Nombró a dos expertas, Dubravka Šimonović y Mary Shanthi Dairiam, para que prepararan un proyecto de revisión y lo presentaran al Comité para su examen. | UN | وعينت لهذا الغرض خبيرين، هما دوبرافكا سيمونوفيتش وماري شانثي ديريام لإعداد مشروع بالتنقيح لتنظر فيه اللجنة. |
Asistieron al período de sesiones todos los miembros, con excepción de Dubravka Šimonović. | UN | وحضر الدورة جميع الأعضاء فيما عدا دوبرافكا سيمونوفيتش. |
La Sra. Dubravka Šimonović fue elegida Presidenta del Grupo de Trabajo y la Sra. Yoko Hayashi, Vicepresidenta. | UN | وانتخبت دوبرافكا سيمونوفيتش رئيسة ويوكو هاياشي نائبة لرئيسة الفريق العامل. |
Pramila Patten y Dubravka Šimonović presentaron documentos para que el Comité los examinara. | UN | وعرضت براميلا باتن ودوبرافكا سيمونوفيتش ورقات على اللجنة لمناقشتها. |
El Comité confirmó a los siguientes miembros del grupo de trabajo anterior al 52° período de sesiones: Sra. Barbara Bailey, Sra. Meriem Belmihoub-Zerdani, Sra. Soledad Murillo de la Vega, Sra. Zohra Rasekh y Sra. Dubravka Šimonović. | UN | المقرر 49/سادسا أقرت اللجنة تعيين عضوات الفريق العامل لما قبل الدورة الثانية والخمسين وهن، بربارا بيلي ومريم بلميهوب - زرداني و سوليداد مورييو دي لا فيغا وزهرة راسخ ودوبرافكا سيمونوفيتش. |
La Sra. Dubravka Šimonović imparte clases sobre derechos humanos y derechos de la mujer en la Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores, el Centro de Derechos Humanos y Estudios sobre la Mujer. | UN | تلقي الدكتورة دوبرافكا سيمونوفيتش محاضرات في حقوق الإنسان وحقوق المرأة في الأكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الخارجية، مركز دراسات حقوق الإنسان والمرأة. |
La Sra. Dubravka Šimonović, Presidenta del Comité, inauguró el período de sesiones. | UN | 5 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، دوبرافكا سيمونوفيتش. |
La Sra. Dubravka Šimonović, Presidenta del Comité, inauguró el período de sesiones. | UN | 5 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة دوبرافكا سيمونوفيتش. |
La Dra. Dubravka Šimonović es autora o editora de libros y artículos sobre los derechos de la mujer, los derechos humanos y la procreación con asistencia médica. | UN | الدكتورة دوبرافكا سيمونوفيتش مؤلفة أو محررة لكتب ومقالات في مجالات حقوق المرأة وحقوق الإنسان والإنجاب بمساعدة طبية، ومن أهم مؤلفاتها ما يلي: |
La Sra. Dubravka Šimonović estuvo ausente del 1 al 4 de octubre y los días 17 y 18 de octubre. | UN | ولم تحضر دوبرافكا سيمونوفيتش الدورة في الفترة من 1 إلى 4 تشرين الأول/أكتوبر وفي 17 و 18 تشرين الأول/أكتوبر. |
m) Resumen preparado por la moderadora de la mesa redonda, Sra. Dubravka Šimonović (E/CN.6/2000/PC/CRP.3). | UN | (م) موجز مقدم من رئيسة فريق المناقشة، السيدة دوبرافكا سيمونوفيتش ((E/CN.6/2000/PC/CRP.3. |
Dubravka Šimonović | UN | دوبرافكا سيمونوفيتش |
Sra. Dubravka Šimonović | UN | دوبرافكا سيمونوفيتش |
Sra. Dubravka Šimonović | UN | دوبرافكا سيمونوفيتش |
Sra. Dubravka Šimonović | UN | دوبرافكا سيمونوفيتش |
Sra. Dubravka Šimonović | UN | دوبرافكا سيمونوفيتش |
El Comité confirmó a los miembros del Grupo de Trabajo sobre las Comunicaciones presentadas en virtud del Protocolo Facultativo, a saber, la Sra. Olinda Bareiro-Bobadilla, el Sr. Niklas Bruun y las Sras. Yoko Hayashi, Pramila Patten y Dubravka Šimonović. | UN | ثبَّتت اللجنة أعضاء الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري، وهم أوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هاياشي، وبراميلا باتن، ودوبرافكا سيمونوفيتش. |
Además del Sr. Flinterman, son miembros del grupo de trabajo la Sra. Meriem Belmihoub-Zerdani, la Sra. Dorcas Ama Frema Coker-Appiah, la Sra. Mary Shanthi Dairiam, la Sra. Ruth Halperin-Kaddari, la Sra. Silvia Pimentel, la Sra. Hanna Beate Schöpp-Schilling y la Sra. Dubravka Šimonović. | UN | وبالإضافة إلى السيد فلينترمان، يتألف الفريق العامل من مريم بلميهوب - زرداني، ودوركاس آما فريما كوكر - أبياه، وماري شانثي ديريام، وروث هالبيرين - كاداري، وسيلفيا بيمنتيل، وهانا بيت شوب - شيلينغ، ودوبرافكا سيمونوفيتش. |
El Comité aprobó el informe del grupo de trabajo (Violeta Neubauer (Presidenta), Barbara Bailey, Dorcas Coker-Appiah, Ferdous Ara Begum, Naéla Gabr y Dubravka Šimonović). | UN | 28 - اعتمدت اللجنة تقرير الفريق العامل (فيوليتا نوباور (رئيسة)، وباربرا بيلي، ودوركاس كوكر آبيا، وفردوس آرا بيغوم، ونائلة جبر، ودوبرافكا سيمونوفيتش). |
Se amplió la composición del equipo de tareas sobre las investigaciones para incluir a la Sra. Nahla Haidar, además de los miembros ya existentes, a saber, la Sra. Olinda Bareiro-Bobadilla, el Sr. Niklas Bruun y las Sras. Barbara Bailey, Ruth Halperin-Kaddari, Violeta Neubauer, Pramila Patten, Patricia Schulz y Dubravka Šimonović. | UN | تم توسيع فرقة العمل المعنية بالتحقيقات لتشمل نهلة حيدر، بالإضافة إلى الأعضاء الحاليين، وهم أوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، وباربارا بيلي، وروث هالبرين - كداري، وفيوليتا نويباور، وبراميلا باتن، وباتريسيا شولز، ودوبرافكا سيمونوفيتش. |
(Firmado) Dubravka Šimonović | UN | (توقيع) دوبرانكا سيمونوفيتش |
El período de sesiones fue inaugurado por la Presidenta del 44° período de sesiones de la Comisión, Dubravka Šimonović (Croacia), quien también hizo una declaración. | UN | 2 - وافتتحت الدورة رئيسة الدورة الرابعة والأربعين للجنة، السيدة دوبرافكا شيمونوفيتش (كرواتيا)، التي أدلت أيضا ببيان. |