ويكيبيديا

    "durante la fase de alto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أثناء الجزء الرفيع
        
    • خلال الجزء الرفيع
        
    • في الجزء الرفيع
        
    • خلال انعقاد الجزء الرفيع
        
    De organizarse semejante debate general, al igual que en los períodos de sesiones anteriores de la CP, tendría lugar durante la fase de alto nivel. UN فإذا نُظمَّت مناقشة عامة كهذه، كما في دورات مؤتمر الأطراف السابقة، جرت هذه المناقشة في أثناء الجزء الرفيع المستوى.
    99. durante la fase de alto nivel hicieron declaraciones las siguientes personas: UN 99- أدلى الأشخاص التالية أسماؤهم ببيانات أثناء الجزء الرفيع المستوى:
    II. Declaraciones efectuadas durante la fase de alto nivel del UN الثاني- البيانات الملقاة أثناء الجزء الرفيع المستوى من الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف:
    73. durante la fase de alto nivel hicieron declaraciones las siguientes personas: UN 73- أدلى الأفراد التالية أسماؤهم ببيانات خلال الجزء الرفيع المستوى:
    103. El Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban, hizo una declaración durante la fase de alto nivel. UN 103- أدلى الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، ببيان خلال الجزء الرفيع المستوى.
    La Conferencia de las Partes, en su décimo período de sesiones, celebrará intercambios de opiniones entre los ministros y otros jefes de delegación durante la fase de alto nivel, con arreglo a la recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución en su 20º período de sesiones. UN سيعقد مؤتمر الأطراف خلال الجزء الرفيع المستوى من دورته العاشرة مناقشات الفريق الرفيع المستوى بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود، كما أوصت بذلك الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين.
    El Presidente informó a la CP del límite de tiempo de tres minutos establecido para las declaraciones durante la fase de alto nivel. UN وأبلغ الرئيس مؤتمر الأطراف أن المدة المخصصة لكل بيان يدلى به في الجزء الرفيع المستوى يجب ألا تتجاوز ثلاث دقائق.
    También examinó los detalles y la organización de la Mesa redonda de ministros y otros jefes de delegación que se celebraría durante la fase de alto nivel de la CP 9. UN وقد نظر أيضاً في تفاصيل وشكل مناقشات المائدة المستديرة بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود المقرر إجراؤها في أثناء الجزء الرفيع المستوى من الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف.
    75. durante la fase de alto nivel, el Sr. Waldemar Pawlak, Viceprimer Ministro y Ministro de Economía de Polonia, hizo una declaración. UN 75- أثناء الجزء الرفيع المستوى، أدلى السيد فالديمار بولاك، نائب رئيس وزراء بولندا ووزير الاقتصاد، ببيان.
    100. El Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, hizo una declaración durante la fase de alto nivel. UN 100- أدلى الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، ببيان أثناء الجزء الرفيع المستوى.
    101. durante la fase de alto nivel hizo una declaración el Viceprimer Ministro y Ministro de Economía de Polonia, Sr. Waldemar Pawlak. UN 101- أثناء الجزء الرفيع المستوى، أدلى نائب رئيس الوزراء ووزير الاقتصاد ببولندا، السيد فلاديمار بولاك، ببيان.
    91. El Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, hizo una declaración durante la fase de alto nivel. UN أدلى الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، ببيان أثناء الجزء الرفيع المستوى.
    92. La Presidenta convocó diversas reuniones oficiosas y sesiones plenarias de evaluación durante la fase de alto nivel, además de las nueve sesiones plenarias de la CP en su 16º período de sesiones. UN 92- أثناء الجزء الرفيع المستوى، عقدت الرئيسة عدة جلسات مشاورات غير رسمية وجلسات عامة تقييمية، إضافة إلى الجلسات العامة التسعة التي عقدها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    110. La Presidenta convocó varias reuniones oficiosas y plenos de evaluación durante la fase de alto nivel, además de las diez sesiones plenarias de la CP/RP en su sexto período de sesiones. UN 110- أثناء الجزء الرفيع المستوى، عقدت الرئيسة عدة جلسات غير رسمية وجلسات عامة تقييمية، إضافة إلى الجلسات العامة العشرة التي عقدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السادسة.
    83. El OSE recomendó que la modalidad para los intercambios durante la fase de alto nivel fuera la celebración de mesas redondas, en las que participarían los ministros y otros jefes de delegación. UN 83- وأوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن تكون مناقشات أفرقة الخبراء طريقة تبادل وجهات النظر خلال الجزء الرفيع المستوى من الدورة. وتتألف الأفرقة من الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود.
    74. El Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon, hizo una declaración durante la fase de alto nivel. UN 74- أدلى الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي - مون، ببيان خلال الجزء الرفيع المستوى.
    E. Deliberaciones durante la fase de alto nivel 92 - 96 21 UN هاء - المداولات خلال الجزء الرفيع المستوى 92-96 26
    90. El Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. BAN, hizo una declaración durante la fase de alto nivel. UN 90- أدلى الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي- مون، ببيان خلال الجزء الرفيع المستوى.
    E. Deliberaciones durante la fase de alto nivel UN هاء - المداولات خلال الجزء الرفيع المستوى
    E. Deliberaciones durante la fase de alto nivel 105 - 106 24 UN هاء - المداولات خلال الجزء الرفيع المستوى 105-106 30
    durante la fase de alto nivel Su Majestad el Rey Mohammeh VI de Marruecos pronunciará un discurso. UN وسوف يلقي جلالة الملك محمد السادس ملك المغرب خطابا أمام المشاركين في الجزء الرفيع المستوى.
    El OSE también recomendó que los intercambios de opiniones entre los ministros y otros jefes de delegación durante la fase de alto nivel tuvieran lugar en mesas redondas. UN كما أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ بأن تكون أفرقة المناقشة بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود هي طريقة تبادل الآراء خلال انعقاد الجزء الرفيع المستوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد