ويكيبيديا

    "durante la estación seca" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خلال موسم الجفاف
        
    • في موسم الجفاف
        
    • خلال الموسم الجاف
        
    • في فصل الجفاف
        
    • خلال فصل الجفاف
        
    • وخلال موسم الجفاف
        
    • في الموسم الجاف
        
    • في المواسم الجافة
        
    • الفصل الجاف
        
    También tienen una capacidad limitada de almacenamiento de agua para utilizarla durante la estación seca. UN كما أن تلك الدول محدودة القدرة على خزن المياه لاستخدامها خلال موسم الجفاف.
    También tienen una capacidad reducida de almacenamiento de agua para utilizarla durante la estación seca. UN كما أن تلك الدول محدودة القدرة على خزن المياه لاستخدامها خلال موسم الجفاف.
    La situación se ve agravada por la disminución del flujo de agua de algunos sistemas hidrográficos principales, particularmente durante la estación seca. UN ومما يزيد من تفاقم الحالة نقصان تدفق المياه في بعض أنظمة اﻷنهار الكبرى، خصوصا خلال موسم الجفاف.
    Sin embargo, este último es navegable sólo ocho meses al año debido al bajo nivel del agua durante la estación seca. UN على أن الملاحة في نهر أوبانغي ممكنة لمدة ثمانية أشهر فقط في السنة نظراً لانخفاض منسوب المياه في موسم الجفاف.
    El agua subterránea es muy importante todo el año en todas las regiones, particularmente durante la estación seca. UN وتعتبر مياه باطن الأرض مهمة للغاية طوال السنة في جميع المناطق، لا سيما خلال الموسم الجاف.
    Estos aldeanos viven temerosos de que los soldados les encuentren, especialmente durante la estación seca. UN ويعيش هؤلاء القرويين في حالة من الخوف من أن يعثر عليهم الجنود، ولا سيما في فصل الجفاف.
    La temperatura oscila entre 5° y 32° C en la región semiárida de Karamoja durante la estación seca. UN وتتراوح درجات الحرارة فيما بين 5 و 32 درجة مئوية في منطقة كاراموجا شبه القاحلة خلال فصل الجفاف.
    A lo largo del período del que se informa, el despliegue de efectivos de la UNISFA se llevó a cabo en 10 lugares, y durante la estación seca (de noviembre a junio), los efectivos de la UNISFA cubrieron otras tres bases de operaciones. UN وجرى نشر قوات القوة الأمنية المؤقتة في 10 مواقع على مدى الفترة المشمولة بالتقرير؛ وخلال موسم الجفاف (من تشرين الثاني/نوفمبر إلى حزيران/يونيه)، قامت قوات القوة الأمنية المؤقتة بتغطية ثلاث قواعد عمليات إضافية.
    Sin embargo, lo más habitual es que los agricultores almacenen el estiércol durante la estación de lluvias y lo esparzan más tarde durante la estación seca. UN غير أن الأكثر شيوعا أن يقوم المزارعون بجمع السماد الطبيعي في الموسم المطير لنشره بعد ذلك في الموسم الجاف.
    Estos Estados tienen una capacidad limitada de almacenamiento de agua para su uso durante la estación seca. UN وقدرتها محدودة على تخزين المياه لاستخدامها خلال موسم الجفاف.
    El programa de patrullaje de la unidad fluvial de la Fuerza fue limitado durante la estación seca, debido a los insuficientes niveles de agua. UN وتعرض برنامج دوريات الوحدات النهرية التابعة للقوة للتقييد خلال موسم الجفاف بسبب مستويات المياه غير الكافية.
    Nueve de ellas son bases permanentes de operaciones de compañías y siete son bases temporales que funcionan durante la estación seca. UN وتسعة من هذه القواعد هي قواعد دائمة لعمليات السرايا وسبعة منها قواعد مؤقتة تعمل خلال موسم الجفاف.
    Las bases de operaciones, que consistirían solo en campamentos de tiendas de campaña, funcionarían únicamente durante la estación seca. UN وستضم مواقع الأفرقة مخيمات فقط ولن تُشغل إلا خلال موسم الجفاف.
    La UNISFA también veló por que hubiera pleno acceso terrestre a las bases de operaciones de la compañía y las bases de operaciones provisionales durante la estación seca. UN ولقد يسرت القوة الأمنية المؤقتة أيضاً إمكانية الوصول بشكل كامل عبر الطرق إلى قواعد عمليات السرايا وقواعد العمليات المؤقتة التي تعمل خلال موسم الجفاف.
    durante la estación seca, teníamos cuatro horas de agua cada cuatro días. TED خلال موسم الجفاف ، كان لدينا أربع ساعات للشرب كل أربعة أيام.
    Los bajos niveles del Nilo durante la estación seca en muchas partes de su curso restringen la circulación de grandes cargas; otros obstáculos pueden igualmente dificultar la navegación de los cursos de agua durante la estación lluviosa. UN فانخفاض منسوب المياه في أجزاء عديدة من النيل في موسم الجفاف يحول دون نقل الشحنات الكبيرة، بينما توجد عوائق أخرى يمكن أن تجعل الملاحة في المجاري المائية عسيرة أيضا خلال موسم الأمطار.
    La utilización del agua durante la estación seca provoca una seria sequía, mientras que la liberación del exceso de agua durante la estación de las lluvias crea inundaciones graves en Bangladesh. UN وسحب المياه في موسم الجفاف يترتب عليه جفاف خطير بينما يترتب على إطلاق فائض المياه خلال موسم اﻷمطار فيضانات كبيرة في بنغلاديش.
    La UNMIS vigiló los conflictos surgidos en el sur durante la estación seca y ayudó a realizar análisis de alerta temprana durante el período examinado. UN وقامت البعثة برصد النـزاعات في موسم الجفاف في الجنوب، وساعدت على توفير تحليلات تتضمن إنذارات مبكرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    La Misión decidió no utilizar el M 26 y el C130 y en cambio valerse más del transporte por carretera durante la estación seca. UN وقررت البعثة ألا تستخدم طائرتي Mi-26 و C-130 وأن تزيد اعتمادها بدلا من ذلك على النقل البري خلال الموسم الجاف.
    4. La guerra civil del Sudán meridional adquirió mayores proporciones en 1992, con la ofensiva militar llevada a cabo por el Gobierno durante la estación seca, por la que se logró recapturar muchos pueblos controlados por el Ejército de Liberación del Pueblo Sudanés. UN ٤ - وفي السودان، تصاعدت الحرب اﻷهلية في جنوب السودان في عام ١٩٩٢، حيث اضطلعت الحكومة بهجوم عسكري في فصل الجفاف أدى الى استعادة السيطرة على كثير من المدن التي كانت خاضعة لجيش التحرير الشعبي السوداني.
    En diversas prisiones, incluida la de Prey Sar en Phnom Penh, Kampong Speu y Kampong Chhnang, había una grave escasez de agua durante la estación seca. UN وعانى عدد من السجون، بما فيها سجون بري سار في بنوم بنه وكامبونغ سبو وكامبونغ شينانغ، من نقص شديد في المياه خلال فصل الجفاف.
    Constataron también que las regiones carecían de abastecimiento energético y de medios de transporte público y que los caminos eran transitables solamente durante la estación seca. UN وتوصلت البعثتان أيضا إلى أن هاتين المنطقتين ليس بهما إمدادات بالطاقة الكهربائية ولا وسائل للنقل العام، وأن الطرق لا تكون سالكة إلا في الموسم الجاف.
    Esta operación puede llevarse a cabo tanto durante la estación seca como durante la de lluvias. UN ويمكن القيام بهذه العملية في المواسم الجافة والمطيرة على حد سواء.
    Cuando el maíz, los frijoles y los capíes se cultivan juntos, los frijoles cubren el suelo durante la estación seca hasta la siguiente estación de lluvias. UN وعندما تنمو محاصيل الذرة والفول والبسلة الهندية مع بعضها، يوفر الفول غطاءً للتربة على طول الفصل الجاف وحتى موسم الأمطار التالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد