ويكيبيديا

    "durante el mes de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لشهر تشرين
        
    • لشهر كانون
        
    • خلال شهر تشرين
        
    • خلال شهر كانون
        
    • خلال شهر نيسان
        
    • خلال شهر تموز
        
    • خلال شهر آب
        
    • خلال شهر شباط
        
    • خلال شهر حزيران
        
    • في شهر تشرين
        
    • لشهر تموز
        
    • لشهر نيسان
        
    • لشهر شباط
        
    • لشهر آب
        
    • لشهر حزيران
        
    Tengo el honor de señalar respetuosamente a su atención en su calidad de Presidente del Consejo de Seguridad durante el mes de octubre, lo que sigue. UN بصفتكم رئيسا لمجلس اﻷمن لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر. أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى ما يلي.
    Al respecto, doy la palabra al representante de Azerbaiyán, Presidente del Grupo de Estados de Europa Oriental durante el mes de octubre. UN وفي هذا الصدد، أعطي الكلمة لممثل أذربيجان، رئيس مجموعة دول أوروبا الشرقية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Formulan declaraciones el representante de Azerbaiyán, Presidente del Grupo de Estados de Europa Oriental durante el mes de octubre, y el de Belarús. UN وأدلى أيضا ببيانين ممثل أذربيجان، وهو رئيس مجموعة دول أوروبا الشرقية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر، وممثل بيلاروس.
    El Presidente de la Conferencia de Desarme durante el mes de enero informó a la Junta acerca de sus métodos de trabajo y de las actividades de sus distintos subgrupos. UN وتحدث رئيس مؤتمر نزع السلاح لشهر كانون الثاني/يناير الى المجلس بشأن مناهج عمل المؤتمر وأنشطة شتى أفرقته الفرعية.
    Este descenso en el retorno de los refugiados se ha hecho más significativo a partir del 17 de septiembre, agravándose durante el mes de octubre. UN وقد أصبح هذا الانخفاض في حركة عودة اللاجئين ظاهرا وذا دلالة اعتبارا من ١٧ أيلول/سبتمبر، وأخذ يتفاقم خلال شهر تشرين اﻷول/اكتوبر.
    Más de 60 miembros de la LDN fueron detenidos durante el mes de diciembre. UN واحتجز خلال شهر كانون اﻷول/ديسمبر أكثر من ٠٦ عضواً من أعضاء الرابطة؛
    durante el mes de octubre de 1997 el Representante Permanente de Chile, Sr. Juan Somavía asumió el cargo de Presidente del Consejo de Seguridad. UN تولى الممثل الدائم لشيلي، السيد خوان سامونيا، رئاسة مجلس اﻷمن لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de octubre de 1999: UN تلقت اﻷمانة العامة المعلومات التالية بشأن رئاسات المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر٩٩٩ ١
    La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de octubre de 1999: UN تلقت اﻷمانة العامة المعلومات التالية بشأن رئاسات المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر٩٩٩ ١
    La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de octubre de 1999: UN تلقت اﻷمانة العامة المعلومات التالية بشأن رئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩
    La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de octubre de 1999: UN تلقت اﻷمانة العامة المعلومات التالية بشأن رئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩
    La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de noviembre de 1999: UN تم تبليغ اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩:
    Con esto concluye también el período del Reino Unido en la Presidencia del Consejo de Seguridad durante el mes de enero. UN ويختتم هذا أيضا فترة رئاسة المملكة المتحدة لمجلس اﻷمن لشهر كانون الثاني/يناير.
    La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de diciembre de 1999: UN أخطرت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩:
    La Secretaría ha recibido la siguiente información relativa a la presidencia de los grupos regionales durante el mes de diciembre de 1999: UN أخطرت اﻷمانة العامة بالمعلومات التالية المتعلقة برئاسة المجموعات اﻹقليمية لشهر كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩:
    Este descenso en el retorno de los refugiados se ha hecho más significativo a partir del 17 de septiembre, agravándose durante el mes de octubre. UN وقد أصبح هذا الانخفاض في حركة عودة اللاجئين ظاهرا وذا دلالة اعتبارا من ١٧ أيلول/سبتمبر، وأخذ يتفاقم خلال شهر تشرين اﻷول/اكتوبر.
    Violaciones, agresiones y actividades de Israel durante el mes de enero de 2011 UN الموضـــــوع: خروقات واعتداءات ونشاطات إسرائيلية خلال شهر كانون الثاني/ يناير 2010
    durante el mes de abril se iniciará la labor preparatoria para examen del TNP que tendrá lugar el año 2000. UN وسيجري خلال شهر نيسان/أبريل، العمل التحضيري اﻷول من أجل الاستعراض الهام لمعاهدة عدم الانتشار في عام ٠٠٠٢.
    durante el mes de julio se iniciaron 152 procesos por infracciones y se concluyeron otros 137. UN ٦ - وبدئت خلال شهر تموز/يوليه اجراءات تتعلق ﺑ ١٥٢ حالة مخالفة جديدة، وجرى البت في ١٣٧ حالة.
    6. durante el mes de agosto se instauraron 157 procesos por infracciones y se concluyeron otros 98. UN ٦ - وبدئت، خلال شهر آب/أغسطس، إجراءات تتعلق ﺑ ١٥٧ مخالفة جديدة، وجرى البت في ١٢٠ منها.
    Según lo previsto, hasta 12 funcionarios de la Comisión se trasladarían de Beirut a La Haya durante el mes de febrero de 2009. UN ومن المتوخى أن ينقل ما يصل إلى 12 من موظفي اللجنة من بيروت إلى لاهاي خلال شهر شباط/ فبراير 2009.
    durante el mes de junio el Consejo de Seguridad celebró 17 consultas en sesión plenaria, 15 sesiones públicas y 3 privadas. UN خلال شهر حزيران/يونيه، عقد مجلس الأمن 17 جلسة مشاورات للمجلس بكامل هيئته، و 15 جلسة علنية و 3 جلسات خاصة.
    El programa de trabajo de la Asamblea se encuentra en proceso de elaboración, y quisiera programar todos los temas que puedan estar listos para ser examinados durante el mes de octubre, una vez finalizado el debate general. UN إن برنامج عمل الجمعية العامة يجري اﻵن إعداده، وأود أن يجري في شهر تشرين اﻷول/أكتوبر، بعد اختتام المناقشة العامة، النظر في أكبر عدد ممكن من البنود التي تكون جاهزة للنظر فيها.
    y Presidente del Grupo Africano durante el mes de julio UN ورئيس مجموعة الدول اﻷفريقية لشهر تموز/يوليه
    Presidente del Grupo de Estados de África durante el mes de abril UN ورئيس المجموعة الأفريقية لشهر نيسان/أبريل
    Presidente del Grupo de Estados de África durante el mes de febrero de 2006 UN رئيس المجموعة الأفريقية لشهر شباط/فبراير 2006
    La India ocupó la Presidencia del Consejo de Seguridad durante el mes de agosto de 2011. UN شغلت الهند منصب رئاسة مجلس الأمن لشهر آب/أغسطس 2011.
    El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ocupó la Presidencia del Consejo de Seguridad durante el mes de junio de 2013. UN تولَّت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية رئاسة مجلس الأمن لشهر حزيران/يونيه 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد