المحكمة لدوشكو تاديتش التي شارك فيها وحدها أكثر من ١٠٠ شاهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد